Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fichier
Dactylographe
FAQ
Fichier attaché
Fichier de texte pur
Fichier des questions courantes
Fichier joint
Fichier texte pur
Fichier texte-seul-avec-ruptures-de-lignes
Fichier textuel
Fichier-texte
Flux de travail en mode fichier
Foire aux questions
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Pièce jointe
Questions courantes
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Taper des textes à partir de sources audio
Traitement de texte
Workflow en mode fichier

Traduction de «Fichier-texte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fichier de texte pur | fichier texte pur

alleen-tekstbestand




fichier texte-seul-avec-ruptures-de-lignes

tekstbestand met regelovergang


accident causé par un fichier

ongeval veroorzaakt door vijl


flux de travail en mode fichier | workflow en mode fichier

file-based workflow | bestandsgebaseerde werkstroom | bestandsgebaseerde workflow


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


pièce jointe | fichier attaché | fichier joint

Bij het bericht verzonden bijlage


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande mondiale de largeur de bande a augmenté d'environ 50 à 60 % par an[4], dopée par une utilisation accrue de l'internet, laquelle est passée de l'envoi de simples courriers électroniques et de fichiers texte (à l'époque de l'accès à l'internet par ligne commutée de 56 kbps) à la navigation sur l'internet (avec l'arrivée des connexions permanentes à haut débit), puis à l'intégration de plus en plus fréquente sur les sites web de contenus graphiques et audiovisuels (pris en charge par la génération actuelle de l'ADSL, qui offre des débits descendants de 2 Mbps ou plus, et des débits montants de 256 kbps).

De wereldwijde vraag naar bandbreedte groeide tot nu toe met zo’n 50-60% per jaar[4] als gevolg van de uitbreiding van het internetgebruik, wat alles omvat van eenvoudig e-mailverkeer en de overdracht van tekstbestanden (in het tijdperk van het 56 Kbps inbel-internet) tot surfen op het internet (met de komst van de permanente breedbandaansluitingen), en daarna de toegenomen integratie van grafische en audiovisuele inhoud in websites (ondersteund door de huidige ADSL-generatie, die downloadsnelheden van 2 Mbps of meer en uploadsnelheden van 256 Kbps biedt).


3° livre numérique : toute oeuvre ou tout ouvrage, non périodique, réalisé par des moyens graphiques et diffusé sous un format de fichier numérique, qui consiste en un texte rédigé exclusivement ou quasi exclusivement en français, et composé d'une part majoritaire de textes et d'images fixes, destiné par l'auteur à être divulgué sur des terminaux numériques portables ou non à un ou plusieurs publics, en vue d'être exploité personnellement ou avec un éditeur, via un ou plusieurs des différents circuits et techniques de distribution disponibles, dont la librairie.

3° digitaal boek : een niet-periodiek werk, vervaardigd met grafische middelen, verspreid in een digitaal formaat, hoofdzakelijk bestaande uit vaste teksten en beelden, waarvan de tekst uitsluitend of bijna uitsluitend in het Frans opgesteld is, en door de auteur wordt bestemd om, op al dan niet draagbare digitale terminals, naar één of meer publieksgroepen te worden verspreid om, persoonlijk of met een uitgever, via één of meer beschikbare verdelingsnetwerken en -technieken, waaronder de boekhandel, te worden uitgebaat.


Ce qui est inquiétant c'est que l'information volée dans les systèmes infectés se présente sous une dizaine de formats très communs, comme des fichiers textes, word ou excel mais il y aurait aussi des fichiers cryptés par des logiciels secrets de l'Union européenne et de l'Otan.

Zorgwekkend is dat de informatie gestolen van geïnfecteerde systemen een tiental veelgebruikte extensies gebruiken, zoals van text, word- en excelbestanden, maar ook zou verwijzen naar de geheime encryptiesoftware die gebruikt wordt door de Europese Unie en de NAVO.


Ce qui est inquiétant, c'est que l'information volée dans les systèmes infectés se présente sous une dizaine de formats très communs, comme des fichiers textes, word ou excel mais il y aurait aussi des fichiers cryptés par des logiciels secrets de l'Union européenne et de l'Otan.

Zorgwekkend is dat de informatie gestolen van geïnfecteerde systemen een tiental veelgebruikte extensies gebruikt, zoals van text, word- en excelbestanden, maar ook zou verwijzen naar de geheime encryptiesoftware die gebruikt wordt door de Europese Unie en de NAVO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 fixant la date à partir de laquelle l'historique des photos et l'historique des images électroniques des signatures, visés à l'article 6bis, § 1er, 1°, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, sont enregistrés et conservés dans le fichier central des cartes d'identité et dans le fichier central des cartes d'étrangers.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot vastlegging van de datum vanaf wanneer de historiek van de foto's en de historiek van de elektronische beelden van de handtekeningen, bedoeld in artikel 6bis, § 1, 1°, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, worden opgenomen en bijgehouden in het centraal bestand van de identiteitskaarten en in het centraal bestand van de vreemdelingenkaa ...[+++]


Le journal électronique ou le fichier-journal doit être établi et conservé sous un format de texte lisible.

Het elektronisch journaal of journaalbestand dient aangemaakt en bewaard te worden in een tekstleesbare vorm.


Le fichier principal peut être repris dans la case de texte prévue à cet effet et/ou en tant qu'annexe(s).

Het groepsdossier mag opgenomen worden in het daartoe bestemde tekstvak en/of als bijlage(n).


Pour ces raisons, la commission souhaite que chacune des finalités du fichier Veridass soient définies comme telles soit en insérant cette définition des finalités dans le texte de la proposition, soit en adaptant le texte de l'article 80, § 6, de la loi du 9 juillet 1975 en conséquence (indemnisation des victimes d'accidents causés par des personnes non assurées, dénonciation au parquet des propriétaires de véhicules non assurés, ...).

Om deze redenen wenst de commissie dat elke finaliteit van de Veridass-bestanden als zodanig zou worden gedefinieerd ofwel door deze definitie van de finaliteiten in de tekst van het voorstel in te voegen, ofwel door de tekst van artikel 80, § 6, van de wet van 9 juli 1975 dienovereenkomstig aan te passen (schadeloosstelling van slachtoffers van door niet-verzekerde personen veroorzaakte ongevallen, aangifte bij het parket van de eigenaars van niet-verzekerde voertuigen, ...).


La Commission de la protection de la vie privée émet un avis favorable concernant la proposition de loi, sous réserve que chacune des finalités du fichier Veridass soit définie comme telle soit en insérant à cette définition des finalités dans le texte de la proposition, soit en adaptant le texte de l'article 80, § 6, de la loi du 9 juillet 1975 en conséquence (indemnisation des victimes d'accidents causés par des personnes non assurées, dénonciation au parquet des propriétaires des véhicules non assurés, ...).

De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer verleent het wetsvoorstel een gunstig advies, onder voorbehoud dat elke finaliteit van de Veridass-bestanden als zodanig zou worden gedefinieerd ofwel door deze definitie van de finaliteiten in de tekst van het voorstel in te voegen, ofwel door de tekst van artikel 80, § 6 van de wet van 9 juli 1975 dienovereenkomstig aan te passen (schadeloosstelling van slachtoffers van door niet-verzekerde personen veroorzaakte ongevallen, aangifte bij het parket van de eigenaars van niet-verzekerde voertuigen, ...).


Différentes conditions découlent de ces textes comme la notion de l'intérêt concret et le respect de la finalité du fichier.

In deze teksten heeft men het, met name, over begrippen als concreet belang en de finaliteit van de bestanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fichier-texte ->

Date index: 2023-02-27
w