Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet démissionnaire
Durée des fonctions
Durée du mandat
Durée du mandat du président
Démission d'un élu
Député démissionnaire
Fin du mandat électif
Mandat
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Période d'activité
Période d'exercice

Vertaling van "Durée du mandat du président " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée du mandat du président

de voorzitter heeft zitting voor een periode


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


durée des fonctions | durée du mandat | mandat | période d'activité | période d'exercice

ambtstermijn | mandaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La durée du mandat du président et du vice-président est de deux ans, renouvelable une fois, et chaque mandat expire lorsque ceux-ci perdent leur qualité de membres du conseil d’administration.

De ambtstermijn van zowel de voorzitter als de vicevoorzitter bedraagt twee jaar, is eenmaal verlengbaar en elke ambtstermijn loopt af wanneer de persoon geen lid meer is van de Raad van bestuur.


La durée du mandat du président et du vice-président coïncide avec la durée des mandats des membres »; 2° le paragraphe 2, deuxième et troisième alinéas, sont remplacés comme suit : « En l'absence du président, le vice-président préside la réunion plénière.

De duur van het mandaat van voorzitter en ondervoorzitter valt samen met de duur van de mandaten van de leden"; 2° paragraaf 2, tweede en derde lid, worden vervangen als volgt: "In afwezigheid van de voorzitter, leidt de ondervoorzitter de plenaire vergadering.


La durée du mandat du président et des membres des sections permanentes est de quatre ans.

Het mandaat van de voorzitter en leden van de vaste afdelingen duurt vier jaar.


En raison de la charge de travail supplémentaire qu'occasionne la fonction de président (nombreuses réunions, nécessité de rester constamment contactable pour les autorités administratives et judiciaires pour les dossiers concernant la police locale), il est convenu de limiter la durée du mandat du président et des vice-présidents à deux ans.

Omwille van de bijkomende werklast die de functie van voorzitter met zich meebrengt (talrijke vergaderingen, noodzaak om steeds bereikbaar te blijven voor de bestuurlijke en gerechtelijke overheden voor de dossiers met betrekking tot de lokale politie), wordt overeengekomen om de duur van het mandaat van de voorzitter en van de vicevoorzitters te beperken tot twee jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous réserve de cette disposition, la durée du mandat du président et de celui du vice-président est de quatre ans.

Onverminderd deze bepaling bedraagt de duur van de ambtstermijn van de voorzitter of de vicevoorzitter vier jaar.


5. La durée du mandat du président, du vice-président et des membres visés à l'article 43, paragraphe 1, point b), est de cinq ans.

5. De ambtstermijn van de voorzitter, de vicevoorzitter en de in artikel 43, lid 1, punt b), bedoelde leden bedraagt vijf jaar.


Je voudrais connaître la position de la Belgique concernant la durée du mandat de président en RDC. 1. Même en cas de report pour raisons techniques des élections présidentielles, faut-il accepter que le nombre de mandats passe de deux à plus de deux ou même passe à un mandat renouvelable indéfiniment?

Ik zou graag vernemen wat het standpunt van België is in de kwestie van de duur van het mandaat van president in de DRC. 1. Ook al zouden de presidentsverkiezingen om technische redenen worden uitgesteld, moet men dan aanvaarden dat het maximale aantal ambtstermijnen, namelijk twee, wordt opgetrokken of dat een ambtstermijn onbeperkt hernieuwbaar wordt?


En cas d'absence temporaire simultanée du Président et du Vice-Président, ou en cas d'absence de l'un ou de l'autre ou des deux pour la durée du mandat restant à courir, le Conseil peut élire de nouveaux titulaires parmi les représentants des membres producteurs ou parmi les représentants des membres consommateurs, selon le cas, à titre temporaire ou pour la durée du mandat restant à courir du ou des prédécesseurs.

Wanneer zowel de voorzitter als de vice-voorzitter tijdelijk afwezig zijn, of wanneer één van beiden of beiden afwezig zijn voor het resterende gedeelte van de ambtstermijn waarvoor zij werden gekozen, kan de Raad uit de vertegenwoordigers van de producerende leden en/of uit de vertegenwoordigers van de verbruikende leden, naar gelang het geval, nieuwe functionarissen kiezen die tijdelijk of voor het resterende gedeelte van de ambtstermijn waarvoor hun voorgangers waren gekozen, worden aangesteld.


Le mandat du président, des vice-présidents, des membres et de leurs suppléants a une durée de six ans, sans que le titulaire de ce mandat puisse dépasser l'âge de 73 ans.

Het mandaat van de voorzitter, de ondervoorzitters, de leden en hun plaatsvervangers duurt zes jaar, zonder dat de titularis de leeftijd van 73 jaar mag overschrijden.


Sous réserve de cette disposition, la durée du mandat du président et de celui du vice-président est de deux ans.

Onverminderd deze bepaling is de duur van de ambtstermijn van de voorzitter of de vice-voorzitter twee jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Durée du mandat du président ->

Date index: 2022-02-26
w