Le démontage de l'équipement frigorifique ne pourra être effectué qu'un
e fois que tous les fluides tels que notamment les agents réfrigérants, les
huiles, les fluides frigoporteurs ou caloporteurs ont été complètement retirés de l'équipement frigorifique, conformément aux prescriptions de l'article 20, § 5, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juillet 2007 tendant à prévenir la pollution lors de l'installation et la mise en service des équipements frigorifiques fixes contenant de l'agent réfrigérant fluoré ainsi qu'en cas d'interv
...[+++]ention sur ces équipements et à assurer la performance énergétique des systèmes de climatisation.
De koelvoorziening kan pas afgebroken worden als alle vloeistoffen, zoals o.a. koelmiddelen, oliën, koude- of warmtedragende vloeistoffen volledig zijn verwijderd, overeenkomstig de voorschriften van artikel 20, § 5, van het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot voorkoming van verontreiniging bij de installatie en de inbedrijfstelling van vaste koelvoorzieningen die een gefluoreerd koelmiddel bevatten, alsook in geval van interventie op deze voorzieningen, en waarbij de energieprestatie van de airconditioningssystemen gewaarborgd wordt.