Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Abus d'une substance psycho-active
Affectation des sols
Affectation des terres
Affection non inflammatoire du col de l'utérus
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bursite+
CSD
Choriorétinite+
Comité de l'écoulement des excédents
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Episclérite+
Excédent agricole
Excédent commercial agricole
Excédent de production
Excédent non affecté
Excédent à affecter
Hallucinose
Jalousie
Leucodermie+
Mauvais voyages
Musculaire+
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Paranoïa
Production excédentaire
Psychose SAI
Pulmonaire+
Péritonite+
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stade non précisé
Surplus agricole
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive

Vertaling van "Excédent non affecté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]

landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]


excédent de production [ production excédentaire ]

productieoverschot [ produktieoverschot ]


Comité de l'écoulement des excédents | Sous-comité consultatif sur l'écoulement des excédents | CSD [Abbr.]

Comité voor de afzet van overschotten | Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten | CSD [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


affectation des terres [ affectation des sols ]

bestemming van cultuurgronden


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | lever (K77.0) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | ...[+++]


affection non inflammatoire du col de l'utérus

niet-inflammatoire aandoening van cervix uteri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si à la clôture d'un exercice les avoirs du fonds de solidarité diminués de ses dettes et des provisions à constituer pour sinistres en cours excédaient une fois et demi le montant de la cotisation de solidarité prévue pour l'exercice suivant, le niveau de la cotisation sera réajusté indépendamment du fait que l'échéance trisannuelle dont question à l'alinéa précèdent soit atteinte ou non, et cet excédent sera affecté par priorité au financement de cette nouvelle cotisation.

Indien bij de afsluiting van het boekjaar de tegoeden van het solidariteitsfonds verminderd met de schulden en de op te bouwen provisies voor schadegevallen anderhalve keer het bedrag van de solidariteitsbijdrage voorzien voor het volgend boekjaar zou overschrijden, wordt het niveau van de bijdrage aangepast ongeacht het feit of de driejaarlijkse vervaldatum waarvan sprake in de vorige alinea al dan niet bereikt is, en dit overschot zal bij voorrang gebruikt worden voor de financiering van deze nieuwe bijdrage.


Avant tout, l'Allemagne signale qu'il n'existe aucun lien entre le compte EEG et le budget de l'État: l'État ne compense pas les déficits du compte EEG, pas plus que — comme c'était le cas dans l'affaire Essent — les excédents sont affectés au budget de l'État.

Ten eerste merkt Duitsland op dat er geen verband is tussen de EEG-boekhouding en de staatsbegroting: de staat compenseert geen tekorten in de EEG-boekhouding, noch worden overschotten naar de staatsbegroting overgeheveld, zoals het geval was in de Essent-zaak.


Les excédents éventuels (subsides non utilisés) doivent être affectés à la constitution d'une réserve qui ne peut être utilisée que dans le cadre de projets d'ILA.

Eventuele overschotten (niet gebruikte subsidies) mogen enkel worden gebruikt om een reserve op te bouwen die nadien enkel kan worden aangesproken in het kader van een LOI-project.


2. Le montant visé au paragraphe 1 est affecté aux actions du programme comme suit, avec une marge de flexibilité n'excédant pas 5 % de chacun des montants affectés:

2. Het in lid 1 bedoelde bedrag wordt als volgt aan de acties van het programma toegewezen, met een flexibiliteitsmarge van ten hoogste 5 % van elk van de toegewezen bedragen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si à la clôture d'un exercice les avoirs du fonds de solidarité diminués de ses dettes et des provisions à constituer pour sinistres en cours excédaient une fois et demi le montant de la cotisation de solidarité prévue pour l'exercice suivant, le niveau de la cotisation sera réajusté indépendamment du fait que l'échéance trisannuelle dont question à l'alinéa précédent soit atteinte ou non, et cet excédent sera affecté par priorité au financement de cette nouvelle cotisation.

Indien bij de afsluiting van het boekjaar de tegoeden van het solidariteitsfonds verminderd met de schulden en de op te bouwen provisies voor schadegevallen anderhalve keer het bedrag van de solidariteitsbijdrage voorzien voor het volgend boekjaar zou overschrijden, wordt het niveau van de bijdrage aangepast ongeacht het feit of de driejaarlijkse vervaldatum waarvan sprake in de vorige alinea al dan niet bereikt is, en dit overschot zal bij voorrang gebruikt worden voor de financiering van deze nieuwe bijdrage.


Les coûts du personnel affecté au projet, c’est-à-dire les salaires augmentés des charges sociales et autres prélèvements obligatoires, sont éligibles pour autant qu’ils n’excèdent pas les taux moyens correspondant à la politique habituelle du bénéficiaire final en matière de rémunération.

De kosten van personeel dat voor het project wordt ingezet, dat wil zeggen salarissen en socialezekerheidsbijdragen, zijn subsidiabel, op voorwaarde dat deze niet hoger uitvallen dan de gemiddelde bedragen die onder het gebruikelijke bezoldigingsbeleid van de eindbegunstigde worden betaald.


- les règles spécifiques concernant le prélèvement sur les excédents à affecter, le cas échéant, à la réserve légale,

- de specifieke regels betreffende het in voorkomend geval voor de vorming van de wettelijke reserve aan het batig saldo te onttrekken bedrag.


—les règles spécifiques concernant le prélèvement sur les excédents à affecter, le cas échéant, à la réserve légale,

—de specifieke regels betreffende het in voorkomend geval voor de vorming van de wettelijke reserve aan het batig saldo te onttrekken bedrag.


- les règles spécifiques concernant le prélèvement sur les excédents à affecter, le cas échéant, à la réserve légale,

- de specifieke regels betreffende het in voorkomend geval voor de vorming van de wettelijke reserve aan het batig saldo te onttrekken bedrag;


b) À compter de la date d'entrée en vigueur des dispositions du point a), les véhicules affectés au transport de personnes qui comportent, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ont un poids maximal excédant 10 tonnes, de même que les véhicules affectés au transport de marchandises qui ont un poids maximal excédant 12 tonnes, immatriculés pour la première fois à partir du 1er janvier 1996, sont soumis, dans la mes ...[+++]

b) Vanaf de datum van inwerkingtreding van het bepaalde onder a) zijn bij vervanging van het controleapparaat op voertuigen voor personenvervoer met behalve de bestuurdersplaats meer dan acht zitplaatsen en een maximumgewicht van meer dan 10 ton en op voertuigen voor vrachtvervoer met een maximumgewicht van meer dan 12 ton de bepalingen van bijlage I B bij Verordening (EEG) nr. 3821/85 van toepassing, als deze voertuigen op 1 januari 1996 of later voor het eerst zijn geregistreerd en de overbrenging van de signalen naar het controleapparaat waarmee zij zijn uitgerust, geheel elektronisch geschiedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Excédent non affecté ->

Date index: 2022-09-30
w