Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle supérieur droit
Angle supérieur gauche
Bronche lobaire supérieure gauche
Bronche pédiculaire secondaire gauche
Coin supérieur droit
Coin supérieur gauche
Douleur au quadrant supérieur gauche
Entière bronche lobaire supérieure gauche
Persistance de la veine cave supérieure gauche
Pneumonie supérieure gauche
Première bronche hypartérielle gauche

Traduction de «Coin supérieur gauche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angle supérieur gauche | coin supérieur gauche

linkerbovenhoek


bronche lobaire supérieure gauche | bronche pédiculaire secondaire gauche | première bronche hypartérielle gauche

linker bovenkwabsbronchus


angle supérieur droit | coin supérieur droit

rechterbovenhoek


Persistance de la veine cave supérieure gauche

persisterende linker 'vena cava superior'


entière bronche lobaire supérieure gauche

volledige bronchus van linkerbovenkwab


douleur au quadrant supérieur gauche

pijn in linker bovenste kwadrant van abdomen




Absence de veine cave (inférieure) (supérieure) Continuation de la veine cave inférieure dans la veine azygos Persistance de la veine cardinale postérieure gauche Syndrome du cimeterre

azygos-voortzetting van 'vena cava inferior' | ontbreken van vena cava (inferior)(superior) | persisterende linker 'vena cardinalis posterior' | scimitarsyndroom [Turks-zwaardsyndroom]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le drapeau de l'Union dans le coin supérieur gauche, en couleurs ou en noir et blanc.

in de linkerbovenhoek de vlag van de Unie, in kleur of in zwart-wit.


le drapeau de l'Union dans le coin supérieur gauche de l'étiquette commune, en couleurs ou en noir et blanc.

in de linkerbovenhoek van het gezamenlijk etiket de vlag van de Unie, in kleur of in zwart-wit.


Art. 4. § 1 . Les mentions suivantes figurent, selon le cadre linguistique du titulaire, au recto de la carte de légitimation : 1° dans le coin supérieur gauche du rectangle de référence, le logo du Service public fédéral, dont le modèle est défini à l'annexe; 2° au centre du rectangle de référence, « Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement »; La mention sur la carte dont le titulaire ressort du cadre linguistique allemand est rédigée comme suit : 3° sur la gauche, dans le rectangle d'identification, une photo d'identité du titulaire de la carte d'une taille de 17 mm sur 25 mm; 4° au ...[+++]

Art. 4. § 1. Naar gelang van het taalkader van de titularis, komen volgende vermeldingen voor op de voorzijde van de legitimatiekaart : 1° in de linker bovenhoek van de referentierechthoek, het logo van de Federale Overheidsdienst, waarvan het model in de bijlage is vastgesteld; 2° in het midden van de referentierechthoek, « Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu »; De vermelding op de kaart van de titularis die behoort tot het Duitstalige taalkader luidt als volgt : « Föderaler Öffentlicher Dienst Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt »; 3° links in de identif ...[+++]


grande bande de couleur bleue d'environ 15 mm située sur le bord, apparaissant en rouge (sous ondes courtes) et en bleu (sous rayons UV à ondes longues); drapeau bleu de l'UE dans le coin supérieur gauche, texte: «VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ REPUBLIKA» figurant au recto et symboles du véhicule figurant au verso.

een ongeveer 15 mm brede blauwe streep aan de rand, die er onder kortgolvig UV-licht rood en onder langgolvig UV-licht blauw uitziet; blauwe EU-vlag in de linker bovenhoek, tekst: „VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ REPUBLIKA” op de voorzijde en voertuigsymbolen op de achterzijde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le panneau carré doit porter sur ses deux faces le caractère P en noir sur fond blanc bordé de rouge et traversé par une diagonale rouge partant du coin supérieur gauche pour aboutir au coin inférieur droit; les deux faces du triangle doivent être blanches et porter, en chiffres noirs, la distance en mètres sur laquelle le stationnement est interdit (croquis 68, appendice 3).

Het bord moet aan beide zijden wit zijn met een rode rand en een rode diagonale balk van linksboven naar rechtsonder en met, in het zwart, de letter P; de driehoek moet aan beide zijden wit zijn, met in het zwart, cijfers die de afstand in meter aangeven waarbinnen geen ligplaats mag worden genomen (schets 68, aanhangsel 3).


Un tel panneau d'interdiction avec une diagonale noire partant du coin supérieur gauche jusqu'au coin inférieur droit indique la fin de la zone.

Een dergelijk verbodsbord met een zwarte diagonale lijn van de linker benedenhoek tot de rechter bovenhoek, duidt het einde van de zone aan.


Un effet d'ombre a été utilisé pour la partie 2 et le champ de données afin de créer une impression de relief, la lumière provenant du coin supérieur gauche de la carte.

In vak 2 en het gegevensveld wordt een schaduweffect gebruikt om een illusie van reliëf te scheppen, met de lichtinval vanuit de linkerbovenhoek van de kaart.


Donc, si un carré de la grille possède des coordonnées centrales (x,y), les coordonnées de ses coins inférieurs gauche et droit seront (x-0.5, y-0.5) et (x+0.5, y-0.5) respectivement, et les coordonnées (x,y) de ses coins supérieurs gauche et droit seront (x-0.5,y+0.5) et (x+0.5,y+0.5) respectivement.

Dus, als een vierkant van de rooster centrale coördinaten (x, y) omvat, zijn de coördinaten van zijn onderste rechter- en linkerhoeken respectievelijk (x-0.5, y-0.5) en (x+0.5, y-0.5) en de coördinaten (x, y) van zijn bovenste linker- en rechterhoeken respectievelijk (x-0.5,y+0.5) en (x+0.5,y+0.5).


6. La carte de service comporte au recto, dans le coin supérieur gauche, placé en diagonale, un liseré aux trois couleurs nationales ainsi que la figure du lion héraldique dans le coin inférieur gauche, de couleur noire et d'un format de 14 mm sur 14 mm.

6. De dienstkaart bevat op de keerzijde, in de linkerbovenhoek, een diagonaal geplaatste strook met de Belgische driekleur, evenals een afbeelding van een zwarte heraldieke leeuw van 14 mm x 14 mm in de linkerbenedenhoek.


Dans le coin supérieur droit de l'enveloppe, réservé au timbre, il était écrit " Guido betaalt prioro" (Guido paie prioro) et dans le coin supérieur gauche, réservé normalement à l'adresse de l'expéditeur, il était écrit " Brief" (Lettre), sans mention de l'adresse de l'expéditeur.

In de rechterbovenhoek van de brief, waar normaal de postzegel moet worden gekleefd, stond geschreven " Guido betaalt prioro" . In de linkerbovenhoek, waar normaal het adres van de afzender moet staan, stond enkel " Brief" , zonder adres van de afzender.


w