Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
Campagne EURO 2002
Campagne an 2000
Campagne d'information
Campagne d'information Euro 2002
Campagne d'évaluation
Campagne de prospection
Campagne de sensibilisation
Campagne publicitaire
Chargé de campagne
Chargé de campagne politique
Chargée de campagne
Chargée de campagne politique
Compatibilité an 2000
Compatibilité avec l'an 2000
Concevoir des communications de campagne didactiques
Concevoir des supports de campagne didactiques
Conformité an 2000
Conformité à l'an 2000
Information du public
Information publicitaire
Journée mondiale
Lobbyiste
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix de campagne
Publicité
Publicité commerciale
Réclame
Sensibilisation du public
élaborer des supports de campagne didactiques

Vertaling van "Campagne an 2000 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne


chargé de campagne | lobbyiste | chargé de campagne/chargée de campagne | chargée de campagne

actievoerder | activiste | activist | campagnevoerder


élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques

informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen


compatibilité an 2000 | compatibilité avec l'an 2000 | conformité à l'an 2000 | conformité an 2000

millenniumbestendigheid


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

Euro 2002 Informatiecampagne


campagne d'évaluation | campagne de prospection

Bestandsopname | Survey


publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]

reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]


prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

landbouwprijs [ communautaire landbouwprijs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La décision relative à la modification du règlement (CEE) nº 404/93 portant organisation commune des marchés dans le secteur de la banane a été prise par le Conseil agriculture du 26 juin 1998 dans le cadre de l'approbation d'un paquet de mesures portant notamment sur la fixation des prix agricoles pour la campagne 1998-1999, la fixation du taux de gel obligatoire pour les cultures arables (campagne 1999-2000) et la réforme des secteurs de l'huile d'olive et du tabac.

2. De beslissing betreffende de wijziging van de verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector van bananen, is genomen door de Landbouwraad van 26 juni 1998 in het kader van de goedkeuring van een pakket maatregelen, omvattende meer bepaald : de vaststelling van de landbouwprijzen voor de campagne 1998-1999, de vaststelling van het verplichte braakleggingspercentage voor akkerbouwgewassen (campagne 1999-2000) en de hervorming van de sectoren olijfolie en tabak.


La campagne « Roadshow 2000 : Tous sur le net » de sensibilisation aux technologies de l'information et de la communication, organisée à l'initiative du ministère des Affaires économiques aura parcouru 128 villes et communes de Belgique visitées entre le mois d'avril et le mois de juin 2000.

De ICT-sensibiliseringscampagne « Roadshow 2000 : Allen op het net », georganiseerd op initiatief van het ministerie van Economische Zaken, deed 128 steden en gemeenten van ons land aan tussen april en juni 2000.


Il rappelle ensuite qu'en mars 2000, le CADTM a rencontré le ministre des Finances (en tant que membre d'une délégation d'Entraide et Fraternité-CNCD-CADTM), pour lui remettre une pétition comportant 32 000 signatures récoltées dans la foulée de la campagne « Jubilé 2000 ».

Vervolgens herinnert hij eraan dat het CADTM (als lid van een delegatie van Entraide et Fraternité-CNCD-CADTM) in maart 2000 de minister van Financiën heeft ontmoet om hem een petitie te overhandigen met 32 000 handtekeningen die naar aanleiding van de « Jubilé 2000 »-campagne werden ingezameld.


Il rappelle ensuite qu'en mars 2000, le CADTM a rencontré le ministre des Finances (en tant que membre d'une délégation d'Entraide et Fraternité-CNCD-CADTM), pour lui remettre une pétition comportant 32 000 signatures récoltées dans la foulée de la campagne « Jubilé 2000 ».

Vervolgens herinnert hij eraan dat het CADTM (als lid van een delegatie van Entraide et Fraternité-CNCD-CADTM) in maart 2000 de minister van Financiën heeft ontmoet om hem een petitie te overhandigen met 32 000 handtekeningen die naar aanleiding van de « Jubilé 2000 »-campagne werden ingezameld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juin 1999, sous la pression de la campagne Jubilé 2000 (17 millions de signatures collectées pour l'annulation des dettes des pays pauvres), le G7 annonçait qu'il allait annuler 90 % des dettes des 42 PPTE.

In juni 1999 kondigde de G7, onder druk van de Jubilee 2000-campagne (17 miljoen handtekeningen zijn toen verzameld voor de kwijtschelding van de schulden van de arme landen), aan dat hij 90 % van de schulden van de 42 HIPC zou kwijtschelden.


- Au Benin, la lutte contre l'excision n'est plus une priorité en raison du succès de la campagne zéro tolérance pour les MGF menée depuis 2000 et à laquelle la Coopération belge a participé.

- In Benin is de strijd tegen vrouwenbesnijdenis is geen prioriteit meer door het succes van de zero tolerance campagne tegen genitale verminking van vrouwen die sinds 2000 wordt gevoerd, en waaraan de Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft deelgenomen.


À l'article premier, paragraphe 5, avant‑dernier paragraphe, les termes "pendant une période de six ans à partir de la campagne 1999/2000" sont remplacés par les termes "jusqu'au terme de la campagne de commercialisation 2006/2007".

in artikel 1, lid 5, voorlaatste alinea worden de woorden "voor een periode van zes jaar, die begint met het verkoopseizoen 1999/2000" vervangen door "tot het einde van het verkoopsseizoen 2006/2007".


Depuis la campagne 1999-2000, la production a atteint 500 000 tonnes, et même 523 000 tonnes au cours de la campagne 2002-2003. Sans les dérogations, les producteurs auraient dû s’acquitter d’impôts supplémentaires pour dépassement de quota et nombre d’entre eux auraient fait faillite.

Sinds het seizoen 1999/2000 overstijgt de productie de grens van 500.000 ton en in het seizoen 2002-2003 is zelfs 523.000 ton gehaald.


Il convient de prendre en compte les besoins de la consommation locale de ces îles couverts par la production locale et de déroger pour une période de quatre campagnes à compter de la campagne 1999/2000 à certaines dispositions de l'organisation commune de marché du lait et des produits laitiers en matière de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales.

Rekening houdende met de behoeften voor de lokale consumptie op de eilanden waarin door de lokale productie wordt voorzien, is het noodzakelijk om voor een periode van vier melkprijsjaren, te beginnen met 1999/2000, afwijkingen van sommige bepalingen van de gemeenschappelijke marktordening voor melk en zuivelproducten die de productie beperken, toe te staan, gezien de stand van de ontwikkeling en de lokale productieomstandigheden.


Pour une période transitoire couvrant les campagnes 1999/2000, 2000/01, 2001/02 et 2002/03, aux fins de la répartition du prélèvement supplémentaire entre les producteurs visés à l'article 2, paragraphe 1, deuxième phrase, du règlement (CEE) nº 3950/92, seuls sont considérés comme ayant contribué au dépassement les producteurs, tels que définis à l'article 9, point c) du règlement précité, établis et produisant aux Açores, qui commercialisent des quantités dépassant leur quantité de référence augmentée du pourcentage déterminé conformément au troisième alinéa.

Voor een overgangsperiode die de melkprijsjaren 1999/2000, 2000/01, 2001/02 en 2002/03 bestrijkt, wordt , met het oog op de toerekening van de extra heffing aan de in artikel 2, lid 1, tweede zin, van Verordening (EEG) nr. 3950/92 bedoelde producenten, ervan uitgegaan dat uitsluitend producenten zoals omschreven in artikel 9, onder c), van voornoemde verordening, gevestigd en producerend op de Azoren, die hoeveelheden op de markt brengen welke hun referentiehoeveelheid verhoogd met het overeenkomstig lid 3 bepaalde percentage, te bove ...[+++]


w