Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation d'une commande
Défaire
Défaire la reliure de livres
Défaire les sillons
Fonction défaire
Invalidation d'une commande
Inversion d'une commande

Vertaling van "Défaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






annulation d'une commande | fonction défaire | invalidation d'une commande | inversion d'une commande

annulatie van een opdracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par analogie avec l'arrêt n 19/97 de la Cour d'arbitrage en matière de déchets animaux, on peut admettre qu'il suffit que le détenteur des médicaments s'en défasse, ou ait l'intention ou l'obligation de s'en défaire, pour que les médicaments doivent être considérés comme des déchets (2).

Naar analogie van het arrest nr. 19/97 van het Arbitragehof inzake dierlijk afval, kan worden aangenomen dat het volstaat dat de houder van de geneesmiddelen zich ervan ontdoet, moet ontdoen of wil ontdoen opdat de geneesmiddelen moeten worden beschouwd als een afvalstof (2).


Selon le cas, le service responsable du SPW succède aux responsables précités pour administrer les biens dont il y a lieu de se défaire.

Volgens het geval vervangt de verantwoordelijke dienst van de Waalse Overheidsdienst de bovenvermelde verantwoordelijken om de goederen die verkocht moeten worden, te beheren.


a) d'acquérir des biens immobiliers et de s'en défaire;

a) onroerende en roerende zaken te verkrijgen en te vervreemden;


« Le détaillant indique dans chacun de ses points de vente, à un endroit visible, et sous le titre « obligation de reprise » de quelle manière il répond aux obligations relatives à l'obligation de reprise et de quelle manière le client peut se défaire des équipements usagés.

"De detailhandelaar vermeldt in elk van zijn verkooppunten, op een zichtbare plaats, en onder de titel "terugnameplicht" op welke manier hij aan de verplichtingen betreffende de terugnameplicht voldoet en op welke manier de klant zich van de gebruikte apparatuur kan ontdoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette exigence, qui n'est pas applicable aux OPCA à nombre variable de parts, dont les parts peuvent être rachetées à charge des actifs, vise à permettre aux investisseurs de se défaire de leurs parts au prix du marché, et donc à leur offrir une perspective de sortie.

Dat vereiste, dat niet geldt voor de AICB's met een veranderlijk aantal rechten van deelneming, waarvan de rechten van deelneming kunnen worden ingekocht ten laste van hun activa, strekt ertoe het voor de beleggers mogelijk te maken hun rechten van deelneming tegen marktprijs te verkopen, en hun dus een mogelijkheid tot uittreding te bieden.


; 18° sous « DEFINITIONS PROTECTION DES EAUX DE SURFACE ET DES EAUX SOUTERRAINES (POLITIQUE INTEGREE DE L'EAU) (Chapitres 2.3., 4.2., 5.3. et 6.2 (eaux de surface) et 2.4., 4.3., 5.52., 5.53., 5.54., 5.55 et 6.9 (eaux souterraines)) », les définitions suivantes sont ajoutées au sous-titre « GENERALITES » : - eaux usées : les eaux polluées dont on se défait, doit se défaire ou veut se défaire, à l'exception de l'eau de pluie qui n'est pas entrée en contact avec des substances polluantes ; - eaux usées industrielles : toutes les eaux qui ne répondent pas aux définitions d'eaux usées domestiques ou d'eau de refroidissement ; - eaux usées ...[+++]

18° in "DEFINITIES OPPERVLAKTEWATER- EN GRONDWATERBESCHERMING (INTEGRAAL WATERBELEID) (Hoofdstukken 2.3., 4.2., 5.3. en 6.2 (oppervlaktewater) en 2.4., 4.3., 5.52., 5.53., 5.54., 5.55 en 6.9 (grondwater))", worden aan subtitel "ALGEMEEN" de volgende definities toegevoegd : - afvalwater : het verontreinigde water waarvan men zich ontdoet, zich moet ontdoen of de intentie heeft zich van te ontdoen, met uitzondering van hemelwater dat niet in aanraking is geweest met verontreinigende stoffen; - bedrijfsafvalwater : alle afvalwater dat niet voldoet aan de bepalingen van huishoudelijk afvalwater of koelwater; - huishoudelijk afvalwater : af ...[+++]


3. La décision de se défaire d'un véhicule de police, locale et fédérale, n'implique-t-elle pas automatiquement l'enlèvement de l'ensemble des marquages officiels de la police?

3. Impliceert de beslissing om een voertuig van de federale of de lokale politie van de hand te doen, niet automatisch dat alle officiële beletteringen van de politie worden verwijderd?


3. De quels autres bâtiments et terrains la Défense compte-t-elle encore se défaire dans le futur?

3. Welke gebouwen en terreinen plant Defensie verder in de toekomst te verkopen?


1° déchet : chaque matière ou chaque objet dont le propriétaire se défait, a l'intention de se défaire ou doit se défaire.

1° afvalstof : elke stof of elk voorwerp waarvan de houder zich ontdoet, voornemens is zich te ontdoen of zich moet ontdoen.


La presse se fait régulièrement l'écho d'intoxications à l'oxyde de carbone et je ne puis me défaire du sentiment que les faits de ce type se produisent - hélas encore trop fréquemment - dans des habitations généralement vétustes à l'isolation et à l'aération déficientes.

Men leest regelmatig over CO-intoxicaties en ik kan mij niet van de indruk ontdoen dat het meestal om oudere woningen gaat, met zowel minder isolatie als minder goede verluchting, waar dit soort gevallen - helaas nog te veel - voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Défaire ->

Date index: 2021-10-14
w