Considérant que cette réglementation stipule que les bâtiments industriels sont classés en fonction de la charge calorifique déterminante, laquelle est la charge calorifique totale par unité de surface corrigée par un facteur de combustion m, d'une valeur comprise entre zéro et un, qui tient compte de la combustion totale ou partielle des matériaux;
Overwegende dat deze reglementering bepaalt dat de industriegebouwen geklasseerd worden in functie van de maatgevende brandbelasting, die gelijk is aan de totale brandbelasting gecorrigeerd met een verbrandingsfactor m, met een waarde tussen nul en een, die rekening houdt met de gehele of gedeeltelijke verbranding van de materialen;