Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
DE50
DL 50
Dose
Dose absorbée
Dose croissante
Dose cumulative
Dose de charge
Dose effective médiane
Dose efficace 50
Dose efficace 50 %
Dose efficace moyenne
Dose létale 50 pour cent
Dose létale 50%
Dose létale moyenne
Dose létale médiane
Dose léthale cinquante pour cent
Dose léthale moyenne
Dose léthale médiane
Dose mortelle médiane
Dose prévisible
Dose prévisionnelle
Dose standard
Débit de dose
ED50
Intensité médiane effective
LD50

Vertaling van "Dose de charge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]

letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]


dose effective médiane | dose efficace 50 | dose efficace 50 % | dose efficace moyenne | intensité médiane effective | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]

effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]


dose prévisible | dose prévisionnelle

Te verwachten dosis


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel




accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading




dose standard

standaarddosis | gebruikelijke hoeveelheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du diabète, des conventions, conclues entre Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et certains hôpitaux belges, ont pour objectif la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration avec l'équipe de diabétologie et avec son médecin généraliste, de tous les aspects du traitement de son diabète, y compris la mesure de la glycémie et entre autres en fonction de ces mesures, l'adaptation de la dose d'insuline, la technique d'injection, l'identification des signes d'hypoglycémie et leur correction, l'in ...[+++]

In het kader van diabetes zijn er overeenkomsten gesloten tussen het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en bepaalde Belgische ziekenhuizen; de bedoeling daarvan is dat de rechthebbende, in samenwerking met het diabetesteam en zijn huisarts, alle aspecten van de behandeling van zijn diabetes ten laste neemt, inclusief de glycemiemeting en, onder meer op basis van de resultaten van die metingen, de aanpassing van de insulinedosis, het onderkennen van de tekenen van hypoglycemie en het corrigeren ervan, de integratie van de fysieke activiteit in het schema van de injecties en van de maaltijden, alsook de vastst ...[+++]


En réponse à votre question concernant l'empowerment des patients via le selfmonitoring, le selfmanagement et la télémédecine, je peux vous dire que: - Il existe actuellement quelques projets d'auto-gestion financés par l'assurance soins de santé et indemnités Dans le cadre du diabète, des conventions, conclues entre INAMI et certains hôpitaux belges, ont pour objectif la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration avec l'équipe de diabétologie et avec son médecin généraliste, de tous les aspects du traitement de son diabète, y compris la mesure de la glycémie et entre autres en fonction de ces mesures, l'adaptat ...[+++]

In antwoord op uw vraag betreffende het empowerment van de patiënten via zelfmonitoring, zelfmanagement en telegeneeskunde kan ik u het volgende meedelen: - er bestaan momenteel een aantal projecten "zelfzorg" die door de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen worden gefinancierd. In het kader van diabetes zijn er overeenkomsten gesloten tussen het RIZIV en bepaalde Belgische ziekenhuizen; de bedoeling daarvan is dat de rechthebbende, in samenwerking met het diabetesteam en zijn huisarts, alle aspecten van de behandeling van zijn diabetes ten laste neemt, inclusief de glycemiemeting en, onder meer op basis van de resul ...[+++]


Dès réception de cet accord, une seconde commande a été passée le 31 avril garantissant immanquablement, comme prévu initialement dans le cahier des charges, la livraison au plus tard le 20 juin de 1.400.000 doses bovines et 300.000 doses ovines et le 15 juillet de 1.400.000 doses bovines.

Van zodra dit akkoord ontvangen was, werd op 31 april een tweede bestelling geplaatst die, zoals initieel voorzien was in het lastenboek, de levering garandeert uiterlijk op 20 juni van 1.400.000 dosissen voor runderen en 300.000 dosissen voor schapen en op 15 juli 1.400.000 dosissen voor runderen.


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protecti ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


2. Selon le type de pratique radiologique médicale, l'expert en physique médicale est chargé de la dosimétrie, et notamment des mesures physiques permettant d'évaluer la dose reçue par le patient; il prodigue des conseils sur les équipements radiologiques médicaux et contribue en particulier:

2. Naargelang de medisch-radiologische handeling neemt de medisch-fysisch deskundige de dosimetrie op zich, met inbegrip van fysische metingen voor beoordeling van de door de patiënt ontvangen dosis, geeft hij/zij advies over medisch-radiologische apparatuur en draagt hij/zij in het bijzonder bij tot:


Si la dose recommandée est indiquée pour des charges autres que celles susmentionnées, la dose de référence utilisée pour calculer les critères écologiques doit toutefois correspondre à la charge moyenne.

Als de aanbevolen dosering wordt vermeld voor andere hoeveelheden wasgoed dan de bovenstaande hoeveelheid, dient de referentiedosering die wordt gebruikt voor de berekeningen met betrekking tot de milieucriteria, daarentegen overeen te komen met de gemiddelde hoeveelheid wasgoed.


13° dose de lavage : sur base du Règlement n° 648/2004 du 31 mars 2004 relatif aux détergents, la quantité de détergent textile exprimée en millilitres ou en grammes qui lave une charge normale de « textiles normalement sali » (pour les lessives classiques) ou une charge normale de textiles « légèrement sali » (lessive pour textiles délicats) en utilisant de l'eau de dureté moyenne, correspondant à 2,5 millimoles CaCO/l;

13° Dosis per wasbeurt : op basis van Verordening nr. 648/2004 van 31 maart 2004 betreffende detergenten, de hoeveelheid van textieldetergent, uitgedrukt in milliliters of grammen, die een standaardwasmachinelading van « normaal bevuild » wasgoed wast (voor wasmiddelen voor witte was) of die een standaardwasmachinelading van « licht bevuild » wasgoed wast (voor wasmiddelen voor fijne was) door water van gemiddelde hardheid, overeenkomend met 2,5 millimoles CaCO/l te gebruiken;


si un gobelet doseur est fourni avec le produit, sa contenance est également indiquée en millilitres ou en grammes, et des indications sont fournies sur la dose de détergent appropriée pour une charge normale de lave-linge, pour les classes de dureté de l'eau douce, moyennement dure et dure.

de capaciteit van meegeleverde maatbekers moet ook in milliliters of in grammen worden vermeld, en er moeten onderverdelingen worden aangebracht die de hoeveelheid detergens aangeven die geschikt is voor een standaardwasmachinelading bij een lage, gemiddelde en hoge waterhardheid.


e) la recommandation d'adapter la dose de détergent à la dureté de l'eau, au type et au poids de la charge et au degré de salissure du linge (par exemple: une demi-charge nécessite moins de détergent). Il convient de signaler le marquage figurant sur le doseur à détergent;

e) advies over het afstemmen van de wasmiddeldosis op de hardheid van het water, de aard van de was, de hoeveelheid wasgoed en de vuilheidsgraad ervan (bijvoorbeeld, voor een halfvolle trommel is minder wasmiddel vereist). Er dient te worden verwezen naar de merktekens op de wasmiddeldispenser;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dose de charge ->

Date index: 2024-04-15
w