Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Effectuer des enquêtes internes
Enquête de conjoncture
Enquête expérimentale
Enquête non représentative
Enquête parlementaire
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête représentative
Enquête économique
Enquête-pilote
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Faire des enquêtes internes
Mener à bien des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes internes
Superviser des enquêtes de terrain

Vertaling van "Enquête représentative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enquête non représentative

niet-representatief onderzoek


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

proefenquete | proefenquête | proefondervindelijke enquête | proefonderzoek


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


enquête parlementaire

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


superviser des enquêtes de terrain

veldenquêtes opvolgen | veldonderzoeken volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette enquête représentative, qui a porté sur 26 000 Européens, était destinée à évaluer la satisfaction des passagers des trains dans l’UE au regard des services ferroviaires nationaux, incluant les trains eux-mêmes, les gares et l'accessibilité des personnes à mobilité réduite.

Deze representatieve enquête onder 26.000 Europeanen onderzocht de mate van tevredenheid van de treinreizigers in de EU over het spoorwegaanbod in hun land, over de treinen zelf, de stations en de toegankelijkheid voor personen met beperkte mobiliteit.


Cette enquête, est la seule enquête représentative belge sur ce problème.

Dit onderzoek is het enig Belgisch representatief onderzoek naar dit probleem.


Cette enquête, est la seule enquête représentative belge sur ce problème.

Dit onderzoek is het enig Belgisch representatief onderzoek naar dit probleem.


Il est d'importance capitale que ces campagnes médiatiques soient testées par des enquêtes représentatives à priori et à posteriori.

Het is van groot belang dat zulke mediacampagnes via representatieve steekproeven voor en na worden getoetst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces chiffres ne sont pas disponibles, le ministre est-il disposé à s’engager à lancer, en concertation avec les organisations représentatives du secteur, une enquête sur l’accessibilité des bâtiments de la police fédérale ?

Indien geen cijfers voorhanden zijn, is de geachte staatssecretaris bereid om zich te engageren en een toegankelijkheidsonderzoek van de federale politiegebouwen op te starten, in overleg met de vertegenwoordigende organisaties uit de sector?


L'UE demande en particulier que la démocratie représentative soit rétablie, que tous les prisonniers détenus pour des motifs politiques ou autres en vertu d'ordonnances d'urgence soient rapidement libérés, que la Commission nationale des droits de l'homme (NHRC) et ses représentants puissent accéder sans restriction et sans notification préalable à tous les détenus, que la liberté de s'organiser et de fonctionner soit accordée à des partis politiques et à des organisations de la société civile, que les restrictions en matière de diffusion de l'information auxquelles sont soumis les médias soient levées, que des garanties soient fournies ...[+++]

De EU verzoekt met name dat de representatieve democratie wordt hersteld; dat alle om politieke of andere redenen op grond van noodverordeningen vastgehouden gevangenen snel worden vrijgelaten; dat de Nationale Commissie voor de Rechten van de Mens (NHRC) en haar vertegenwoordigers zonder voorafgaande kennisgeving onbeperkte toegang krijgen tot alle gevangenen; dat politieke partijen en maatschappelijke organisaties de vrijheid krijgen om zich te organiseren en actief te zijn; dat de aan de media opgelegde beperkingen inzake informatieverspreiding worden opgeheven; dat er garanties worden gegeven voor het behoud van de onafhankelijk ...[+++]


Il est d'importance capitale que ces campagnes médiatiques soient testées par des enquêtes représentatives à priori et à posteriori.

Het is van groot belang dat zulke mediacampagnes via representatieve steekproeven voor en na worden getoetst.


Pour réaliser son enquête, la Commission enverra prochainement des questionnaires à un certain nombre d'organisations sportives représentatives et d'autres titulaires de droits sportifs, notamment des agences, des radiodiffuseurs et des opérateurs de réseaux mobiles, afin d'obtenir la vision la plus claire et la plus large possible des évolutions et des pratiques qui se font jour sur le marché.

Daarom zal de Commissie binnenkort vragenlijsten sturen naar een aantal representatieve sportorganisaties en andere houders van sportrechten zoals agentschappen, omroepen en mobielenetwerkexploitanten, om een zo breed mogelijk beeld te krijgen van de evoluties en praktijken op de markt.


Aux fins de l'établissement du rapport, la Cour a examiné la qualité des systèmes de contrôle, mené des enquêtes spéciales et étudié des opérations représentatives, tout en utilisant les déclarations faites par les directeurs généraux dans leurs rapports d'activité annuels.

Voor de opstelling van het verslag heeft de Rekenkamer de kwaliteit van de controlesystemen onderzocht, speciale onderzoeken uitgevoerd, steekproeven van verrichtingen genomen en de jaarlijkse verklaringen van de directeuren in hun jaarlijkse activiteitenverslagen gebruikt.


Le Conseil a appuyé l'appel que le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a lancé à la Fédération de Russie visant à mettre en place, conformément aux normes reconnues sur le plan international, une commission d'enquête nationale, largement représentative et indépendante, chargée d'enquêter sur les graves allégations de violations des droits de l'homme.

De Raad schaarde zich achter de oproep van de Hoge VN-commissaris voor de mensenrechten aan de Russische Federatie om overeenkomstig internationaal erkende normen een nationale, onafhankelijke commissie op brede basis te installeren, die een onderzoek moet instellen naar de ernstige aantijgingen van schendingen van de mensenrechten.


w