4. a) Il n'y a eu, depuis l'incendie de 1996, aucun exercice où les forces armées ont été jusqu'à ce jour invitées. b) Après l'évaluation des leçons tirées de l'incendie de l'année dernière, l'administration provinciale, le commandant de province et la protection c
ivile ont décidé de planifier deux exercices au début de l'année 1997, avec pour thème la sécurité incendie autour du dépôt de munitions
de Brasschaat et le chargement, sur les moyens de transport de la protection civile, d'un char de dépannage et d'un bulldozer des troupes
...[+++]du génie militaire.4. a) Tot nu toe zijn er na de brand van 1996 geen oefeningen georganiseerd waarbij de krijgsmacht werd uitgenodigd. b) Na evaluatie van de lessen die getrokken werden uit de bestrijding van de brand van vorig jaar werd door het provinciebestuur, het provinciecommando en door de civiele bescherming besloten om in de loop van het voorjaar van 1997 twee oefeningen te voorzien met als thema's de brandbeveiliging rond het munitiedepot te Brasschaat en het laden van een bergingspantser en een bulldozer van de militaire genietroepen op de transportmiddelen van de civiele bescherming.