Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Contrôle de résidence
Examen général de routine des résidents d'institutions
Imposition sur le revenu des non-résidents
Impôt des non-résidents
Impôt sur le revenu des non-résidents
Lieu de résidence
Noyau
Programme de commande résident
Programme de contrôle résident
Régime de résidence surveillée
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire

Traduction de «Contrôle de résidence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


noyau | programme de commande résident | programme de contrôle résident

kernprogramma


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


imposition sur le revenu des non-résidents | impôt des non-résidents | impôt sur le revenu des non-résidents

belastingheffing op inkomen van niet-ingezetenen


assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest


résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]




Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une adresse figure dans le dossier, le bureau Sefor de l'Office des étrangers (OE) peut demander qu'un contrôle de résidence soit effectué.

Indien in het dossier een adres vermeld staat, kan er door bureau Sefor van de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) een adrescontrole worden aangevraagd.


Comme pour d'autres tâches policières, cette mission "contrôles de résidence effectués par la police" fera également l'objet d'un examen approfondi.

Zoals voor andere politietaken, zal ook deze opdracht "woonstcontroles door de politie" onder de loep genomen worden.


Les chefs de police devraient organiser les contrôles de résidence de façon méthodique afin d'assurer un service équivalent au citoyen.

Politiechefs zouden de woonstcontroles op een planmatige wijze moeten organiseren om een gelijkwaardige dienstverlening aan de burger te organiseren.


La police effectue chaque année un demi-million de contrôles de résidence à la suite de déménagements ou d'emménagements en Belgique.

De politie voert jaarlijks een half miljoen woonstcontroles uit wanneer mensen verhuisd zijn of in België komen wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) À qui les deux communes précitées ont-elles confié les contrôles de résidence? b) Envisagez-vous de recommander cet exemple (cf. débat sur les missions essentielles de la police)? c) Dans l'affirmative, pourquoi? d) Dans la négative, pourquoi?

1. a) Aan wie hebben die twee gemeenten die taak toevertrouwd? b) Overweegt u aan te bevelen dat voorbeeld te volgen (cfr. kerntakendebat politie)? c) Zo ja, waarom? d) Zo neen, waarom niet?


Si le contrôle de résidence est positif, elle transmet sans tarder la demande et les documents produits, dont le document d''identité (passeport) du demandeur (ou les raisons de son défaut) ainsi que le rapport établi à la suite du contrôle de résidence à l'Office des étrangers - Bureau Regroupement familial, Séjour - Section article 10 - qui statuera sur la recevabilité de la demande.

Indien de woonstcontrole een positief is, stuurt het gemeentebestuur de aanvraag en de voorgelegde documenten, - waaronder het identiteitsdocument (paspoort) van de aanvrager (of de redenen voor het feit dat dit document ontbreekt), - evenals het verslag van de woonstcontrole naar de Dienst Vreemdelingenzaken - Bureau Gezinshereniging - Verblijf - Artikel 10, die een beslissing zal nemen aangaande de ontvankelijkheid van de aanvraag.


Si le contrôle de résidence effective est positif, la commune doit délivrer une attestation de dépôt de la demande à l'étranger (annexe 41) et transmettre sans délai la demande, accompagnée des documents produits et du rapport établi à la suite du contrôle de résidence, à l'Office des étrangers.

Indien de woonstcontrole positief is,, moet de gemeente een " attest van inontvangstname" (bijlage 41) aan de vreemdeling afgeven en de aanvraag samen met de voorgelegde documenten en het rapport dat ingevolge de woonstcontrole werd opgesteld, onmiddellijk naar de Dienst Vreemdelingenzaken sturen.


Si le contrôle de résidence est positif, l'administration communale transmet immédiatement le rapport établi à la suite du contrôle de résidence, la demande, les documents produits ainsi qu'une preuve de l'identité du demandeur à l'Office des étrangers - Bureau Long Séjour- qui statuera sur la recevabilité de celle-ci.

Indien de controle van de effectieve verblijfplaats een positief resultaat oplevert, maakt het gemeentebestuur het verslag dat opgesteld werd na de controle van de verblijfplaats, de aanvraag, de overgelegde documenten en een bewijs van de identiteit van de aanvrager onmiddellijk over aan de Dienst Vreemdelingenzaken - Bureau Lang Verblijf.


Si le contrôle de résidence est positif, elle transmet sans tarder la demande et les documents produits, dont la preuve de l'identité du demandeur ainsi que le rapport établi à la suite du contrôle de résidence à l'Office des étrangers - Bureau Regroupement familial, Section article 10 ou Bureau étudiant - qui statuera sur la recevabilité de la demande.

Indien de controle van de fetelijke verblijfplaats een positief resultaat oplevert, stuurt het gemeentebestuur, de aanvraag en de overgelegde documenten waaronder het bewijs van de identiteit van de aanvrager alsook het verslag dat na de controle van de verblijfplaats werd opgesteld, onverwijld naar de Dienst Vreemdelingenzaken - Bureau gezinshereniging - artikel 10 of Bureau studenten. De Dienst Vreemdelingenzaken zal een beslissing nemen met betrekking tot de ontvankelijkheid van de aanvraag.


Art. 5. Le citoyen de l'Union, qui demande auprès de la commune une déclaration d'inscription, visée à l'article 42, § 2, de la loi, est immédiatement inscrit par la commune, sans contrôle de résidence préalable, dans le registre d'attente à l'adresse indiquée, en attendant qu'il soit procédé au contrôle de résidence.

Art. 5. De burger van de Unie, die bij de gemeente een verklaring van inschrijving aanvraagt, bedoeld in artikel 42, § 2, van de wet, wordt door de gemeente onmiddellijk, zonder voorafgaande woonstcontrole, ingeschreven in het wachtregister op het aangegeven adres, in afwachting van de uitvoering van de woonstcontrole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Contrôle de résidence ->

Date index: 2024-03-02
w