Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de la mandibule
Bord antérieur du poumon
Bord inférieur
Bord inférieur du hublot
Bord inférieur du maxillaire inférieur
Bord inférieur du poumon
Entier bord inférieur du poumon
Limite inférieure

Traduction de «Bord inférieur du poumon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entier bord inférieur du poumon

volledige onderste longrand


base de la mandibule | bord inférieur du maxillaire inférieur

basis mandibulae






bord inférieur du hublot

laagste punt van de dagopening van de patrijspoort of lichtrand




Lobe inférieur, bronches ou poumon

onderkwab, bronchus of long
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La distance entre le bord inférieur de la/des fenêtre(s) et le point le plus proche des lettres indiquant la fonction est de 100 mm. La distance entre le bord inférieur des lettres et le bord inférieur des portières ou du coffre est de minimum 100 mm.

De afstand tussen de onderste rand van het (de) venster(s) en het er dichtst bijgelegen punt van de letters van de aanduiding van de functie bedraagt 100 mm. De afstand tussen de onderzijde van de letters en de onderste rand van de portieren of het kofferdeksel bedraagt minimaal 100 mm.


La distance entre le bord inférieur du nom du service et le bord supérieur du motif en damier est de 100 mm. Il doit y avoir une distance minimale de 50 mm entre le bord supérieur des lettres composant le nom du service et le bord inférieur du/des logo(s) apposé(s).

De afstand tussen de onderrand van de naam van de dienst en de bovenzijde van het blokpatroon bedraagt 100 mm. Er dient minimaal 50 mm afstand te zijn tussen de bovenzijde van de letters in de naam van de dienst en de onderzijde van het/de aangebrachte logo('s).


Décalage de plus de 10 MHz par rapport au bord inférieur de la liaison descendante FDD ou au bord inférieur du bloc le plus bas de la liaison descendante uniquement, mais au-dessus du bord supérieur de la liaison montante FDD

Meer dan 10 MHz verschuiving van onderste band edge van FDD-downlink of onderste edge van het onderste downlink-onlyblok, maar boven de bovenste band edge van FDD-uplink


Décalage de – 10 à 0 MHz par rapport au bord inférieur de la liaison descendante FDD ou au bord inférieur du bloc le plus bas de la liaison descendante uniquement, mais au-dessus du bord supérieur de la liaison montante FDD

– 10 tot 0 MHz verschuiving van onderste band edge van FDD-downlink of onderste edge van het onderste downlink-onlyblok, maar boven de bovenste band edge van FDD-uplink


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spectre radioélectrique compris entre le bord inférieur de la bande de fréquences 700 MHz et le bord inférieur de la liaison montante FDD (c.-à-d. 694-703 MHz).

Spectrum tussen de onderste edge van de 700MHz-frequentieband en de onderste edge van de FDD-uplink (d.w.z. 694-703 MHz).


(8) Aux navires du type « B » de plus de 100 mètres de longueur, il peut être assigné un franc-bord inférieur à celui prévu au paragraphe (7), à condition que l'Administration considère que, compte tenu du montant de la réduction:

(8) Voor alle schepen van het type « B » met een lengte van meer dan 100 m kunnen vrijboorden worden vastgesteld die kleiner zijn dan dat welke vereist is krachtens paragraaf (7), op voorwaarde dat de administratie er ten aanzien van de toegestane vermindering van vrijboord van overtuigd is dat :


(3) Un navire du type « A » de plus de 150 mètres de longueur, auquel il a été assigné un franc-bord inférieur à celui prévu pour un navire du type « B », doit, lorsqu'il est chargé conformément aux prescriptions du paragraphe 11), pouvoir résister à l'envahissement d'un ou de plusieurs compartiments quelconques, supposés perméables à 95 %, à la suite d'une avarie définie au paragraphe (12) et rester à flot dans un état d'équilibre satisfaisant tel que défini au paragraphe (13).

(3) Een schip van het type « A » met een lengte van meer dan 150 m., waaraan een vrijboord van minder dan type « B » is toegewezen, moet, wanneer het overeenkomstig de vereisten van paragraaf (11) is geladen, het vollopen van om het even welke afdeling met een aangenomen permeabiliteit van 95 % op basis van de in paragraaf (12) bepaalde schadeveronderstellingen kunnen doorstaan en blijven drijven in een aanvaardbare evenwichtstoestand zoals bepaald in paragraaf (13).


(8) Aux navires du type « B » de plus de 100 mètres de longueur, il peut être assigné un franc-bord inférieur à celui prévu au paragraphe (7), à condition que l'Administration considère que, compte tenu du montant de la réduction:

(8) Voor alle schepen van het type « B » met een lengte van meer dan 100 m kunnen vrijboorden worden vastgesteld die kleiner zijn dan dat welke vereist is krachtens paragraaf (7), op voorwaarde dat de administratie er ten aanzien van de toegestane vermindering van vrijboord van overtuigd is dat :


(3) Un navire du type « A » de plus de 150 mètres de longueur, auquel il a été assigné un franc-bord inférieur à celui prévu pour un navire du type « B », doit, lorsqu'il est chargé conformément aux prescriptions du paragraphe 11), pouvoir résister à l'envahissement d'un ou de plusieurs compartiments quelconques, supposés perméables à 95 %, à la suite d'une avarie définie au paragraphe (12) et rester à flot dans un état d'équilibre satisfaisant tel que défini au paragraphe (13).

(3) Een schip van het type « A » met een lengte van meer dan 150 m., waaraan een vrijboord van minder dan type « B » is toegewezen, moet, wanneer het overeenkomstig de vereisten van paragraaf (11) is geladen, het vollopen van om het even welke afdeling met een aangenomen permeabiliteit van 95 % op basis van de in paragraaf (12) bepaalde schadeveronderstellingen kunnen doorstaan en blijven drijven in een aanvaardbare evenwichtstoestand zoals bepaald in paragraaf (13).


La présence de particules fines PM2.5 (de taille inférieure à 2,5 micromètres), qui pénètrent profondément dans les poumons, est en effet un facteur de risque de maladies cardio-vasculaires et respiratoires, ainsi que de cancer du poumon.

De aanwezigheid van PM2.5 fijne stofdeeltjes (kleiner dan 2.5 micrometer), die tot diep in de longen dringen, is een risicofactor voor hart- en vaatziekten, ademhalingsziekten en longkanker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bord inférieur du poumon ->

Date index: 2023-09-27
w