Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation de l'écriture
Adaptation de bâtiment
Appareil pour handicapé
Aptitude à l'écriture
Braille
Caractère Braille
Dispositif d’aide à l’apprentissage de l’écriture
Enseigner le braille
Facilités pour handicapés
Falsification de documents
Faux en écriture
Faux en écritures
Langage gestuel
Livre sonore
Télévigilance
Usage de faux en écriture
Véhicule adapté
écriture
écriture Braille
écriture comptable
écritures comptables
élimination des obstacles d'ordre architectural

Vertaling van "écriture braille " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
caractère Braille | écriture Braille

braille | brailleschrift


faux en écriture [ falsification de documents | faux en écritures | usage de faux en écriture ]

valsheid in geschrifte


surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven


support tactile d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast schrijfhulpmiddel van papier of kunststof


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’écriture

aangepast hulpmiddel voor schrijftraining




acceptation de l'écriture | aptitude à l'écriture

beschrijfbaarheid




facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


écritures comptables

boekhoudkundige vastlegging | boekingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un devis détaillé; - un justificatif précisant l'utilisation de la prestation demandée et mentionnant si le demandeur est brailliste ou en cours d'apprentissage de l'écriture braille.

Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een gedetailleerde prijsopgave; - een bewijsstuk waarin het gebruik van de gevraagde prestatie wordt gepreciseerd en waarin vermeld wordt of de aanvrager braille kent of een opleiding braille volgt.


Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un devis détaillé; - un justificatif précisant l'utilisation de la prestation demandée et mentionnant si le demandeur est brailliste ou en cours d'apprentissage de l'écriture braille.

Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een gedetailleerde prijsopgave; - een bewijsstuk waarin het gebruik van de gevraagde prestatie wordt gepreciseerd en waarin vermeld wordt of de aanvrager braille kent of een opleiding braille volgt.


3. Les documents sont fournis dans une version et sous une forme existantes (y compris électroniquement ou sous une autre forme: écriture braille, gros caractères ou enregistrement), en tenant pleinement compte de la préférence du demandeur.

3. De documenten worden geleverd in een bestaande versie en een bestaand formaat (inbegrepen in elektronische vorm of in een alternatieve vorm, zoals braille, grootgedrukt of op band), ten volle rekening houdend met de door de aanvrager te kennen gegeven voorkeur.


(10 bis) Tout document relatif à Horizon 2020 publié par la Commission l'est dans des formats accessibles, notamment les gros caractères, l'écriture Braille, les textes "faciles à lire", les moyens audio et vidéo et les outils électroniques.

(10 bis) Door de Commissie gepubliceerde documenten in verband met Horizon 2020 moeten op verzoek beschikbaar worden gesteld in toegankelijke formaten, waaronder groteletterdruk, braille, gemakkelijk leesbare tekst, audio-, video- en elektronisch formaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que les aveugles et les malvoyants ont, dans l'Union européenne, un accès très limité aux livres et autres ouvrages imprimés puisque 95 % des publications ne sont jamais converties en «formats accessibles», comme l'écriture braille, l'impression en gros caractères ou l'enregistrement audio;

A. overwegende dat de toegang van blinden en slechtzienden in de Europese Unie tot boeken en ander drukwerk erg beperkt is, omdat 95% van alle gepubliceerde werken nooit omgezet wordt in een voor blinden en slechtzienden toegankelijke versie, zoals braille, groteletterdruk of audio;


A. considérant que les aveugles et les malvoyants ont, dans l'Union européenne, un accès très limité aux livres et autres ouvrages imprimés puisque 95% des publications ne sont jamais converties en "formats accessibles", comme l'écriture braille, l'impression en gros caractères ou l'enregistrement audio;

A. overwegende dat de toegang van blinden en slechtzienden in de Europese Unie tot boeken en ander drukwerk erg beperkt is, omdat 95% van alle gepubliceerde werken nooit omgezet wordt in een voor blinden en slechtzienden toegankelijke versie, zoals braille, groteletterdruk of audio;


3. Les documents sont fournis dans une version et sous une forme existantes (y compris électroniquement ou sous une autre forme: écriture braille, gros caractères ou enregistrement), en tenant pleinement compte de la préférence du demandeur.

3. De documenten worden geleverd in een bestaande versie en een bestaand formaat (inbegrepen in elektronische vorm of in een alternatieve vorm, zoals braille, grootgedrukt of op band), ten volle rekening houdend met de door de aanvrager te kennen gegeven voorkeur.


3. Les documents sont fournis dans une version et sous une forme existantes (y compris électroniquement ou sous une autre forme: écriture braille, gros caractères ou enregistrement), en tenant pleinement compte de la préférence du demandeur.

3. De documenten worden geleverd in een bestaande versie en een bestaand formaat (inbegrepen in elektronische vorm of in een alternatieve vorm, zoals braille, grootgedrukt of op band), ten volle rekening houdend met de door de aanvrager te kennen gegeven voorkeur.


b) Il doit s'agir des accessoires suivants : appareil de transformation de l'écriture Braille en écriture normale, bloc-notes, dictaphone, calculatrice parlante, traduction de livres et textes en braille, agrandissement ou scannage de textes.

b) Het moet om de volgende accessoires gaan : apparaat voor de omzetting van brailleschrift in normaal schrift, blocnotes, dictafoon, sprekende rekenmachine, vertaling van boeken en teksten in braille, vergroting of scanning van teksten.


- Appareil de transformation de l'écriture Braille en écriture normale + imprimante : 65 463 francs;

- Apparaat voor de omzetting van brailleschrift in normaal schrift + printer : 65 463 frank;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écriture braille ->

Date index: 2024-04-15
w