4. L'avant-projet doit être systématiquement relu afin d'y corriger les erreurs de langue et d'orthographe, les imprécisions, par exemple dans la mention des mots à remplacer (23) , les fautes de frappe, les discordances entre les versions française et néerlandaise (24) , les double emplois, par exemple dans la numérotation des chapitres ou des articles.
4. Het voorontwerp moet stelselmatig worden herlezen om daarin de taal- en spelfouten, de onnauwkeurigheden, bijvoorbeeld bij de opgave van de woorden die vervangen moeten worden (23) , de typefouten, de discrepanties tussen de Nederlandse en de Franse versie (24) , de overlappingen, bijvoorbeeld in de nummering van de hoofdstukken en van de artikelen, te verbeteren.