Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture occasionnelle
Agriculture à temps partiel
Chômeur
Chômeur infrascolarisé
Chômeur partiel
Chômeur peu scolarisé
Chômeur à qualification réduite
Emploi à temps partiel
En chômage partiel
Nombre de chômeurs partiels
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Traduction de «Chômeur partiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômeur partiel | en chômage partiel

gedeeltelijk werkloze


nombre de chômeurs partiels

aantal gedeeltelijk werklozen


chômeur à qualification réduite | chômeur infrascolarisé | chômeur peu scolarisé

laaggeschoolde werkloze


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]

deeltijdlandbouw


epilepsie bénigne partielle de l'enfant avec crises partielles complexes

goedaardige partiële epilepsie op vroege leeftijd met complexe partiële epileptische aanvallen


Epilepsie et syndromes épileptiques symptomatiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises partielles simples

lokalisatiegebonden (focale)(partiële) symptomatische epilepsie en epileptische syndromen met eenvoudige partiële aanvallen




épilepsie caractérisée par des crises partielles complexes intraitables

epilepsie met therapieresistente complex-partiële aanvallen


epilepsie partielle bénigne du nourrisson avec crises généralisées secondaires

goedaardige partiële epilepsie met secundair gegeneraliseerde epileptische aanvallen op vroege leeftijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un chômeur qui est couvert par un régime d’assurance chômage spécial des fonctionnaires, qui est en chômage partiel ou complet et qui, au cours de son dernier emploi, résidait sur le territoire d’un État membre autre que l’État compétent, bénéficie des prestations au titre du régime d’assurance chômage spécial des fonctionnaires conformément aux dispositions de la législation de l’État membre compétent comme s’il résidait sur le territoire dudit État membre; ces prestations sont servies par l’institution compétente, à ses frais.

De werkloze die onder een bijzonder werkloosheidsstelsel voor ambtenaren valt, volledig of gedeeltelijk werkloos is en gedurende zijn laatste werkzaamheden in een andere dan de bevoegde lidstaat woonde, heeft recht op de op grond van het bijzonder werkloosheidsstelsel voor ambtenaren verstrekte uitkeringen volgens de wetgeving van de bevoegde lidstaat alsof hij in die lidstaat woonde.


- les chômeurs à qualification réduite et les chômeurs de longue durée, les handicapés, les jeunes à scolarité obligatoire partielle, les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et les travailleurs peu qualifiés, les chômeurs âgés de 50 ans au moins touchés par un licenciement collectif ou une restructuration ou confrontés à des technologies nouvelles, comme définis à l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales et à l'article 1 de l'arrêté royal du 12 avril 1991; ...[+++]

- de laaggeschoolde werklozen en de langdurige werklozen, de gehandicapten, de deeltijds leerplichtigen, de herintreders, de bestaansminimumtrekkers en de laaggeschoolde werknemers, de werklozen van minstens 50 jaar oud die geconfronteerd worden met collectief ontslag, herstructurering of de introductie van nieuwe technologieën zoals omschreven in artikel 173 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen en in artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 april 1991;


§ 1. Pour les sociétés qui à la fin de la période imposable sont agréées en qualité d'entreprise d'insertion sur la base de l'article 1, § 1, 2°, de l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs relatif à la réinsertion de chômeurs très difficiles à placer, par la région compétente, les bénéfices qui sont maintenus dans le patrimoine de la société et qui sont réalisés dans une période imposable pour laquelle elle est ...[+++]

§ 1. Voor vennootschappen die op het einde van het belastbare tijdperk op grond van artikel 1, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders betreffende de herinschakeling van zeer moeilijk te plaatsen werklozen, door het bevoegde gewest als inschakelingsbedrijf zijn erkend, wordt de winst die in het vermogen van de vennootschap wordt gehouden en die is verwezenlijkt in een belastbaar tijdperk waarvoor zij als inschakelingsbedrijf is erkend onder de hierna gestelde voorwaarden gedeeltelijk ...[+++]


a) des chômeurs à qualification réduite et des chômeurs de longue durée, des handicapés, des jeunes à scolarité obligatoire partielle, des personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des travailleurs peu qualifiés;

a) laaggeschoolde en langdurig werklozen, gehandicapten, jongeren met gedeeltelijke leerplicht, personen die herintreden op de arbeidsmarkt, bestaansminimumtrekkers en laaggeschoolde werknemers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la dispense visée à l'alinéa précédent ne porte pas préjudice aux obligations qui découlent du statut de travailleur à temps partiel qui bénéficie également d'une allocation de garantie de revenus, ou du statut de chômeur temporaire, si le travailleur perçoit des allocations pour les heures de chômage temporaire.

De vrijstelling bedoeld in het vorige lid doet evenwel geen afbreuk aan de verplichtingen die voortvloeien uit het statuut van deeltijdse werknemer, die eveneens een inkomensgarantie-uitkering geniet of uit het statuut van tijdelijk werkloze, indien de werknemer uitkeringen ontvangt voor de uren van tijdelijke werkloosheid.


L'article 206 remplace la notion de « chômeur partiel » par celle de « chomeur temporaire » afin de mettre le texte modifié en concordance avec la réglementation régissant l'assurance chômage.

Artikel 206 brengt, door het begrip « gedeeltelijk werkloze » te vervangen door « tijdelijk werkloze », de gewijzigde tekst in overeenstemming met de werkloosheidsreglementering.


En juin 1990, l'article 143 devient également applicable à la catégorie des « chômeurs partiels dans le but d'échapper au chômage ».

Artikel 143 wordt in juni 1990 ook toepasbaar op de categorie « deeltijds werklozen om aan de werkloosheid te ontsnappen ».


Ce groupe rassemble soit des chômeurs occupés à temps partiel qui ont demandé (et obtenu) le statut de travailleur à temps partiel avec maintien de droits, soit des chômeurs qui ont demandé, mais se sont vus refuser, l'allocation « garantie de revenus » sur la base de motifs objectifs (par exemple, un salaire trop élevé).

Deze groep omvat deeltijdse werknemers die ofwel het statuut van deeltijdse werknemers met behoud van rechten aanvroegen (en dit ook bekwamen) of die de inkomensgarantie-uitkering aanvroegen en die niet toegekend kregen ten gevolge van objectieve oorzaken (bijvoorbeeld een te hoog loon).


les chômeurs qui, au cours du mois de l’engagement et des 6 mois calendrier précédents, ont perçu des allocations de chômage ou d’insertion pendant au moins 78 jours comme chômeur complet ou ont perçu des allocations de chômage comme travailleur à temps partiel volontaire.

De werklozen die in de loop van de maand van de indienstneming en de zes kalendermaanden die daaraan voorafgaan gedurende minstens 78 dagen werkloosheidsuitkeringen of inschakelingsuitkeringen ontvangen hebben als voltijdse werknemer of werkloosheidsuitkeringen hebben ontvangen als vrijwillig deeltijdse werknemer.


les chômeurs qui, au moment de l’engagementa, perçoivent des allocations de chômage ou d'insertion en tant que chômeur complet ou qui perçoivent des allocations de chômage en tant que travailleur à temps partiel volontaire ;

De werklozen die op het ogenblik van de indienstneming werkloosheidsuitkeringen of inschakelingsuitkeringen ontvangen als voltijdse werknemer of werkloosheidsuitkeringen ontvangen als vrijwillig deeltijdse werknemer ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Chômeur partiel ->

Date index: 2021-02-14
w