Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec un fusil de chasse
Arme interdite
Arme prohibée
Chasse
Chasse interdite
Chasse sélective
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Entretenir du matériel de chasse
Interdiction de chasser
Liste des interdits de visa
Liste des personnes interdites de visa
Permis de chasse
Période de chasse
Réglementation de la chasse
Scène de chasse
Tableau de chasse
Tenderie

Traduction de «Chasse interdite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

jachtvoorschriften [ jachtseizoen | jachtvergunning | selectieve jacht ]


chasse | scène de chasse | tableau de chasse

jachtscène | jachtstilleven | jachtstuk


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

bestuurder strooiwagen | chauffeur strooiwagen | bestuurster sneeuwschuiver | sneeuwruimer


liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa

lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen




agression avec un fusil de chasse

aanval met jachtgeweer




respecter la réglementation sur les substances interdites

voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven


entretenir du matériel de chasse

jachtuitrusting beheren | jachtuitrusting onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, le décret flamand sur la chasse interdit l'utilisation de ce type de matériel.

Nochtans verbiedt het Vlaamse jachtdecreet dit soort materieel.


Cependant, le décret flamand sur la chasse interdit l'utilisation de ce type de matériel.

Nochtans verbiedt het Vlaamse jachtdecreet dit soort materieel.


4. Qu'en est-il du personnel présent dans les zones publiques étant donné que la chasse aux Pokémons n'est pas interdite?

4. Wat gebeurt er met de personeelsleden die werken in de openbare ruimten en er op Pokémons jagen?


{beta}-bloquants : Les {beta}-bloquants sont interdits en compétition seulement, dans les sports suivants et aussi interdits hors compétition si indiqué. a) automobile (FIA); b) billard (toutes les disciplines) (WCBS); c) tir à l'arc (WA), aussi interdit hors-compétition; d) fléchettes (WDF); e) golf (IGF); f) ski ou snowboard (FIS) pour le saut à skis, le saut freestyle/halfpipe et le snowboard halfpipe/big air; g) tir (ISSF, IPC), aussi interdit hors-compétition; h) sports subaquatiques (CMAS) pour l'apnée dynamique avec ou sans palmes, l'apnée en immersion libre, l'apnée en poids constant avec ou sans palmes, l'apnée en poids v ...[+++]

Bètablokkers Bètablokkers zijn enkel verboden binnen wedstrijdverband bij de volgende sporten, behalve als het anders vermeld wordt. a) autosport (FIA); b) biljarten (alle disciplines) (WCBS); c) boogschieten (WA), ook verboden buiten wedstrijdverband; d) darts (WDF); e) golf (IGF); f) skiën of snowboarden (FIS) voor het schansspringen, het skiën vrije stijl of halfpipe skiën en het halfpipe of big air snowboarden; g) schieten (ISSF, IPC), ook verboden buiten wedstrijdverband; h) onderwatersport (CMAS) in constant gewicht apneu met of zonder vinnen, dynamische apneu met of zonder vinnen, vrije immersie apneu, "Jump Blue" apneu, sp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Région wallonne, la chasse à tout grand gibier est interdite sur un territoire clôturé sous peine d'une amende de 200 à 1.000 euros.

In het Waalse Gewest is het verboden op elk grof wild te jagen op een afgesloten terrein, op straffe van een geldboete van 200 tot 1.000 euro.


- De la chasse à proximité des habitations Art. 17. Lors de l'exercice de la chasse, il est interdit de tirer des coups de feu vers les habitations, à moins de deux cents mètres de celles-ci.

- Jacht in de nabijheid van woningen Art. 17. Tijdens de jacht is het verboden in de richting van woningen te vuren op een afstand van minder dan 200 meter ervan.


Art. 2. La chasse de tout gibier non visé au présent arrêté est interdite.

Art. 2. De jacht op wild dat niet in dit besluit bedoeld wordt is verboden.


Il est interdit d'occuper, avec une arme de chasse, des miradors situés à moins de 150 mètres de la limite d'un terrain dont le droit de chasse est exercé par un autre titulaire du droit de chasse, hormis après l'accord écrit du titulaire du droit de chasse concerné.

Het is verboden zich met een jachtwapen te bevinden op jachtkansels die op minder dan 150 meter liggen van een terrein waarvan het jachtrecht door een andere jachtrechthouder wordt uitgeoefend, tenzij na schriftelijk akkoord van de betrokken jachtrechthouder.


Art. 20. § 1. Les méthodes et moyens de chasse interdits, visés à l'article 3, peuvent également ne pas être utilisés dans le cadre de la lutte.

Art. 20. § 1. De verboden jachtmiddelen en jachtmethoden, vermeld in artikel 3, kunnen ook niet ingezet worden in het kader van bestrijding.


L'annexe 1 de l'article de l'arrêté sur la chasse a suite à l'adhésion de la Suède à l'Union europénne été modifié comme suit : la chasse d'été à Scolopax rusticola est dorénavant interdite, son ouverture a été repousée au 21 août ; l'ouverture de la chasse à Columba palumbus est repoussée du 1er août au 1er septembre ; Corvus corone, Corvus monedula et Pica pica qui pouvaient être chassés toute l'année ne peuvent plus désormais être chassé qu'entre le 1er août et le 15 avril ; l'ouverture de la chasse à Corvus frugilegus est repor ...[+++]

Bijlage 1 van het artikel van het jachtbesluit is na de toetreding van Zweden tot de Europese Unie als volgt gewijzigd: de zomerjacht op Scolopax rusticola is voortaan verboden, de opening van de jacht is verzet naar 21 augustus; de opening van de jacht op Columba palumbus is verzet van 1 augustus naar 1 september; op Corvus corone, Corvus monedula en Pica pica, waarop gedurende het hele jaar kon worden gejaagd, kan voortaan slechts worden gejaagd tussen 1 augustus en 15 april; de opening van de jacht op Corvus frugilegus is verzet van 10 mei naar 1 augustus; het algemene jachtseizoen betreffende Phalacrocorax carbo en Corvus corax i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Chasse interdite ->

Date index: 2020-12-20
w