Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir à vue
Avoirs bancaires
Avoirs à vue en devises
Compte bancaire
Compte à vue
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Dépôt bancaire
Dépôt à terme
Dépôt à vue
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Garde à vue
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Se servir d’un lave-linge
Vol à vue

Vertaling van "Avoir à vue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


avoirs à vue en devises

direct opeisbare tegoeden in deviezen


accroissement des avoirs à vue exprimés dans la monnaie nationale du tireur

aanwas van de direct opeisbare tegoeden in de nationale valuta van de trekker






dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]

bankdeposito [ bankrekening | banktegoeden | termijndeposito | zichtdeposito ]


les personnes présentes dans la salle doivent avoir en position assise une vue horizontale sur l'extérieur

de aanwezigen in de zaal moeten, wanneer zij zitten, horizontaal naar buiten kunnen kijken


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de cet arrêt n° 202/2004, le législateur a, par la loi du 27 décembre 2005 portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée, remplacé l'article 28septies du Code d'instruction criminelle et a exclu aussi du champ d'application de la mini-instruction l'observation effectuée à l'aide de moyens techniques afin d'avoir une vue dans une habitation et le contrôle visuel discret.

Rekening houdend met dat arrest nr. 202/2004 heeft de wetgever artikel 28septies van het Wetboek van strafvordering bij de wet van 27 december 2005 « houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit » vervangen, waarbij de observatie met gebruik van technische hulpmiddelen om zicht te verwerven in een woning en de inkijkoperatie eveneens van het toepassingsgebied van het mini-onderzoek werden uitgesloten.


Afin de permettre aux pouvoirs publics d'avoir une vue d'ensemble plus précise des mesures d'encouragement possibles pour favoriser l'enregistrement de sites dans le système EMAS, les services de la Commission ont l'intention d'organiser un échange de vues parmi les États membres dès que la nouvelle réglementation EMAS aura été adoptée.

Om ervoor te zorgen dat de overheid een beter overzicht heeft van de potentiële stimuleringsmaatregelen voor de EMAS-registratie, beogen de diensten van de Commissie om standpunten uit te wisselen onder de lidstaten zodra de nieuwe EMAS-verordening is aangenomen.


Le mécanisme devrait permettre d'avoir une vue d'ensemble claire des résultats obtenus.

Het mechanisme moet een duidelijk overzicht geven van de bereikte resultaten.


Pour qu'on puisse avoir une vue d'ensemble complète, une comparaison des revenus du personnel occupant un poste scientifique dans le secteur privé et des avantages financiers résultant de licences ou d'autres activités de valorisation devrait également être effectuée et mise à la disposition des chercheurs.

Om een volledig beeld te krijgen, zou er ook een vergelijking moeten worden gemaakt van het inkomen van in een wetenschappelijke functie werkzaam personeel in de particuliere sector en de financiële voordelen van licensing of andere exploitatieactiviteiten waarvan onderzoekers kennis moeten kunnen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre peut-il demander des chiffres à ses services afin d'avoir une vue d'ensemble de la question ?

Kan de geachte minister cijfers opvragen bij zijn diensten om hier zich toe te krijgen ?


Pour ce faire, une structure supraprovinciale est requise, reliant les centres d'appels urgents et leur permettant ainsi d'avoir une vue de tous les moyens qui peuvent être déployés sur tout le territoire belge, et permettant à chaque centre de gérer ces moyens.

Hiervoor is een boven provinciale structuur nodig die de noodcentra met elkaar verbindt waardoor deze zicht krijgen op alle hulpmiddelen die op Belgisch grondgebied inzetbaar zijn en die het mogelijk maakt dat elke centrale die middelen kan aansturen.


Cela permet donc d'avoir une vue relativement détaillée sur la médiation SAC, de manière quantitative mais aussi qualitative.

Daardoor hebben we een vrij gedetailleerd zicht op de GAS-bemiddeling, zowel kwantitatief als kwalitatief.


Il conviendrait d’avoir une vue d’ensemble de l’état de préparation et des capacités de réaction des acteurs locaux, nationaux, régionaux et internationaux concernés.

Er moet een overzicht bestaan van de paraatheid en de responscapaciteit van de lokale, nationale, regionale en internationale actoren.


Le système actuel de l'ANS ne permet pas d'avoir une vue sur les chiffres spécifiques tels que le nombre de refus ou retraits sur base de radicalisation potentielle.

Het huidige systeem van de NVO laat niet toe een zicht te hebben op specifieke cijfers zoals het aantal weigeringen of intrekkingen op basis van potentiële radicalisering.


En outre, c’est le parquet qui décide du classement sans suite des amendes ; le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères est donc dans l’incapacité d’avoir une vue d’ensemble correcte de la situation.

Bovendien wordt er door het parket ook nog zelf beslist of boetes al dan niet « geklasseerd worden zonder gevolg » wat er ook toe bijdraagt dat de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken geen juist totaalbeeld kan schetsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Avoir à vue ->

Date index: 2022-03-17
w