Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur énergétique du bâtiment
B.V.
Bâtiment
Bâtiment des recettes
Bâtiment des voyageurs
Commis voyageur
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Courant de voyageurs
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Flux de voyageurs
Flux des voyageurs
Géomètre-topographe
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Lire octroyant
Métreur bâtiment
Métreuse bâtiment
Superviseur de peintres en bâtiment
Superviseuse de peintres en bâtiment
Trafic de voyageurs
Transport de voyageurs
Voyageur de commerce
Voyageur représentant de commerce

Traduction de «Bâtiment des voyageurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
B.V. | bâtiment des recettes | bâtiment des voyageurs

stationsgebouw




transport de voyageurs [ trafic de voyageurs ]

reizigersvervoer [ reizigersverkeer ]


courant de voyageurs | flux de voyageurs | flux des voyageurs

reizigersstroom


commis voyageur | voyageur de commerce | voyageur représentant de commerce

handelsreiziger


superviseuse de peintres en bâtiment | superviseur de peintres en bâtiment | superviseur de peintres en bâtiment/superviseuse de peintres en bâtiment

constructieschilder | teamleider schilderwerken | voorman-industrieschilder | voorman-schilder


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


métreur bâtiment | métreuse bâtiment | géomètre-topographe | métreur bâtiment/métreuse bâtiment

geodeet | geodete | landmeter | landmeter (bouw)


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

adviseur in energieverbruik | energieprestatieadviseur | energiedeskundige | EPA-deskundige


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Veuillez-trouver ci-dessous une synthèse des étapes majeures: Accueil gare: - Aménagement d'une gare d'autobus (à charge de la SRWT): 2007 - Construction d'un nouveau bâtiment des voyageurs: 2009 - Aménagement de la place: 2010 - Amélioration de l'entrée côté places de stationnement: 2013 Accueil parking : - Aménagement de 2 parkings avec contrôle d'accès: 2007 - Pose d'un abri pour vélos et véhicules à deux roues motorisés: 2012 - Création d'un accès PMR supplémentaire: 2013 - Sécurisation d'une partie du parking vélo et ouverture d'un point vélo: 2014 Accueil infrastructure : - Construction d'une passerelle en remplacement du couloi ...[+++]

3. Hierbij vindt u een overzicht van de belangrijkste mijlpalen: Onthaal station: - Aanleg van een busstation (op kosten van de SRWT): 2007 - Bouw van een nieuw reizigers-gebouw: 2009 - Aanleg van het plein: 2010 - Verbetering van de ingang vanuit de parkings: 2013 Onthaal parking: - Aanleg van 2 parkings met toegangscontrole: 2007 - Plaatsing van een afdak voor fietsers en gemotoriseerde tweewielers: 2012 - Voorziening van een bijkomende toegang voor PBM: 2013 - Beveiliging van een deel van de fietsparking en opening van een fietspunt: 2014 Onthaalinfrastructuur: - Bouw van een passerelle ter vervanging van de onderdoorgang: 2009 Onthaa ...[+++]


Les travaux (conjoints Ville et SNCB) d'aménagement de l'ancien bâtiment des voyageurs comprennent un guichet dans la partie réservée à la SNCB.

De werkzaamheden (door de gemeente en de NMBS samen) aan het voormalige reizigersgebouw, omvatten een loket in het deel dat voorbehouden is aan de NMBS.


Enfin, le délai pour construire le bâtiment voyageur est d'une année à la condition que le lieu sur lequel doit être construit le bâtiment est disponible.

Tot slot bedraagt de termijn voor het bouwen van het reizigersgebouw één jaar op voorwaarde dat de plaats waar het moet worden opgericht beschikbaar is.


Ce dernier terme étant à considérer au sens large, tel que défini dans l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant règlement de police sur les chemins de fer comme " un " espace qui, selon le cas, comprend : - le bâtiment de la gare, à savoir le bâtiment où les voyageurs peuvent se procurer un titre de transport ou y attendre les trains, y compris les espaces faisant partie de ce même bâtiment, auxquels le public n'a pas accès ; - ...[+++]

Dit laatste begrip dient ruim te worden begrepen, zoals omschreven in het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende reglement van de politie op de spoorwegen, als “de ruimte die, naargelang het geval, bestaat uit : - het stationsgebouw zijnde het gebouw, waar de reizigers zich een vervoerbewijs kunnen aanschaffen of kunnen wachten op de treinen, met inbegrip van de tot datzelfde gebouw behorende ruimtes die niet voor het publiek toegankelijk zijn; - de stopplaats, zijnde de plaats, zonder dat het een stationsgebouw betreft, waar reizigers kunnen op- of afstappen volgens de vastgestelde dienstregeling; - de stationsaanhorigheden, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le décret de la Région wallonne du 20 janvier 2011 « ratifiant [lire : octroyant] le permis d'urbanisme délivré le 16 juillet 2010 par arrêté du fonctionnaire délégué à la SA Infrabel pour la construction d'un bâtiment de voyageurs et l'aménagement des abords de la gare RER - ligne 124, à 1410 Waterloo »; ce décret a fait l'objet d'un recours en annulation rejeté par la Cour par son arrêt n° 100/2012 du 9 août 2012;

- het decreet van het Waalse Gewest 20 januari 2011 « tot ratificatie [lees : houdende verlening] van de stedenbouwkundige vergunning, bij besluit van de gemachtigd ambtenaar op 16 juli 2010 toegekend aan de nv Infrabel voor de bouw van een stationshal en de inrichting van de nabije omgeving van het GEN-station - lijn 124, te 1410 Waterloo », waarbij dat decreet het voorwerp heeft uitgemaakt van een beroep tot vernietiging dat door het Hof is verworpen bij zijn arrest nr. 100/2012 van 9 augustus 2012;


Réaffectation du bâtiment de gare Si, pour l'accueil de notre client, la réalisation des services afférents aux voyageurs est préférable à l'extérieur du bâtiment de gare existant, une réaffectation définitive est recherchée pour celui-ci.

Herbestemming van het stationsgebouw Indien reizigersgerelateerde diensten voor het onthaal van onze klant beter gerealiseerd worden buiten het bestaande stationsgebouw, wordt er gezocht naar een definitieve herbestemming.


« Le permis d'urbanisme délivré le 16 juillet 2010 par arrêté du fonctionnaire délégué à la SA Infrabel pour la construction d'un bâtiment de voyageurs et l'aménagement des abords de la gare RER - ligne 124 à 1410 Waterloo est ratifié ».

« De stedenbouwkundige vergunning, bij besluit van de gemachtigd ambtenaar op 16 juli 2010 toegekend aan de NV Infrabel voor de bouw van een stationshal en de inrichting van de nabije omgeving van het GEN-station - lijn 124 te 1410 Waterloo, wordt geratificeerd ».


En cause : le recours en annulation du décret de la Région wallonne du 20 janvier 2011 « ratifiant le permis d'urbanisme délivré le 16 juillet 2010 par arrêté du fonctionnaire délégué à la SA Infrabel pour la construction d'un bâtiment de voyageurs et l'aménagement des abords de la gare RER - ligne 124 à 1410 Waterloo », introduit par Paul Fastrez et Henriette Fastrez.

In zake : het beroep tot vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 20 januari 2011 « tot ratificatie van de stedenbouwkundige vergunning, bij besluit van de gemachtigd ambtenaar op 16 juli 2010 toegekend aan de NV Infrabel voor de bouw van een stationshal en de inrichting van de nabije omgeving van het GEN-station - lijn 124 te 1410 Waterloo », ingesteld door Paul Fastrez en Henriette Fastrez.


L'article unique du décret de la Région wallonne du 20 janvier 2011 « ratifiant le permis d'urbanisme délivré le 16 juillet 2010 par arrêté du fonctionnaire délégué à la SA Infrabel pour la construction d'un bâtiment de voyageurs et l'aménagement des abords de la gare RER - ligne 124 à 1410 Waterloo » dispose :

Het enige artikel van het decreet van het Waalse Gewest van 20 januari 2011 « tot ratificatie van de stedenbouwkundige vergunning, bij besluit van de gemachtigd ambtenaar op 16 juli 2010 toegekend aan de NV Infrabel voor de bouw van een stationshal en de inrichting van de nabije omgeving van het GEN-station - lijn 124 te 1410 Waterloo » bepaalt :


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 juillet 2011 et parvenue au greffe le 25 juillet 2011, un recours en annulation du décret de la Région wallonne du 20 janvier 2011 « ratifiant le permis d'urbanisme délivré le 16 juillet 2010 par arrêté du fonctionnaire délégué à la SA Infrabel pour la construction d'un bâtiment de voyageurs et l'aménagement des abords de la gare RER - ligne 124 à 1410 Waterloo » (publié au Moniteur belge du 26 janvier 2011) a été introduit par Paul Fastrez et Henriette Fastrez, demeurant tous deux à 1040 Br ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 juli 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 juli 2011, is beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 20 januari 2011 « tot ratificatie van de stedenbouwkundige vergunning, bij besluit van de gemachtigd ambtenaar op 16 juli 2010 toegekend aan de NV Infrabel voor de bouw van een stationshal en de inrichting van de nabije omgeving van het GEN-station - lijn 124 te 1410 Waterloo » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 26 januari 2011) door Paul Fastrez en Henriette Fastrez, beiden wonende te 1040 Brussel, Legerlaan ...[+++]


w