Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Adulte SAI
Aide à l'enfance
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Baby sitting
Bébé ou enfant battu SAI Femme battue SAI
Conduites chez l'enfant SAI
Crèche
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Effets de sévices infligés à un
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant SAI
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Travail des enfants
Trouble

Vertaling van "Enfant SAI " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Trouble (des) (du):comportement chez l'enfant SAI | conduites chez l'enfant SAI

gedragsstoornis bij kinderen NNO


Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI

gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO


Bébé ou enfant battu SAI Femme battue SAI

battered | baby or child syndrome NNO | battered | spouse syndrome NNO


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais qu'il y a des situations dramatiques, j'en ai rencontré, comme celle d'une jeune femme qui, à cause d'un cancer, est amputée de son utérus et se trouve dans l'impossibilité de porter des enfants.

Ik weet dat er dramatische situaties bestaan. Ik heb een jonge vrouw ontmoet die aan kanker leed, een hysterectomie had ondergaan en dus geen kinderen meer kon dragen.


Par ailleurs, la proposition de prolonger le congé de paternité de trois jours en cas d'hospitalisation de l'enfant est un bon début mais je ne sais pas si elle répond au souhait de réunir la famille dans des situations difficiles.

Het voorstel om het vaderschapsverlof met drie dagen te verlengen als het kind in het ziekenhuis wordt opgenomen, is een goed begin, maar ik weet niet of het beantwoordt aan de wens om het gezin in moeilijke omstandigheden bij elkaar te brengen.


J'ai très fort confiance dans la possibilité de créativité des êtres humains, même dans des circonstances difficiles, mais pour être confrontée en génétique à des personnes ignorant leurs origines, des adolescents qui sont des enfants adoptés et qui souffrent de maladies génétiques, je sais que le secret des origines, qu'il soit connu ou tu, a habituellement des implications sur plusieurs générations.

Ik heb een sterk vertrouwen in de creativiteit van de mens, zelfs in moeilijke omstandigheden. Ik weet echter, omdat ik geconfronteerd word met mensen die hun oorsprong niet kennen en met adolescenten die werden geadopteerd en die aan genetische ziekten lijden, dat het geheim van de oorsprong, of het nu bekend is of niet, gewoonlijk implicaties voor verschillende generaties heeft.


4. À propos de la détention des familles avec enfants en centre fermé adapté, vous avez annoncé la création d'unités de logement pour familles au centre 127bis, il y a déjà plusieurs mois. a) Où en est-on? b) Je sais que les travaux ont commencé depuis un certain temps, mais quand ces unités seront-elles opérationnelles? c) Pouvez-vous déjà avancer une date? d) Ces unités vont-elles bien répondre aux normes imposées afin que les familles avec enfants soient accueillies dans de bonnes conditions? e) Pouvez-vous en dire plus à ce sujet?

4. U hebt in verband met het onderbrengen van gezinnen met kinderen in een aangepast gesloten centrum al maanden geleden aangekondigd dat er woonunits voor gezinnen zouden worden ingericht in het centrum 127 bis. a) Hoever staat het daarmee? b) Ik weet dat de werkzaamheden al een tijd geleden aangevat werden. Wanneer zullen deze units operationeel zijn? c) Kan u al een concrete datum naar voren schuiven? d) Zullen die units wel voldoen aan de normen, zodat gezinnen met kinderen er in goede omstandigheden kunnen worden opgevangen? e) Kunt u hier nadere toelichting bij geven?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si le Conseil en a tenu compte, mais les règles relatives à la protection des enfants sont rédigées de telle façon que nous retrouvons dans cette situation absurde où des enfants viennent en Europe et ne peuvent plus être rendus à leur famille d’origine, bien que celle-ci ait pu être identifiée.

Ik weet niet of de Raad beseft dat de regels met betrekking tot de bescherming van minderjarigen zodanig zijn geformuleerd dat we in de absurde situatie zijn beland dat minderjarigen die naar Europa komen niet eens naar hun familie van herkomst kunnen worden teruggestuurd, ondanks het feit dat die families zijn geïdentificeerd.


Je ne sais pas quel est le pourcentage d'enfants roms dans la population italienne, mais ce que je sais, c'est que lorsqu'un gouvernement annonce son intention de les ficher et de prélever leurs empreintes digitales, soi-disant pour leur offrir une protection sociale, on est face à un cas de grave violation des droits fondamentaux garantis par l'Europe.

Ik weet niet hoeveel procent van de Italiaanse bevolking wordt gevormd door Roma-kinderen, maar wat ik wel weet is dat er sprake is van een ernstige schending van Europese grondrechten als een regering zogenaamd om hen te beschermen ze laat registreren door politie-instanties en hun vingerafdrukken neemt.


Cependant, je sais, pour avoir travaillé chez moi et élevé une nombreuse famille, la part importante que j’ai prise au développement de mes enfants.

Maar ik heb ook thuis gewerkt en een groot gezin opgevoed en ik weet hoe belangrijk de rol is geweest die ik heb gespeeld in de ontwikkeling van mijn kinderen.


Selon moi, il n’est pas très intéressant de faire une distinction entre les jouets conçus pour des enfants âgés de moins de trois ans et ceux fabriqués pour des enfants au-delà de cet âge, car, en tant que mère, je sais que souvent les enfants plus âgés jouent avec les plus jeunes avec les mêmes jouets.

In mijn ogen biedt het weinig voordeel om onderscheid aan te brengen tussen speelgoed voor kinderen jonger dan drie jaar en speelgoed voor kinderen ouder dan drie jaar, want als moeder weet ik dat oudere kinderen vaak met jongere kinderen spelen en met hetzelfde speelgoed.


Je l'admets d'autant moins que je sais pertinemment bien que le traumatisme vécu par ces enfants empêche le retour à court terme dans leur pays d'origine.

Ik kan dat des te minder aanvaarden omdat ik pertinent weet dat dit kinderen in dergelijke mate traumatiseert dat een terugkeer naar hun land op korte termijn niet is te overwegen.


On a parlé ici de liberté - je sais que la liberté de parole n'est plus tolérée au Sénat, c'est ce qui ressort du règlement du dossier Erdal - mais pas de la liberté des enfants.

Er is hier gesproken over vrijheid - al geldt spreekvrijheid in de Senaat niet langer, zo blijkt uit de afwikkeling van de zaak-Erdal -, maar niet over de vrijheid van de kinderen.


w