Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angledozer
Bouldozeur universel
Bouteur biais
Bouteur à lame en U
Bouteur à lame orientable
Conducteur de bouteur
Conducteur de bulldozer
Conductrice de bulldozer
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Lame de couteau pour plâtre
Lame de scie d’autopsie
Lame de terrassement frontale diagonale
Lame de trocart ORL
Par dessus bord
Remplace une lame de scie sur une machine
Régler un arbre porte-lames

Vertaling van "Bouteur à lame en U " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bouteur à lame orientable

rupsdozer met verstelbaar blad


angledozer | bouteur biais | lame de terrassement frontale diagonale

angledozer


bouldozeur universel | bouteur à lame en U

semi-U-dozer


conducteur de bulldozer | conductrice de bulldozer | conducteur de bouteur | conducteur de bulldozer/conductrice de bulldozer

bestuurder dozer | bestuurster dozer | bestuurder schuiftrekker | machinist bulldozer








noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip




remplace une lame de scie sur une machine

zaagblad op machine vervangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Mme Johanna LUMUMBA, représentant la C.S.C. 8. Deux membres effectifs représentant les associations patronales dont l'activité s'étend à l'ensemble des secteurs économiques : - M. Jean DE LAME, de l' U.W.E. - N. B. Membres suppléants : 1. Quatre membres suppléants représentant l'enseignement officiel : - M. Alfred PIRAUX, préfet honoraire des études de l'AR à MONS, coordonnateur de zone.

- Mevr. Johanna LUMUMBA, voor C.S.C. 8. twee werkende leden voor de werkgeversverenigingen waarvan de activiteit zich tot het geheel van de economische sectoren uitstrekt : - de heer Jean DE LAME, voor U.W.E. - N. B. Plaatsvervangende leden : 1. vier plaatsvervangende leden voor het officieel onderwijs : - de heer Alfred PIRAUX, erestudieprefect van het AR te BERGEN, zonecoordonnateur.


Art. 2. Sont nommés membres de la Commission consultative et d'agrément des entreprises d'économie sociale, avec voix délibérative : 1° en qualité de membres effectifs présentés par les organisations représentatives des travailleurs : - M. Gianni Infanti; - Mme Isabelle Michel; - M. Christian Peters; - M. Yannick Mercier; 2° en qualité de membres suppléants présentés par les organisations représentatives des travailleurs : - M. Michel Mathy; - Mme Aurélie Rigo; - Mme Muriel Ruol; - M. Jean-Marc Sengier; 3° en qualité de membres effectifs présentés par les organisations représentatives des employeurs : - M. Jean de ...[+++]

Art. 2. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Advies- en erkenningscommissie van de sociale economiebedrijven, met stemrecht : 1° als gewoon lid voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties : - M. Gianni Infanti; - Mevr. Isabelle Michel; - M. Christian Peters; - M. Yannick Mercier; 2° als plaatsvervangend lid voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties : - M. Michel Mathy; - Mevr. Aurélie Rigo; - Mevr. Muriel Ruol; - M. Jean-Marc Sengier; 3° als gewoon lid voorgedragen door de representatieve werkgeversorganisaties : - M. Jean de Lame ...[+++]


Article 1. Sont nommés membres du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi : 1° en tant que représentants des organisations représentatives des travailleurs : - M. Renaud Bierlaire (FGTB wallonne); - M. Thierry Bodson (FGTB wallonne); - M. Jean-François Ramquet (FGTB); - Mme Anne-Marie Robert (FGTB wallonne); - M. Marc Becker (C.S.C.); - M. Thierry Jacques (C.S.C.); - Mme Géraldine Frechauth (C.S.C); - M. Michael MAIRA (C.N.E.); 2° en tant que représentants des organisations représentatives des employeurs : - Mme Laura Beltrame, (AGORIA); - Mme Nathalie Bergeret (C.C.W.); -Mme Geneviè ...[+++]

Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot lid van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » : 1° als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties: - M. Renaud Bierlaire (FGTB wallonne); - M. Thierry Bodson (FGTB wallonne); - M. Jean-François Ramquet (FGTB); - Mevr. Anne-Marie Robert (FGTB wallonne); - M. Marc Becker (C.S.C.); Thierry Jacques (C.S.C.); - Mevr. Géraldine Frechauth (C.S.C); - M. Michael MAIRA (C.N.E.); 2° als vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties : - Mevr. Laura Beltrame, (AGORIA); - Mevr. Nathalie Bergeret (C.C.W.); -Mevr. Gene ...[+++]


Article 1. § 1. Dans l'article 1, § 1, de l'arrêté ministériel du 29 septembre 2010 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiersrapporteurs suppléants pour le Conseil interdépartemental d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux, les mentions "Mme D. de Lame du Musée royal de l'Afrique centrale" et "M. J.-G.

Artikel 1. § 1. In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 29 september 2010 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale Raad van Beroep van de Federale wetenschappelijke Instellingen, worden de meldingen "Mevr. D. de Lame van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika" en " de heer J.-G.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, un certain nombre de producteurs qui se sont conformés à la loi et produisent des rasoirs à lames interchangeables se trouvent face à un stock qu'ils pourront difficilement vendre, contrairement à ceux qui produisent encore des rasoirs sans lames interchangeables.

Daarenboven zullen een aantal producenten die zich wel aangepast hebben en nu scheerapparaten en mesjes afzonderlijk aanbieden, geconfronteerd worden met een moeilijk verkoopbare stock ten opzichte van diegenen die beide nog steeds samen aanbieden.


De plus, un certain nombre de producteurs qui se sont conformés à la loi et produisent des rasoirs à lames interchangeables se trouvent face à un stock qu'ils pourront difficilement vendre, contrairement à ceux qui produisent encore des rasoirs sans lames interchangeables.

Daarenboven zullen een aantal producenten die zich wel aangepast hebben en nu scheerapparaten en mesjes afzonderlijk aanbieden, geconfronteerd worden met een moeilijk verkoopbare stock ten opzichte van diegenen die beide nog steeds samen aanbieden.


Aux audiences ordinaires, les membres du tribunal de première instance, du tribunal du travail, du tribunal de commerce, du parquet du procureur du Roi, du parquet de l'auditeur du travail, les juges de paix et les juges au tribunal de police portent la toge de tissu noir, à grandes manches dont les revers, le collet et le bas des manches sont garnis de soie noire, la cravate tombante de batiste blanche et plissée et la toque de lamé noir, bordée de velours noir§ 3. Aux audiences ordinaires, les greffiers en chef ou chefs de greffe, les greffiers et commis greffiers portent le même costume que celui prescrit pour les membres des tribunaux et la ...[+++]

Op de gewone zittingen dragen de leden van de rechtbank van eerste aanleg, van de arbeidsrechtbank, van de rechtbank van koophandel, van het parket van de procureur des Konings, van het parket van de arbeidsauditeur, de vrederechters en de rechters in de politierechtbank een toga van zwarte stof met wijde mouwen, met opslagen, kraag en mouwrand van zwarte zijde, een geplisseerde hangende bef van wit batist en een met zwart fluweel omzette baret van zwart lamé§3. Op de gewone zittingen dragen de hoofdgriffiers of de griffiers-hoofden van de griffie, de griffiers en de klerken-griffiers de voor de leden van de rechtbanken voorgeschreven kl ...[+++]


­ l'immigration n'est plus un phénomène marginal que l'on gère, mais bien une « lame de fond » que l'on subit à moins de construire un nouveau mur de Berlin pour nous protéger des flux qui nous viennent actuellement surtout de l'Est où la main-d'oeuvre est qualifiée et disponible à profusion.

­ de migratie is niet langer een randfenomeen dat men beheerst, maar wel een « lame de fond » die men ondergaat, tenzij men weer een Berlijnse muur zou instellen tegen de vloedgolf die nu vooral uit het oosten komt, waar geschoolde werkkrachten ter beschikking zijn in overvloed.


— dans le cadre des activités de sensibilisation en Belgique, mon département a publié plusieurs articles sur les MGF dans la revue Dimension 3 en 2007 et a soutenu plusieurs congrès et conférences internationales sur cette problématique (la plus récente étant Euronet-FGM, International Conference on Collaborative Measures to Eliminate Female Genital Mutilation and other Harmful Traditional Practices, Bruxelles, 10 février 2007), ainsi que diverses productions de films (par exemple : Les lames vicieuses (Nexus Production), film sur le ...[+++]

— sensibiliseringsactiviteiten in België : mijn departement heeft in 2007 in het tijdschrift Dimensie 3 verscheidene artikelen gewijd aan dit probleem en zijn steun verleend aan de organisatie van een aantal internationale congressen en conferenties (de meest recente was Euronet-FGM, International Conference on Collaborative Measures to Eliminate Female Genital Mutilation and other Harmful Traditional Practices, Brussel, 10 februari 2007), alsmede aan de productie van films over dit onderwerp (bijvoorbeeld « Les lames vicieuses » (Nexus Production), een film over de VGV in Burkina Faso die binnenkort uitkomt);


Les chiffres des administrations douanières des 27 Etats membres dont le total est repris dans les tableaux de la Commission européenne s’appliquent aux « Cosmétiques et produits de soins personnels », vaste ensemble qui, outre les parfums, englobe d’autres articles (lames de rasoirs par exemple).

De cijfers van de douaneadministraties uit de 27 Lidstaten waarvan het totaal is opgenomen in de data van de Europese Commissie zijn van toepassing op “Cosmetische producten en persoonlijke verzorgingsproducten”, die naast de parfums ook een aantal andere artikelen omvat ( scheermesjes bijvoorbeeld).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bouteur à lame en U ->

Date index: 2024-10-22
w