Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Analyse des bilans
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan comptable
Bilan consolidé
Bilan d'ouverture
Bilan d'ouverture de liquidation
Bilan écologique
Chargé de bilan de compétence
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Correction des bilans
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Procéder au bilan comptable journalier
Redressement des bilans
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Surveillance du bilan liquidien
écobilan
évaluation environnementale

Traduction de «Bilan d'ouverture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bilan d'ouverture de liquidation

eerste liquidatiebalans


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

balans [ geconsolideerde balans ]


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balansreparatie


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent




surveillance du bilan liquidien

monitoring van vochtbalans


impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 53. Le texte de l'article 219quinquies du même arrêté, inséré par l'article 2 de l'arrêté royal du 27 mai 2010 est remplacé par ce qui suit : « Le bilan projeté, établi par l'article 219ter, 2°, doit contenir au moins un bilan d'ouverture, un bilan après douze mois et un bilan après vingt-quatre mois.

Art. 53. De tekst van artikel 219quinquies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 mei 2010, wordt vervangen door: "De geprojecteerde balans, ingesteld bij artikel 219ter, 2°, dient minstens een openingsbalans te bevatten, een balans na twaalf maanden en een balans na vierentwintig maanden.


Bilan général: la mise en oeuvre du contrôle interne à l'AFSCA, en synergie avec le système intégré de gestion de la qualité, crée: - des apports positifs en terme de maîtrise des activités, d'efficacité et de concrétisation des valeurs choisies par l'AFSCA, à savoir, le professionnalisme, l'intégrité, le respect, l'équité, l'ouverture et la confiance; - des garanties sur le respect des exigences légales et autres; - des contraintes et des besoins spécifiques à prendre en compte dans la planification des ressources.

Algemene balans: de uitwerking van de interne controle bij het FAVV, in synergie met het geïntegreerde systeem voor kwaliteitsbeheer, zorgt voor: - een positieve bijdrage op het vlak van beheersing van de activiteiten, van efficiëntie en van concretisering van de door het FAVV gekozen waarden, te weten professionalisme, integriteit, respect, billijkheid, openheid en vertrouwen; - garanties op het respecteren van de wettelijke en andere vereisten; - specifieke behoeften en verplichtingen waarmee rekening moet worden gehouden bij de planning van de middelen.


Lors de l'établissement des bilans d'ouverture, les réviseurs d'entreprise, les experts-comptables et les comptables constatent que l'inventaire des éléments du bilan et la fixation des règles d'évaluation absorbent une énergie énorme.

Bedrijfsrevisoren, accountants en boekhouders ondervinden bij de opmaak van de openingsbalansen dat de inventaris van de balanselementen en het vaststellen van de waarderingsregels een enorme energie vragen.


Lors de l'établissement des bilans d'ouverture, les réviseurs d'entreprise, les experts-comptables et les comptables constatent que l'inventaire des éléments du bilan et la fixation des règles d'évaluation absorbent une énergie énorme.

Bedrijfsrevisoren, accountants en boekhouders ondervinden bij de opmaak van de openingsbalansen dat de inventaris van de balanselementen en het vaststellen van de waarderingsregels een enorme energie vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son discours d'ouverture, le secrétaire général a fait le bilan suivant : l'on a réalisé des progrès en ce qui concerne la violence contre les femmes, les pratiques traditionnelles néfastes, les stratégies développées en matière de santé, le planning familial, la participation des femmes à la politique et l'opinion selon laquelle la réalisation de l'égalité entre les hommes et les femmes est une condition nécessaire au développement a gagné du terrain. Par ailleurs, le secrétaire général a constaté que, dans le domaine économique ...[+++]

In zijn openingstoespraak maakte de secretaris-generaal de volgende balans op : er is vooruitgang geboekt inzake geweld tegen vrouwen, inzake schadelijke traditionele praktijken, inzake gezondheidsstrategieën en familieplanning, inzake de beleidsdeelname van vrouwen en de visie dat gelijkheid voor vrouwen een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling; anderzijds stelde de secretaris-generaal vast dat op economisch vlak de « gender »kloof nog breder wordt : in verscheidene landen is er nog wetgevend werk nodig om het recht van vrouwen op onroerend en roerend bezit te garanderen.


c. l’extrême difficulté rencontrée pour expliquer les modifications du patrimoine propre et pour fixer le bilan d’ouverture de celui-ci.

c. het was extreem moeilijk de wijzigingen van het eigen vermogen te verklaren en de openingsbalans van het eigen vermogen vast te leggen.


La fiabilité requise du bilan d'ouverture qui servira de point de départ à la mise en oeuvre des nouvelles obligations comptables a conduit le Gouvernement à, sur la base de l'article 68quater de la loi relative au droit d'auteur et aux droits voisins, confier au commissaire de chaque société de gestion de droits la mission d'établir un rapport spécial sur le bilan d'ouverture et les états y relatifs de l'annexe.

De betrouwbaarheid die vereist is voor de openingsbalans, die zal dienen als uitgangspunt bij de toepassing van de nieuwe boekhoudverplichtingen, heeft de regering ertoe gebracht om, op basis van artikel 68quater van de Auteurswet, aan de commissaris van elke beheersvennootschap de opdracht toe te vertrouwen om een speciaal verslag op te maken over de openingsbalans en de desbetreffende staten van de bijlage.


Trois bilans projetés doivent être réalisés : le bilan d'ouverture, le bilan après douze mois d'activités et le bilan après vingt-quatre mois.

Drie geprojecteerde balansen moeten gemaakt worden : de openingsbalans, de balans na twaalf maanden geplande werking en de balans na vierentwintig maanden.


Le bilan projeté, établi par l'article 219ter, 2°, doit contenir au moins un bilan d'ouverture, un bilan après douze mois et un bilan après vingt-quatre mois.

De geprojecteerde balans, ingesteld bij artikel 219ter, 2°, dient minstens een openingsbalans te bevatten, een balans na twaalf maanden en een balans na vierentwintig maanden.


Si les taxes sur les actes et les droits d'enregistrement avaient été comptabilisés dans le bilan d'ouverture, le bilan d'ouverture se serait présenté différemment.

Indien de leges en registratierechten in de openingsbalans in aanmerking waren genomen, dan zou er een andere openingsbalans tot stand zijn gekomen.


w