Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distillerie soumise à une imposition forfaitaire
Distillerie sous contrôle
Distillerie sous scellés
Distillerie à forfait
Inspecteur de distillerie
Opérateur de distillerie
Ouvrier en distillerie
Ouvrière en distillerie
Personnaliser les forfaits voyage
Personnaliser les forfaits voyages
Personnaliser les offres de voyage
Poste à forfait
Proposer des forfaits voyage personnalisés
Responsable de distillerie
Superviseuse de distillerie
Séjour à forfait
Voyage à forfait
à forfait

Traduction de «Distillerie à forfait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distillerie à forfait | distillerie soumise à une imposition forfaitaire

distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt | forfaitaire distilleerderij | forfaitaire stokerij


distillerie à forfait

forfaitaire distilleerderij | forfaitaire stokerij










opérateur de distillerie | ouvrière en distillerie | opérateur de distillerie/opératrice de distillerie | ouvrier en distillerie

distilleerder | distilleerderijmedewerker | medewerker distilleerderij


inspecteur de distillerie | superviseuse de distillerie | responsable de distillerie | superviseur de distillerie/superviseuse de distillerie

distilleerderijmanager | hoofd distilleerderij | distilleerderij-opzichter | leidinggevende in distilleerderij


personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


distillerie sous contrôle | distillerie sous scellés

distilleerderij onder staatstoezicht | verzegelde branderij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les distilleries de petite taille sous régime de forfait (Abfindungsbrennereien), les propriétaires de matière premières (Stoffbesitzer) et les distilleries coopératives de fruits (Obstgemeinschaftsbrennereien) contribuent notamment à la préservation des paysages traditionnels et de la biodiversité, en permettant le maintien des vergers, qui fournissent les matières premières aux distillateurs.

De kleinschalige forfaitaire distilleerderijen (Abfindungsbrennereien), distilleerders zonder eigen distilleerapparatuur (Stoffbesitzer) en collectieve fruitdistilleerderijen (Obstgemeinschaftsbrennereien) dragen dankzij hun zorg voor de boomgaarden die de distilleerders van grondstoffen voorzien, met name bij tot de instandhouding van traditionele landschappen en van de biodiversiteit.


En outre, les rapports annuels à présenter pour les années 2013 à 2016 incluent un plan de sortie annuel pour l'année suivante en ce qui concerne les distilleries de petite taille sous régime de forfait, les propriétaires de matière premières et les distilleries coopératives de fruits”.

De van 2013 tot 2016 in te dienen jaarverslagen moeten bovendien een voor het volgende jaar geldend stapsgewijs afbouwplan bevatten met betrekking tot de kleinschalige forfaitaire distilleerderijen, distilleerders zonder eigen distilleerapparatuur en collectieve fruitdistilleerderijen”.


les distilleries de petite taille sous régime de forfait, les propriétaires de matières premières et les distilleries coopératives de fruits peuvent bénéficier de l'aide octroyée par le monopole jusqu'au 31 décembre 2017, pour autant que la production bénéficiant de l'aide ne dépasse pas 60 000 hectolitres par an;

kleinschalige forfaitaire distilleerderijen, distilleerders zonder eigen distilleerapparatuur en collectieve fruitdistilleerderijen komen tot 31 december 2017 in aanmerking voor de in het kader van het monopolie verleende steun, op voorwaarde dat hun subsidiabele productie niet meer dan 60 000 hl per jaar bedraagt;


En outre, les rapports annuels à présenter pour les années 2013 à 2016 incluent un plan de sortie annuel pour l'année suivante en ce qui concerne les distilleries de petite taille sous régime de forfait, les propriétaires de matière premières et les distilleries coopératives de fruits”.

De van 2013 tot 2016 in te dienen jaarverslagen moeten bovendien een voor het volgende jaar geldend stapsgewijs afbouwplan bevatten met betrekking tot de kleinschalige forfaitaire distilleerderijen, distilleerders zonder eigen distilleerapparatuur en collectieve fruitdistilleerderijen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les distilleries de petite taille sous régime de forfait, les propriétaires de matières premières et les distilleries coopératives de fruits peuvent bénéficier de l'aide octroyée par le monopole jusqu'au 31 décembre 2017, pour autant que la production bénéficiant de l'aide ne dépasse pas 60 000 hectolitres par an.

kleinschalige forfaitaire distilleerderijen, distilleerders zonder eigen distilleerapparatuur en collectieve fruitdistilleerderijen komen tot 31 december 2017 in aanmerking voor de in het kader van het monopolie verleende steun, op voorwaarde dat hun subsidiabele productie niet meer dan 60 000 hl per jaar bedraagt.


Les distilleries de petite taille sous régime de forfait (Abfindungsbrennereien), les propriétaires de matière premières (Stoffbesitzer) et les distilleries coopératives de fruits (Obstgemeinschaftsbrennereien) contribuent notamment à la préservation des paysages traditionnels et de la biodiversité, en permettant le maintien des vergers, qui fournissent les matières premières aux distillateurs.

De kleinschalige forfaitaire distilleerderijen (Abfindungsbrennereien), distilleerders zonder eigen distilleerapparatuur (Stoffbesitzer) en collectieve fruitdistilleerderijen (Obstgemeinschaftsbrennereien) dragen dankzij hun zorg voor de boomgaarden die de distilleerders van grondstoffen voorzien, met name bij tot de instandhouding van traditionele landschappen en van de biodiversiteit.


Cependant, conformément aux recommandations de ce rapport, nous devons nous diriger vers une suppression totale des distilleries agricoles sous scellés à compter de 2013 et des distilleries de petite taille sous régime de forfait à compter de 2017.

Overeenkomstig de aanbevelingen in dit verslag moeten wij echter garanties bieden voor een totale afschaffing van het monopolie in 2013 voor de met een landbouwbedrijf verbonden distilleerderijen en in 2017 voor de kleinschalige forfaitaire distilleerderijen.


En outre, les rapports annuels à présenter en 2013, 2014, 2015 et 2016 incluent un plan de sortie annuel pour l'année suivante en ce qui concerne les distilleries de petite taille sous régime de forfait, les propriétaires de matière premières et les distilleries coopératives de fruits.

De van 2013 tot 2016 in te dienen jaarverslagen moeten bovendien een voor het volgende jaar geldend stapsgewijs afbouwplan bevatten met betrekking tot de kleinschalige forfaitaire distilleerderijen, distilleerders zonder eigen distilleerapparatuur en collectieve fruitdistilleerderijen".


Des garanties doivent être données sur le fait que la prolongation du recours au monopole allemand de l'alcool ne dépassera pas les dates proposées (2013 pour les distilleries agricoles sous scellés et 2017 pour les distilleries de petite taille sous régime de forfait).

Verder moeten we ook zeker zijn dat de verlenging van de toepassing van het Duitse alcoholmonopolie niet verder gaat dan de voorgestelde data (2013 voor de met een landbouwbedrijf verbonden distilleerderijen en 2017 voor de kleinschalige forfaitaire distilleerderijen).


w