Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture en sols tourbeux
Culture hors-sol
Culture hydroponique
Culture sans sol
Culture sans terre
Hydroculture
Saulaie humide sur sol tourbeux
Sol tourbeux

Vertaling van "Culture en sols tourbeux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


saulaie humide sur sol tourbeux

vochtig wilgenstruweel op venige grond




culture sans terre [ culture hors-sol | culture hydroponique | culture sans sol | hydroculture ]

grondloze teelt [ waterzuchtige teelt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maintien des sols tourbeux ou humides arables sous herbe (sans utilisation d'engrais et de produits phytopharmaceutiques)

Instandhouding van gras op venige of vochtige bodems (zonder gebruik te maken van meststoffen en zonder gebruik te maken bestrijdingsmiddelen)


La boulaie tourbeuse, un habitat d'intérêt communautaire prioritaire, est bien représentée sur sols tourbeux.

Veenachtige berkenbossen, habitat van prioritair communautair belang, worden goed vertegenwoordigd op op veenachtige bodems.


Le site BE33041 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site correspond à l'ensemble de milieux ouverts et forêts sur sols tourbeux en bordure sud du plateau des Hautes-Fagnes, englobant ainsi la Fagne de la Polleur, les Fagnes du Neur Lowé, du Setay et du Fraineu-Lovaiseu.

De locatie BE33041 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie, die met het geheel van open milieus en bossen op veenachtige bodems aan de zuidrand van het plateau van de Hoge Venen overeenkomt, omvat zo de "Fagne de la Polleur", de "Fagnes du Neur Lowé", Setay en Fraineu-Lovaiseu.


« Le site correspond à l'ensemble de milieux ouverts et forêts sur sols tourbeux en bordure sud du plateau des Hautes-Fagnes, englobant ainsi la Fagne de la Polleur, les Fagnes du Neur Lowé, du Setay et du Fraineu-Lovaiseu.

« De locatie, die met het geheel van open milieus en bossen op veenachtige bodems aan de zuidrand van het plateau van de Hoge Venen overeenkomt, omvat zo de "Fagne de la Polleur", de "Fagnes du Neur Lowé", Setay en Fraineu-Lovaiseu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - Prescriptions applicables aux matériels de reproduction et, s'il y a lieu, aux plantes fruitières Section 1. - Prescriptions applicables aux matériels initiaux Art. 5. § 1. L'entité compétente certifie, sur demande, les matériels de multiplication autres que les plantes mères et le matériel des porte-greffes n'appartenant pas à une variété comme matériels initiaux, dès lors qu'il est établi que celui-ci satisfait aux exigences suivantes : 1° ils sont directement issus d'une plante mère conformément à l'article 15 ou 16 ; 2° ils sont conformes à la description de leur variété et ladite conformité a été vérifiée en application de ...[+++]

2. - Voorschriften voor teeltmateriaal en, als dat van toepassing is, fruitgewassen Afdeling 1. - Voorschriften voor prebasismateriaal Art. 5. § 1. De bevoegde entiteit certificeert op verzoek teeltmateriaal, met uitzondering van materiaal van moederplanten en onderstammen die niet tot een ras behoren, officieel als prebasismateriaal als is vastgesteld dat het aan de volgende voorschriften voldoet : 1° het is rechtstreeks uit een moederplant vermeerderd conform artikel 15 of 16; 2° het is rasecht en de rasechtheid is geverifieerd conform artikel 9; 3° het wordt conform artikel 10 in stand gehouden; 4° het voldoet aan de gezondheid ...[+++]


Art. 14. Dans l'article 5.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 1/1°, rédigé comme suit : « 1/1° constructions, à l'exception de canon à plombs, constructions en verre et bâtiments, d'une hauteur maximale de 3,5 mètres ou de maximum 1,5 mètres au- dessus de la culture, lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies : a) elles servent à la culture ou à la protection de plan ...[+++]

Art. 14. Aan artikel 5.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 1/1° wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "1/1° constructies, met uitzondering van hagelkanonnen, glasconstructies en gebouwen, met een maximale hoogte van 3,5 meter of tot maximaal 1,5 meter boven de teelt, als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: a) ze dienen voor de teelt of bescherming van landbouwgewassen; b) het hemelwater wordt opgevangen en hergebruikt of kan op natuurlijke wijze op eigen terrein in de bodem infiltreren; c) de constructies zijn nie ...[+++]


La charge est déterminée en sommant les produits résultants de la multiplication des superficies de culture et de prairie par les coefficients suivants : 1° coefficient « culture » = 0.3 2° coefficient « culture biologique » = 0.15 3° coefficient « prairie » = 0.06 4° coefficient « prairie biologique » = 0.03 Ces coefficients traduisent le reliquat azoté moyen dans le sol, l'utilisation moyenne de pesticides et le potentiel érosif des cultures et des prairies.

De last wordt bepaald door het optellen van de producten uit de vermenigvuldiging van de teelt- en weideoppervlaktes met de volgende coëfficiënten : 1° coëfficiënt « teelt » = 0.3 2° coëfficiënt « biologische teelt » = 0.15 3° coëfficiënt « weide » = 0.06 4° coëfficiënt « biologische weide » = 0.03 Deze coëfficiënten zijn een weergave van het gemiddelde stikstofoverschot in de grond, van het gemiddelde gebruik van pesticiden en van het erosiepotentieel van de teelten en weiden.


Le site comprend des milieux variés établis sur sols calcaires, tourbeux, acidiphiles ou calaminaires qui s'articulent tout au long de la vallée, de la source jusqu'à la Calamine, ainsi que de celle de son principal affluent, le Lontzenerbach.

De locatie herbergt verschillende milieus op kalkhoudende, turfachtige, acidofiele of zinkhoudende bodems die zich langs de vallei concentreren, vanaf de bron tot in Kelmis, alsook langs de voornaamste zijrivier ervan, de Lontzenerbach.


L'ONG "Iles de Paix" s'occupe aussi de promouvoir des dynamiques communautaires autour de la gestion de l'eau et de techniques agro-écologiques, par exemple en introduisant l'intégration des cultures vivrières avec une plante arbustive régénératrice des sols, le pois d'Angole.

De ngo "Vredeseilanden" houdt zich ook bezig met het promoten van dynamieken in de gemeenschappen rond waterbeheer en agro-ecologische technieken, bijvoorbeeld door de invoering van de integratie van voedselgewassen met struikgewassen die de bodem regenereren (bijvoorbeeld duivenerwt).


Pour le secteur de la sylviculture, les chiffres incluent les émissions de CO2 dues à la déforestation, à la décomposition de la biomasse aérienne qui subsiste après exploitation forestière et déforestation, aux feux de tourbe et à la décomposition des sols tourbeux drainés (GIEC 2007).

De gegevens over de bosbouw omvatten de CO2-uitstoot die ontstaat door ontbossing, door afbraak van de bovengrondse biomassa die na het kappen en de ontbossing overblijft, door het verbranden van turf en door de afbraak van gedraineerde veengronden (IPCC 2007).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Culture en sols tourbeux ->

Date index: 2023-07-03
w