Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation de bâtiment
Appareil pour handicapé
Braille
Caractère Braille
Clavier d'ordinateur en braille
Enseigner le braille
Facilités pour handicapés
Guide-main braille
Langage gestuel
Livre sonore
Machine à écrire manuelle en braille
Machine à écrire électronique en braille
Montre Braille
Télévigilance
Véhicule adapté
écriture Braille
élimination des obstacles d'ordre architectural

Traduction de «Braille » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


caractère Braille | écriture Braille

braille | brailleschrift


machine à écrire manuelle en braille

handmatige brailletypemachine


machine à écrire électronique en braille

elektronische brailletypemachine




facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté royal du 31 janvier 2017 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, l'association sans but lucratif « Ligue Braille, Association d'aide aux personnes aveugles et malvoyantes » à Bruxelles est autorisée à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 4 mai 2017 au 3 mai 2018 inclus.

Bij koninklijk besluit van 31 januari 2017 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Brailleliga, vereniging voor hulp aan blinde en slechtziende personen » te Brussel om van 4 mei 2017 tot en met 3 mei 2018 in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren.


En ce qui concerne les traducteurs, une distinction est opérée entre, d'une part, les traductions à partir de et vers des langues à logogrammes et à partir de et vers le braille (article 1), et, d'autre part, les traductions vers d'autres langues, pour lesquelles trois tarifs différents sont d'application, en fonction de la langue concernée (article 2).

Wat de vertalers betreft, wordt een onderscheid gemaakt tussen, enerzijds, vertalingen van en naar talen met logogrammen en van en naar blindenschrift (artikel 1) en, anderzijds, vertalingen naar andere talen, waarvoor drie verschillende tarieven gelden afhankelijk van de betrokken taal (artikel 2).


Eu égard à cet objectif, la différence de traitement entre, d'une part, les traductions à partir de et vers des langues à logogrammes et à partir de et vers le braille, et, d'autre part, les traductions vers d'autres langues, est justifiée comme suit :

Gelet op die doelstelling wordt het verschil in behandeling tussen, enerzijds, vertalingen van en naar talen met logogrammen en van en naar blindenschrift en, anderzijds, vertalingen naar andere talen als volgt verantwoord:


Les traductions à partir de et vers des langues à logogrammes et à partir de et vers le braille sont payées par ligne comportant soixante caractères, alors que les traductions vers les autres langues sont payées par mot.

Vertalingen van en naar talen met logogrammen en van en naar blindenschrift worden betaald per regel bestaande uit zestig karakters, terwijl vertalingen naar de andere talen per woord worden betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le projet établit une différence de traitement entre, d'une part, les traductions à partir de et vers des langues à logogrammes et à partir de et vers le braille, et, d'autre part, les traductions vers d'autres langues et, au sein de cette deuxième catégorie de traductions, entre, 1° ) les traductions du néerlandais vers le français et vice versa, 2° ) les traductions de et vers le finnois, le letton, l'estonien, le slovène, le lituanien, l'albanais, le maltais et l'hébreu, le tibétain, les langues turques et les langues roms et 3° ) les traductions de et vers les autres langues.

4. Het ontwerp doet een verschil in behandeling ontstaan tussen, enerzijds, vertalingen van en naar talen met logogrammen en van en naar blindenschrift en, anderzijds, vertalingen naar andere talen en, binnen die tweede categorie van vertalingen, tussen, 1° ) vertalingen van het Nederlands naar het Frans en vice versa, 2° ) vertalingen van en naar het Fins, het Lets, het Ests, het Sloveens, het Litouws, het Albanees, het Maltees, het Hebreeuws, het Tibetaans, de Turkse talen en de Romatalen en, 3° ) vertalingen van en naar de andere talen.


C'est ainsi que l'Office a engagé en 2015 une personne présentant un handicap dans le cadre d'une convention de stage avec une association spécialisée (Ligue Braille).

Zo heeft de Rijksdienst in 2015 een persoon met een handicap aangeworven in het kader van een stageovereenkomst met een gespecialiseerde vereniging (Brailleliga).


Selor dispose à cet effet d'une salle de test adaptée équipée des matériels et logiciels les plus courants, comme des écrans et des sièges adaptés, un logiciel de lecture, un logiciel d'agrandissement, des réglettes braille, etc.

Selor heeft hiervoor een aangepaste testzaal ter beschikking met de meest voorkomende soft- en hardware bv. aangepaste schermen, aangepaste stoelen, voorleessoftware, vergrotingssoftware, brailleleesregels, en zo meer.


1. L'information est donnée sous divers formats: - Brochure "service aux personnes à mobilité réduite 2015", également disponible en formats adaptés pour les malvoyants, aveugles et personnes avec difficultés de compréhension: i) Braille, ii) Audio, iii) PDF utilisant la police de caractère en gras, grandeur 18 (norme pour les malvoyants).

1. De informatie wordt gegeven in verschillende vormen: - De brochure "Gids voor personen met een beperkte mobiliteit 2015" is ook beschikbaar in formaten die aangepast zijn voor slechtzienden, blinden en mensen met leesmoeilijkheden: i) Braille, ii) Audio, iii) PDF met vet gedrukt lettertype, grootte 18 (norm voor slechtzienden).


Il est par exemple compatible avec les technologies de type synthèse vocale ou traduction en braille.

De site is bijvoorbeeld compatibel met spraaksynthese of met technologie voor omzetting in braille.


Actuellement, toutes les informations concernant le service d'assistance sont reprises: - sur le site web de la SNCB; - dans la brochure disponible en gare et téléchargeable sur le site; - une version en Braille et une version audio sont également disponibles sur demande à l'adresse assistance@sncb.be.

Momenteel wordt alle informatie over de assistenties vermeld: - op de NMBS-website; - in de brochure die beschikbaar is in het station en die van de website kan worden gedownload; - er bestaat ook een versie in braille en een audioversie. Hiervoor moet een aanvraag gestuurd worden naar het adres assistentie@nmbs.be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Braille ->

Date index: 2024-08-12
w