Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Association commerciale momentanée
Association momentanée
Association momentanée d'entreprises
Bureaucratie
Capacité momentanée
Charge
Charge administrative
Charge de famille
Charge instantanée
Charge momentanée
Consortium
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Enfant à charge
Fonctionnement momentanée
Formalité administrative
Parent à charge
Personne à charge
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Traduction de «Charge momentanée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge instantanée | charge momentanée

momentele belasting


capacité momentanée

momentele capaciteit | ogenblikkelijke capaciteit


consortium [ association momentanée d'entreprises ]

consortium [ tijdelijke vereniging van ondernemingen ]






association commerciale momentanée

tijdelijke handelsvereniging


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins des essais en service, la charge calculée (couple moteur en pourcentage du couple maximal et couple maximal disponible au régime moteur momentané), le régime moteur, la température du liquide de refroidissement du moteur, la consommation de carburant momentanée et le couple moteur maximum de référence en fonction du régime moteur sont communiqués en temps réel par le module électronique de gestion du moteur à une fréquence d’au moins 1 Hz, en tant qu’informations obligatoires du flux de données».

Voor het testen tijdens het gebruik worden als verplichte datastream-informatie de berekende belasting (motorkoppel als percentage van maximumkoppel en het bij het huidige motortoerental beschikbare maximumkoppel), het motortoerental, de motorkoelmiddeltemperatuur, het momentane brandstofverbruik en het referentiemaximumkoppel van de motor als functie van het motortoerental met een frequentie van ten minste 1 Hz in real time beschikbaar gesteld door de elektronische regeleenheid”.


Vu la délibération du Conseil communal du 22 décembre 2011 par laquelle les bureaux ARIES - BUUR, agissant en société momentanée, sont chargés de l'élaboration du PPAS « Biestebroeck » et de la réalisation du Rapport sur les Incidences environnementales y afférent;

Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 22 december 2011 waarbij de bureaus ARIES - BUUR, handelend als tijdelijke vennootschap, de opdracht krijgen om het BBP Biestebroek uit te werken en het bijbehorende milieueffectenrapport te realiseren;


En cas d'association momentanée de personnes agréées, celle-ci précisera la personne qui est en charge de la coordination de l'étude.

In het geval van een tijdelijke vereniging van erkende personen deelt laatstgenoemde mee welke persoon belast is met de coördinatie van het onderzoek.


Les Teams Recouvrement personnes morales sont chargés du recouvrement : 1° des impôts; 2° du précompte professionnel; 3° du précompte mobilier, en ce compris le précompte mobilier au sens de l'article 2 de la décision du Président du Comité de direction du 23 décembre 2011, de la taxe sur la participation des travailleurs, et de la cotisation supplémentaire sur les revenus mobiliers au sens de l'article 174/1 du Code des impôts sur les revenus 1992; 4° des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, à l'exception de la taxe de circulation; 5° de la taxe sur la valeur ajoutée; 6° de toutes les sommes attribuées à l'autorité en vertu ...[+++]

De Teams Invordering rechtspersonen zijn belast met de invordering : 1° van belastingen; 2° van bedrijfsvoorheffing; 3° van roerende voorheffing, waaronder de roerende voorheffing in de zin van artikel 2 van de beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 23 december 2011, van de belasting op de werknemersparticipatie en van de bijkomende heffing op roerende inkomsten in de zin van artikel 174/1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992; 4° van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, met uitzondering van de verkeersbelasting; 5° van de belasting over de toegevoegde waarde; 6° van alle bedragen di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins des essais en service, la charge calculée (couple moteur en pourcentage du couple maximal et couple maximal disponible au régime moteur momentané), le régime moteur, la température du liquide de refroidissement du moteur, la consommation de carburant momentanée et le couple moteur maximum de référence en fonction du régime moteur sont communiqués en temps réel par le module électronique de gestion du moteur à une fréquence d’au moins 1 Hz, en tant qu’informations obligatoires du flux de données».

Voor het testen tijdens het gebruik worden als verplichte datastream-informatie de berekende belasting (motorkoppel als percentage van maximumkoppel en het bij het huidige motortoerental beschikbare maximumkoppel), het motortoerental, de motorkoelmiddeltemperatuur, het momentane brandstofverbruik en het referentiemaximumkoppel van de motor als functie van het motortoerental met een frequentie van ten minste 1 Hz in real time beschikbaar gesteld door de elektronische regeleenheid”.


« Article 44ter.- Dans chaque établissement d'enseignement fondamental spécialisé sont assurés, dans les limites du capital-périodes utilisable et après avoir organisé tous les cours prévus aux grilles-horaires des élèves, la coordination des projets d'intégration, l'accueil, l'observation et la prise en charge temporaire des nouveaux élèves, l'accompagnement d'élèves en difficulté momentanée, la médiation et/ou la coordination pédagogique.

" Artikel 44ter. - In elke inrichting voor gespecialiseerd basisonderwijs wordt, binnen de perken van het bruikbare lestijdenpakket en na alle lessen te hebben ingericht bepaald in de lesroosters van de leerlingen, gezorgd voor de coördinatie van de herinschakelingsprojecten, de opvang, de observatie en de tijdelijke opvang van de nieuwe leerlingen, de begeleiding van leerlingen die momentele problemen ervaren, de mediatie en/of de pedagogische coördinatie.


La prise en charge de court séjour concerne un besoin de prise en charge momentanée d'une personne handicapée pour une durée égale ou inférieure à 90 jours, consécutifs ou non, par année.

Het verblijf van korte duur betreft een tijdelijke nood tot verblijf van een gehandicapte persoon voor een duur die gelijk is aan of lager dan 90 al dan niet opeenvolgende dagen per jaar.


- Au stade du dépôt de l'offre, la réglementation n'envisage qu'une seule situation en matière d'association momentanée : l'article 93, § 2, de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 dispose ainsi que, dans le cas d'une procédure restreinte, si le cahier spécial des charges le permet, le pouvoir adjudicateur peut accepter une offre introduite par une association momentanée comprenant des personnes non sélectionnées, pour autant qu'au moins un candidat retenu fasse partie de cette association (9) (10)

- Wat betreft de fase waarin de offerte wordt ingediend, voorziet de regelgeving slechts in één geval met tijdelijke verenigingen : artikel 93, § 2, van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 bepaalt dat, indien het bestek het toelaat, de aanbestedende overheid bij een beperkte procedure een offerte mag aanvaarden die ingediend wordt door een tijdelijke vereniging samengesteld uit niet geselecteerde personen, voor zover ten minste één gekozen gegadigde deel uitmaakt van die vereniging (9) (10)


- J'ai lu dans le journal Financieel Economische Tijd du 27 mai que l'association momentanée ANEF avait inséré dans son cahier des charges la phrase « toute offre non rédigée en langue française sera rejetée ».

- Uit De Financieel Economische Tijd, van 27 mei vernam ik dat de tijdelijke vereniging ANEF in haar lastenboek de zin « toute offre non rédigée en langue française sera rejetée » had opgenomen.


1. a) Le supplément de coût de 300 millions de francs pour charges sociales supplémentaires tel que mentionné dans votre communication à la Chambre du 22 octobre 1997 provient-il d'une erreur de l'Association momentanée, d'une modification réglementaire en cours de chantier ou d'une autre cause? b) Puis-je avoir le décompte de ces 300 millions de francs?

1. a) Zijn de 300 miljoen frank extra-kosten voor bijkomende sociale lasten waarover u in uw mededeling aan de Kamer op 22 oktober 1997 sprak, het gevolg van een vergissing van de Tijdelijke Vereniging, van een wijziging van de reglementering tijdens de uitvoering of van iets anders? b) Wat is de specificatie van die 300 miljoen frank?


w