Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson alcoolique
Boisson alcoolisée
Boisson carbonatée
Boisson fermentée
Boisson gazeuse
Boisson non alcoolisée
Boisson rafraîchissante
Boisson spiritueuse
Difficulté à préparer des boissons
Distribuer des boissons
Imaginer des boissons alcoolisées
Limonade
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mettre au point des boissons alcoolisées
Proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Préparer des boissons alcoolisées
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Servir des boissons
Servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Soda
Spiritueux
élaborer des boissons alcoolisées

Traduction de «Boissons alcoolisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élaborer des boissons alcoolisées | mettre au point des boissons alcoolisées | imaginer des boissons alcoolisées | préparer des boissons alcoolisées

alcohol schenken | alcoholische dranken maken | alcoholische dranken bereiden | als barman werken


proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées | servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées | distribuer des boissons | servir des boissons

als serveerster werken | uitserveren van warm en koude dranken | als barman werken | dranken serveren


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


boisson alcoolisée [ boisson fermentée | boisson spiritueuse | spiritueux ]

alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]




boisson alcoolique | boisson alcoolisée

alcoholhoudende drank


boisson non alcoolisée [ boisson rafraîchissante ]

niet-alcoholhoudende drank [ frisdrank ]


boisson gazeuse [ boisson carbonatée | limonade | soda ]

koolzuurhoudende drank [ priklimonade | soda ]


difficulté à préparer des boissons

moeite met bereiden van drank


conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autres boissons alcoolisées, y compris les mélanges de boissons alcoolisées et de boissons non alcoolisées et les spiritueux ayant un titre alcoométrique inférieur à 15 % vol

Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %


Dans la catégorie 14.2.8 «Autres boissons alcoolisées, y compris les mélanges de boissons alcoolisées et de boissons non alcoolisées et les spiritueux ayant un titre alcoométrique inférieur à 15 % vol»:

in categorie 14.2.8 Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %


Ce résultat est dû, en grande partie, au nombre plus élevé de patentes délivrées à la suite de la suppression de la limite minimum de 12 000 francs du montant de l'impôt et à la nouvelle définition des boissons alcoolisées, reprise de l'article 14 de l'arrêté royal du 29 décembre 1992 concernant la structure et les taux des droits d'accises sur l'alcool et les boissons alcoolisées confirmée par l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées.

Dit resultaat is grotendeels te wijten aan het hoger aantal afgeleverde vergunningen wegens de afschaffing van de minimumgrens van het belastingbedrag van 12 000 frank en de nieuwe definitie van sterke drank, overgenomen van artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 december 1992 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, bekrachtigd met artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken.


Il faut tenir compte non seulement de la quantité d'alcool absorbée, mais également de l'intervalle dans lequel une personne consomme des boissons alcoolisées (cinq verres de bière en une heure ou sur toute une soirée) et du type de boisson (boissons spiritueuses, bière faiblement alcoolisée, bière fortement alcoolisée, alcopops, ...).

Niet alleen de hoeveelheid kan een rol spelen, ook de tijdspanne waarbinnen iemand alcoholhoudende dranken nuttigt (vijf pintjes in één uur of op een hele avond) en de soort drank (sterke drank, bier met een laag alcoholpercentage, bier met een hoog alcoholpercentage, alcopops, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut tenir compte non seulement de la quantité d'alcool absorbée, mais également de l'intervalle dans lequel une personne consomme des boissons alcoolisées (cinq verres de bière en une heure ou sur toute une soirée) et du type de boisson (boissons spiritueuses, bière faiblement alcoolisée, bière fortement alcoolisée, alcopops, ...).

Niet alleen de hoeveelheid kan een rol spelen, ook de tijdspanne waarbinnen iemand alcoholhoudende dranken nuttigt (vijf pintjes in één uur of op een hele avond) en de soort drank (sterke drank, bier met een laag alcoholpercentage, bier met een hoog alcoholpercentage, alcopops, ...).


371 bis. Exonération de la cotisation d’emballage est accordée à tous les récipients individuels contenant une boisson pour laquelle une exonération en matière d’accises est prévue respectivement par l’article 18 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d’accise sur l’alcool et les boissons alcoolisées et par l’article 15 de la loi du 21 décembre 2009 relative au régime d’accise des boissons non alcoolisées et du café ou pour laquelle une exonération est prévue par l’article 20 de la loi générale du 18 juillet 1977 sur les douanes et accises”.

371 bis. Vrijstelling van de verpakkingsheffing wordt toegestaan aan alle individuele verpakkingen die dranken bevatten waarvoor een vrijstelling inzake accijnzen is voorzien respectievelijk bij artikel 18 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken en bij artikel 15 van de wet van 21 december 2009 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie of waarvoor een vrijstelling is voorzien bij artikel 20 van de algemene wet van 18 juli 1977 inzake douane en accijnzen”.


recyclage des déchets taux de TVA consignation de produit polluant industrie photographique boisson non alcoolisée redevance environnementale exonération fiscale produit d'emballage accumulateur électrique matériel médical boisson boisson alcoolisée accise produit laitier

hergebruik van afvalstoffen BTW-tarief statiegeldheffing op vervuilend product fotografische industrie niet-alcoholhoudende drank milieuheffing belastingontheffing verpakkingsproduct elektrische accumulator medisch en chirurgisch materiaal drank alcoholhoudende drank accijns zuivelproduct


nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits aromatisées), nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin aromatisées), napój winny owocowy lub miodowy (boissons à base de vin de fruits ou d’hydromel), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (boissons aromatisées à base de vin de fruits ou d’hydromel), wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits faiblement alcoolisés) etaromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits aromatisés faiblement alcoolisés) devraient figurer dans la catégorie 14.2.8 «Autres ...[+++]

Nalewka na winie owocowym (tinctuur van vruchtenwijn), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (gearomatiseerde tinctuur van vruchtenwijn), nalewka na winie z soku winogronowego (tinctuur van wijn van druivensap), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (gearomatiseerde tinctuur van wijn van druivensap), napój winny owocowy lub miodowy (dranken op basis van vruchten- of honingwijn), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (gearomatiseerde dranken op basis van vruchten- of honingwijn), wino owocowe niskoalkoholowe (vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (gearomatiseerde vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) moeten worden opgenomen in categorie 14.2.8 „And ...[+++]


La catégorie 14.2.8 «Autres boissons alcoolisées, y compris les mélanges de boissons alcoolisées et de boissons non alcoolisées et les spiritueux ayant un titre alcoométrique inférieur à 15 % vol» est modifiée comme suit:

De levensmiddelencategorie 14.2.8 „Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %” wordt als volgt gewijzigd:


Une demande d’autorisation pour le dicarbonate de diméthyle (E 242) dans tous les produits de la catégorie 14.2.8 («Autres boissons alcoolisées, y compris les mélanges de boissons alcoolisées et de boissons non alcoolisées et les spiritueux ayant un titre alcoométrique inférieur à 15 % vol») a été présentée, le 4 octobre 2011, et mise à la disposition des États membres.

Op 4 oktober 2011 is een aanvraag om goedkeuring van het gebruik van dimethyldicarbonaat (E 242) voor alle producten van categorie 14.2.8 („Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”) ingediend, die ter kennis van de lidstaten is gebracht.


w