Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson à base de caféine
Caféine
Produit contenant de la caféine

Vertaling van "Caféine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation d'autres stimulants, y compris la caféine

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door gebruik van andere stimulantia, inclusief cafeïne


produit contenant de l'aspirine et du butalbital et de la caféine

product dat aspirine en butalbital en coffeïne bevat


produit contenant de la caféine et du benzoate de sodium

product dat coffeïne en natriumbenzoaat bevat


produit contenant de la caféine

product dat coffeïne bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres, composés de produits excitants comme la caféine, la taurine ou le ginseng peuvent perturber les cycles de veille (...) Le résultat pourrait donc même être à l'inverse de celui recherché".

Sommige voedingssupplementen zijn te sterk gedoseerd en kunnen schadelijk zijn voor de lever en de nieren, andere bevatten opwekkende stoffen zoals cafeïne, taurine of ginseng, die het natuurlijke waak- en slaapritme kunnen verstoren, aldus nog de directeur, waardoor men soms net het tegenovergestelde resultaat bereikt van wat men voor ogen had.


L'étiquetage des boissons (à l'exception de celles à base de café, de thé, ou d'extrait de café ou de thé, dont la dénomination comporte le terme "café" ou "thé") qui contiennent plus de 150 mg de caféine par litre, doit mentionner l'avertissement suivant "teneur élevée en caféine".

De etikettering van dranken (met uitzondering van die op basis van koffie, thee of koffie- of thee-extract, waarvan de benaming de term "koffie" of "thee" omvat) die meer dan 150 mg/l aan cafeïne bevat, moet de volgende waarschuwing bevatten: "Hoog cafeïnegehalte.


À la demande de la DG4 du SPF Santé publique, le Conseil supérieur de la santé a rendu un avis sur les boissons énergisantes en date du 2 décembre 2009; un nouvel avis relatif à la caféine intitulé "Utilisation de la caféine dans les denrées alimentaires" a été publié en date du 11 janvier 2012.

Op vraag van DG4 van de FOD Volksgezondheid bracht de Hoge Gezondheidsraad op 2 december 2009 een advies uit met betrekking tot energiedranken en een nieuw advies betreffende cafeïne getiteld "Gebruik van cafeïne in voedingsmiddelen" werd op 11 januari 2012 gepubliceerd.


En l'absence de mesures au niveau européen et s'il s'avère que des actions supplémentaires sont nécessaires afin de protéger la santé publique, il peut être opté pour la fixation par voie législative au niveau national, outre la limite actuelle de la caféine dans les boissons, de limites à l'utilisation de la caféine dans d'autres denrées alimentaires.

Bij gebrek aan maatregelen op Europees niveau en indien blijkt dat bijkomende acties nodig zijn om de volksgezondheid te beschermen, kan geopteerd worden om via nationale wetgeving, naast de bestaande limiet van cafeïne in dranken, limieten op het gebruik van cafeïne in andere levensmiddelen vast te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans d'autres États membres européens également, les organes consultatifs nationaux ont en effet souligné les dangers potentiels d'une ingestion trop élevée en caféine ainsi que la gamme croissante de denrées alimentaires auxquelles de la caféine est ajoutée.

Ook in andere Europese lidstaten hebben nationale adviesorganen immers gewezen op de mogelijke gevaren van een te hoge inname aan cafeïne en het steeds groter wordend gamma voedingsmiddelen waaraan cafeïne wordt toegevoegd.


Elle se présente très fréquemment sous forme de poudre ou de pâte, mais on la trouve aussi en cachets ou sous forme liquide, souvent des mélanges contenant de l'amphétamine et de la caféine.

Het wordt meestal in de vorm van poeder of pasta aangemaakt maar is ook al opgedoken in tabletten of in vloeibare vorm, vaak in mengsels met amfetamine en cafeïne.


L’étiquetage des boissons contenant une proportion supérieure à 150 milligrammes de caféine par litre doit comporter la mention «Teneur élevée en caféine» suivie de la quantité de caféine exprimée en milligrammes par 100 millilitres.

Het etiket van dranken met een cafeïnegehalte van meer dan 150 milligram per liter moet de vermelding “hoog cafeïnegehalte” bevatten, gevolgd door de hoeveelheid cafeïne uitgedrukt in milligram per 100 milliliter.


La Cour a estimé que la législation concernée constitue une entrave à la libre circulation des marchandises puisqu’elle empêche de fait la commercialisation de boissons énergétiques en Italie, pourtant légalement vendues dans d’autres États membres. En effet, la majorité des boissons énergétiques présentes sur le marché de l’UE ont une teneur en caféine bien supérieure à 125 mg par litre.

Het Hof was van oordeel dat de desbetreffende wetgeving een hinderpaal vormt voor het vrije verkeer van goederen omdat zij het op de markt brengen van energiedranken in Italië daadwerkelijk verbiedt – terwijl deze in andere lidstaten wettelijk worden verkocht – aangezien de meeste energiedranken op de EU-markt veel meer dan 125 mg per liter bevatten.


La Commission a, par l’envoi d’une lettre de mise en demeure, rappelé à l’Italie son obligation d’appliquer la décision rendue par la Cour de justice en juillet 2003 - après saisine par la Commission en 2001 (voir IP/01/1125) - lui demandant de modifier la législation limitant la teneur en caféine dans les boissons énergétiques à 125 mg par litre.

Door middel van een aanmaningsbrief heeft de Commissie Italië herinnerd aan zijn verplichting om het arrest van het Hof of Justitie van juli 2003 na te leven, na een verwijzing van de Commissie in 2001 (zie IP/01/1125), waarin Italië werd gevraagd zijn wetgeving aan te passen die de hoeveelheid cafeïne in energiedranken tot 125 mg per liter beperkt.


L’étiquetage des boissons contenant une proportion supérieure à 150 milligrammes de caféine par litre doit comporter la mention «Teneur élevée en caféine» suivie de la quantité de caféine exprimée en milligrammes par 100 millilitres.

Het etiket van dranken met een cafeïnegehalte van meer dan 150 milligram per liter moet de vermelding “hoog cafeïnegehalte” bevatten, gevolgd door de hoeveelheid cafeïne uitgedrukt in milligram per 100 milliliter.




Anderen hebben gezocht naar : caféine     boisson à base de caféine     produit contenant de la caféine     Caféine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Caféine ->

Date index: 2022-05-30
w