Le traitement des produits bruns ou blancs résultant de la séparation citée à l'article 3.5.2, doit s'opérer dans un établissement agréé de manière que : 1° les produits bruns ou blancs non
réutilisables sont dépouillés des différents composants dangereux, notamment ceux renfermant des s
ubstances ou pièces mécaniques dangereuses; un démontage sélectif sera fait dans le cas de condensateurs renfermant des PCB, d'interrupteurs à mercure et d'éventuelles autres composants renfermant des substances dangereuses; les pièces détachées cont
...[+++]enant des (H) CFC font l'objet d'un traitement spécifique visant la collecte sélective des (h) CFC encore présents; le liquide réfrigérant se trouvant dans le circuit de refroidissement est vidangé et séparé en une fraction huileuse et une fraction (h) CFC. les CFC sont extraits du matériel d'isolation par un système de dégazage; 2° les matériaux et les pièces détachées des produits bruns ou blancs sont enlevés et/ou traités de manière sélective et respectueuse de l'environnement.De verwerking van het bruin- of witgoed, dat na de in artikel 3.5.2 vermelde scheiding overblijft, dient in een daarvoor vergunde inrichting zo te gebeuren dat : 1° het niet-herbruikb
aar bruin- of witgoed wordt ontdaan van de verschillende schadelijke componenten, inzonderheid die die gevaarlijke stoffen of gevaarlijke mechanische onderdelen bevatten; PCB-houdende condensatoren, kwikschakelaars en eventueel andere componenten met gevaarlijke stoffen, dienen selectief te worden gedemonteerd; de (H)CFK-houdende onderdelen krijgen een specifieke verwerking die gericht is op de gescheiden inzameling van de nog aanwezige (H)CFK's; de (H)CF
...[+++]K- bevattende koelvloeistof die zich in het koelcircuit bevindt, wordt afgetapt en gescheiden in een olie- en een (H)CFK-fractie; het isolatiemateriaal wordt door middel van een ontgassingssysteem ontdaan van CFK's; 2° de materialen en onderdelen van het bruin- of witgoed op een selectieve en milieuvriendelijke wijze worden afgehaald en/of behandeld.