Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Communiquer avec la clientèle
Concordat
Concordat amiable
Concordat extra-judiciaire
Concordat judiciaire
Demande du concordat
Demande en concordat
Fournisseur d'applications en ligne
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Requête en concordat
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «Demande du concordat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande du concordat | requête en concordat

aanvraag tot overeenkomst


demande du concordat

aanbieding van een ontwerp van akkoord




concordat amiable | concordat extra-judiciaire

onderhands akkoord


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]






honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° ne pas se trouver en état de faillite, ni avoir demandé ou obtenu un concordat judiciaire, ni faire l'objet d'une action en dissolution ou être en état de liquidation.

4° zich niet in een staat van faillissement bevinden, geen gerechtelijk akkoord aangevraagd of verkregen hebben, niet het voorwerp uitmaken van een vordering tot ontbinding en zich niet in een staat van vereffening bevinden.


Les organisations de travailleurs ou les travailleurs individuels peuvent-ils intervenir pour demander le concordat et demander éventuellement au parquet d'entamer une enquête sur la gestion d'une entreprise qui pourrait déboucher, et c'est peut-être leur intention, sur un concordat.

Kunnen werknemersorganisaties of individuele werknemers een gerechtelijk akkoord aanvragen en het parket eventueel verzoeken een onderzoek in te stellen naar het beheer van een onderneming, waaruit ­ wat waarschijnlijk hun bedoeling is ­ een akkoord kan voortvloeien ?


Le nombre de demandes de concordat judiciaire est limité et les procédures en concordat accordées débouchent encore trop souvent sur la faillite ou la liquidation.

Het aantal aanvragen van gerechtelijke akkoorden is beperkt en maar al te vaak leiden de toegestane akkoordprocedures nog steeds tot het faillissement of vereffening.


En ce qui concerne la critique selon laquelle le concordat manquerait d'attrait pour le débiteur, le ministre répond qu'il doit subsister un seuil pour décourager les demandes en concordat judiciaire malhonnêtes.

Met betrekking tot de kritiek betreffende het gebrek aan aantrekkingskracht van het gerechtelijk akkoord voor de schuldenaar, antwoordt de minister dat er ook een drempel moet blijven bestaan om oneerlijke aanvragen tot gerechtelijk akkoord te kunnen weren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« , soit par une demande en concordat judiciaire en vertu des articles 15, § 2, 24, 33, premier alinéa, 37, § 3, de la loi relative au concordat judiciaire ».

« hetzij door een aanvraag tot gerechtelijk akkoord krachtens de artikelen 15, § 2, 24, 33, eerste lid, en 37, § 3, van de wet betreffende het gerechtelijk akkoord ».


Le nombre de demandes de concordat judiciaire est limité et les procédures en concordat accordées débouchent encore trop souvent sur la faillite ou la liquidation.

Het aantal aanvragen van gerechtelijke akkoorden is beperkt en maar al te vaak leiden de toegestane akkoordprocedures nog steeds tot het faillissement of vereffening.


Le praticien de l'insolvabilité devrait notamment être en mesure de proposer un plan de restructuration ou un concordat, ou de demander la suspension de la réalisation des actifs dans le cadre des procédures d'insolvabilité secondaires.

Meer bepaald moet de insolventiefunctionaris een herstelplan of akkoord kunnen voorstellen of om schorsing van de afwikkeling van de boedel in de secundaire insolventieprocedure kunnen verzoeken.


Art. 22. A l'article 7 de la même loi, les mots « ou le ministère public peut introduire une demande en concordat » sont remplacés par les mots « peut introduire une demande en réorganisation judiciaire ou pendant lequel le procureur du Roi, un créancier ou toute personne ayant intérêt à acquérir tout ou partie de l'entreprise du commerçant peut introduire une demande en réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice».

Art. 22. In artikel 7 van dezelfde wet, worden de woorden « of het openbaar ministerie een gerechtelijk akkoord kunnen aanvragen » vervangen door de woorden « een gerechtelijke reorganisatie kan aanvragen of waarin de procureur des Konings, een schuldeiser of een persoon geïnteresseerd in het verwerven van alle of een deel van het bedrijf van de koopman een gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag kan aanvragen».


Dans ce plan, la société a d’abord décrit sa situation financière en avançant que, bien qu’elle demeure endettée, sa situation financière s’était stabilisée au cours des années précédant la demande de concordat.

In het plan heeft de onderneming eerst haar financiële situatie beschreven, waarbij zij stelde dat de onderneming weliswaar nog steeds schulden had, maar dat de financiële situatie was gestabiliseerd in de jaren vóór het verzoek om een akkoord.


Conformément à la loi sur les faillites, la société qui demande le concordat doit présenter au tribunal une liste des mesures relatives à sa réorganisation et à la poursuite du financement de ses activités après le concordat.

Overeenkomstig de faillissementswet moet een onderneming die een verzoek indient voor een crediteurenakkoord de toezichthoudende rechtbank een lijst van maatregelen voorleggen voor de reorganisatie van de onderneming en de lopende financiering van haar activiteiten na het akkoord.


w