Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un objet pointu et tranchant
Bette
Bhajji de chou et de pomme de terre
Cecidomyie du chou
Cecidomyie du chou-fleur
Chicon
Chou
Chou cabus
Chou de Bruxelles
Chou fourrager
Chou pointu
Chou-fleur
Curry de chou-fleur et de pommes de terre
Cécidomyie du chou
Céleri
Céleri branche
Endive
Légume à feuille
Oreille en chou-fleur
Oreilles pointues
Poireau
Salade
Vis sans tête bout pointu
Vis sans tête à bout pointu
épinard

Traduction de «Chou pointu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


légume à feuille [ bette | céleri | céleri branche | chicon | chou | chou de Bruxelles | chou-fleur | endive | épinard | poireau | salade ]

bladgroente [ andijvie | bleekselderij | bloemkool | kool | prei | selderie | sla | snijbiet | spinazie | spruitje | witlof ]


cecidomyie du chou | cécidomyie du chou | cecidomyie du chou-fleur

koolgalmug


vis sans tête à bout pointu | vis sans tête bout pointu

stelschroef met kegelpunt


accident causé par un objet pointu et tranchant

ongeval veroorzaakt door scherp puntig voorwerp




curry de chou-fleur et de pommes de terre

aardappelcurry met bloemkool


bhajji de chou et de pomme de terre

bhaji met kool en aardappel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit des définitions suivantes : 1° champs : surfaces agricoles qui ne sont pas des prairies et qui sont utilisées pour les cultures agricoles ou horticoles au sens large, telles que les cultures arables, fruitières, maraîchères, ornementales et des plaques de gazon ; 2° culture permanente : une culture permanente, telle que visée à l'article 4, alinéa premier, g) du règlement n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le Règlement (CE) n° 637/2008 du Conseil et le Règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil ; 3° jachère : recouvrement spontané ou c ...[+++]

Het betreft de volgende definities: 1° akkers: landbouwgronden, die geen grasland zijn en gebruikt worden voor land- of tuinbouwteelten in ruime zin zoals akkerbouw, fruitteelt, groententeelt, sierteelt of graszodenteelt; 2° blijvende teelt: een blijvende teelt als vermeld in artikel 4, eerste lid, g), van verordening nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad; 3° braak: spontane bedekking of niet ingezaaide akkers; 4° fosfaatverzadigingsgraad: de ...[+++]


Chou pointu, chou blanc (nom latin: Brassica oleracea var. capitata for. alba subv. Conica):

Spitzkraut, witte kool (lat. Brassica oleracea var. capitata for. alba subv. Conica):


C’est au pasteur Bischoff de Bernhaus que l’on doit la première référence écrite au «Filderkraut/Filderspitzkraut», en 1772. Il écrit à propos de la culture du chou dans les Filder: «Le chou pointu blanc est le seul [chou] que l’on plante ici» (d’après Grabinger, 1974: Bernhausen, Ortsgeschichte Bernhausen, p. 200).

Over het Filderkraut/Filderspitzkraut werd voor het eerst schriftelijk bericht in 1772 door priester Bischoff uit Bernhausen, die het volgende over de kolenteelt op de Fildern schreef: „Das weisse Spitzkraut ist das einzige (Kraut), welches hier gepflanzt wird” (Het witte „Spitzkraut” is de enige (koolsoort) die hier wordt aangeplant) (citaat uit Bernhausen, Ortsgeschichte Bernhausen, blz. 200 — Grabinger, 1974).


L’indication «Filderkraut» désigne, dans le commerce et dans le langage courant, la plante herbacée en forme de pointe cultivée dans la région des Filder, ou chou pointu.

De naam „Filderkraut” verwijst in de handel en in het algemene taalgebruik naar het op de Fildern (vruchtbare vlakte in de omgeving van Stuttgart) geteelde „Spitzkraut” (subvariëteit van de witte kool, met een puntvorm — een vastere variant van de spitskool) of naar de spitskool.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76° légumes du groupe I : chou-fleur, céleri vert, chou de Bruxelles, chou blanc, chou frisé, chou pointu, poireau, brocoli, chou romanesco, chou rouge, chou vert, artichaut, chou chinois, rhubarbe, autres choux, céleri à couper ou fraises.

76° groenten van groep I : bloemkool, groene selder, spruitkool, witte kool, boerenkool, spitskool, prei, broccoli, romanescokool, rodekool, savooikool, artisjok, Chinese kool, rabarber, andere kolen, bladselder of aardbeien.




D'autres ont cherché : oreille en chou-fleur     oreilles pointues     cecidomyie du chou     cecidomyie du chou-fleur     chicon     chou cabus     chou de bruxelles     chou fourrager     chou pointu     chou-fleur     cécidomyie du chou     céleri     céleri branche     endive     légume à feuille     poireau     salade     vis sans tête bout pointu     épinard     Chou pointu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Chou pointu ->

Date index: 2023-10-13
w