Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Animal de laboratoire
Animalerie
Animaux
Bien-être animal
Bien-être des animaux
Bétail
Bétail sur pied
Cheptel
Cheptel vif
Combat d'animaux
Course d'animaux
Droits des animaux
Effectif des animaux
Effectif du cheptel
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Effet toxique d'un contact avec d'autres animaux marins
Essais sur animaux
Expérimentation animale
Négociant grossiste en animaux vivants
Négociante grossiste en animaux vivants
Simple
Spectacle d'animaux
Tauromachie

Traduction de «Droits des animaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bien-être des animaux [ bien-être animal | droits des animaux ]

welzijn van dieren [ rechten van het dier ]


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des): ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


spectacle d'animaux [ combat d'animaux | course d'animaux | tauromachie ]

dierenvoorstelling [ dierengevecht | dierenrennen | stierengevecht ]


négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants

groothandelaar in pluimvee | groothandelaar in levende dieren | groothandelaar in vee


expérimentation animale [ animal de laboratoire | animalerie (laboratoire) | essais sur animaux ]

proefneming met dieren [ dierproeven | laboratoriumdier | proefdieren | proefdierstation ]


animaux d'élevage, animaux laitiers, animaux de trait, etc.

vee


Effet toxique d'un contact avec d'autres animaux marins

toxisch gevolg van contact met andere zeedieren


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier d ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formation Coppra comprend les parties principales suivantes: - le Projet COPPRA (BE et EU); - la fonction de police orientée vers la communauté (FPOC) et la fonction de police guidée par l'information (FPGI); - les concepts (activisme, extrémisme (commis avec violence), terrorisme); - le processus et les indicateurs de radicalisation; - les différentes idéologies et groupements: anarchisme, extrême gauche, extrême droite, groupements d'inspiration religieuse (précédé par une introduction à l'islam), des single issues ( ...[+++]

De opleiding Coppra omvat volgende hoofdstukken: - project COPPRA (BE en EU); - gemeenschapsgerichte politiezorg (GGPZ) en informatiegestuurde politiezorg (IGPZ); - begrippen (activisme, (gewelddadig) extremisme, terrorisme; - het radicaliseringsproces en indicatoren; - de verschillende ideologieën en groeperingen: anarchisme, nationalisme/separatisme, extreem links, extreem rechts, religieus geïnspireerde groeperingen ( voorafgegaan door een introductie islam), single issues (dierenrechten- milieuextremisme), lone wolves; - praktische richtlijnen.


La partie des droits d'émission d'éléments nutritionnels attribuée à l'agriculteur concerné, qui est annulée de plein droit, est le nombre de droits d'émission d'éléments nutritionnels, ventilés par espèce, correspondant au nombre d'emplacements par catégorie d'animaux qui, selon la dernière déclaration soumise avant l'arrêt, étaient présents sur les exploitations ou parties d'exploitations mises temporairement à l'arrêt, multiplié par les droits d'émission d'éléments nutritionnels correspondants, par catégorie d'animaux, visée à l'ar ...[+++]

Het gedeelte van de aan die landbouwer toegekende nutriëntenemissierechten, dat van rechtswege geannuleerd wordt, is het aantal nutriëntenemissierechten, gespecificeerd volgens diersoort, dat overeenkomt met het aantal standplaatsen per diercategorie dat volgens de laatste aangifte die ingediend is voor de stopzetting, op de tijdelijk stopgezette exploitaties of delen van exploitaties aanwezig was, vermenigvuldigd met de overeenkomstige nutriëntenemissierechten, per diercategorie, vermeld in artikel 30, § 3, eerste lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006.


Vu l'arrêté ministériel du 13 novembre 2007 désignant un compte bancaire sur lequel sont versés les droits relatifs aux frais d'agrément exigés par l'arrêté royal portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux ;

Gelet op het ministerieel besluit van 13 november 2007 tot vaststelling van een rekeningnummer waar de rechten betreffende de erkenningen vereist door het koninklijk besluit houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren worden gestort;


CHAPITRE 2. Modification de l'arrêté ministériel du 13 novembre 2007 désignant un compte bancaire sur lequel sont versés les droits relatifs aux frais d'agrément exigés par l'arrêté royal portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux

HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het ministerieel besluit van 13 november 2007 tot vaststelling van een rekeningnummer waar de rechten betreffende de erkenningen vereist door het koninklijk besluit houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren worden gestort


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le Gouvernement flamand peut stipuler que des droits d'émission temporaires d'éléments nutritionnels, exprimés en TNER-D, peuvent également être attribués pour des animaux recueillis dans des refuges pour animaux, des animaux détenus dans des fermes pédagogiques, des animaux détenus en vue de la prestation de soins dans des fermes thérapeutiques ou d'autres établissements de soins ou pour des animaux détenus afin de poursuivre des objectifs sociaux ou tout autre but d'utilité publique.

"De Vlaamse Regering kan bepalen dat er ook tijdelijke nutriëntenemissierechten, uitgedrukt in TNER-D, toegewezen kunnen worden voor dieren die opgevangen worden in dierenasielen, voor dieren die gehouden worden in kinderboerderijen, voor dieren die gehouden worden met het oog op het verlenen van zorg in zorgboerderijen of andere zorginstellingen, of voor dieren die gehouden worden met het oog op het nastreven van sociale of andere doeleinden van algemeen nut.


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


Le traitement préventif peut être individuel ou collectif; 15° traitement métaphylactique : le traitement des animaux cliniquement malades et d'autres animaux d'un même groupe qui sont encore cliniquement sains mais avec une forte probabilité d'être infectés à cause du contact étroit avec les animaux malades; 16° traitement curatif : traitement individuel ou en groupe des seuls animaux présentant les symptômes cliniques d'une maladie; 17° antibiotiques d'importance critique : les antimicrobiens appartenant aux classes figurant à l'annexe 4; 18° cascade : l'application de l'article 230 et de l'article 231 de l'arrêté royal du 14 décem ...[+++]

De preventieve behandeling kan individueel of collectief zijn; 15° metafylactische behandeling : de behandeling van de klinisch zieke dieren en andere dieren in eenzelfde groep die klinisch nog gezond zijn maar grote kans lopen om te worden besmet vanwege het nauwe contact met de zieke dieren; 16° curatieve behandeling : behandeling van dieren, individueel of in groep die de klinische symptomen van een ziekte vertonen; 17° kritisch belangrijke antibiotica : antimicrobiële middelen behorende tot de klassen zoals vermeld in bijlage 4; 18° cascade : het toepassen van artikel 230 en artikel 231 van het koninklijk besluit van 14 december ...[+++]


Or, bien des associations de défense des droits des animaux affirment que ce n'est pas le cas et que les normes pratiquées en Slovaquie, en Hongrie ou en République tchèque, par exemple, sont incontrôlables et intenables au regard du bien-être animal.

Volgens heel wat dierenrechtenorganisaties is dit echter niet het geval en zijn de normen die in bijvoorbeeld Slowakije, Hongarije of Tsjechië gehanteerd worden, oncontroleerbaar en onverenigbaar met het dierenwelzijn.


Des riverains ont alarmé les autorités et les associations de défense des droits des animaux, inquiétés par la maigreur des bêtes, leurs conditions effarantes de "vie" et les cadavres de chevaux qui jonchaient le sol.

Omwonenden, die verontrust waren door de magerheid van de dieren, de erbarmelijke omstandigheden waarin ze zich bevonden en de paardenkadavers op de grond, alarmeerden de autoriteiten en de dierenrechtenorganisaties.


Sans préjudice des dispositions du droit communautaire et du droit national applicables en matière d'accès aux documents, lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'une denrée alimentaire ou un aliment pour animaux peut présenter un risque pour la santé humaine ou animale, les pouvoirs publics prennent, en fonction de la nature, de la gravité et de l'ampleur de ce risque, des mesures appropriées pour informer la population de la nature du risque pour la santé, en identifiant le plus complètement possible la denrée alime ...[+++]

Onverminderd de toepasselijke bepalingen van het Gemeenschapsrecht en het nationale recht betreffende de toegang tot documenten, nemen de autoriteiten, wanneer er redelijke gronden zijn om te vermoeden dat een levensmiddel of een diervoeder een risico voor de gezondheid van mens of dier inhoudt, afhankelijk van de aard, ernst en omvang van dat risico de nodige stappen om het publiek te informeren over de aard van het gezondheidsrisico, waarbij zij zo volledig mogelijk aangeven welk levensmiddel of diervoeder, dan wel welke soort levensmiddel of diervoeder, het betreft, welk risico dat kan inhouden en welke maatregelen zijn genomen of zul ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droits des animaux ->

Date index: 2021-12-28
w