Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent en douane
Agente déclarante en douane
Commissaire en douane
Commissionnaire en douane
Déclarant en douane
Fonctionnaire de la douane
Frais administratifs
Frais de douane
Frais de formalités en douane
Inspectrice des douanes
Organiser des documents de douane
Profession de la douane
Préposé des douanes
Préposée des douanes
Taxer des frais

Traduction de «Frais de douane » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




frais de formalités en douane

kosten voor(de vervulling van)douaneformaliteiten


préposé des douanes | préposée des douanes | agente déclarante en douane | préposé des douanes/préposée des douanes

douanedeclarant | declarant | douaneagent


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


profession de la douane [ agent en douane | commissionnaire en douane | fonctionnaire de la douane ]

beroep in het douanewezen [ douaneagent | douanebeambte | douanier ]


agent en douane | commissaire en douane | commissionnaire en douane | déclarant en douane

douaneagent | douanecommissionair | douanedeclarant | douane-expediteur


organiser des documents de douane

zorgen voor douanedocumenten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les coûts de transport, Velge, le transporteur Polytra qui effectue le transport pour GTL, justifie l'importance de ses coûts de transport qui recouvrent une série de frais (transport mais aussi : entreposage, chargement-déchargement, frais de transbordement, frais de douane, coûts des bureaux à Lubumbashi, en Zambie et à Anvers).

Voor de transportkosten verantwoordt Velge van transportbedrijf Polytra dat het transport voor GTL uitvoert, zijn hoge vervoersprijzen door te verwijzen naar een hele reeks kosten (transport maar ook opslag, laden en lossen, overslagkosten, douanekosten, kosten van de kantoren in Lubumbashi, Zambia en Antwerpen).


En ce qui concerne les coûts de transport, Velge, le transporteur Polytra qui effectue le transport pour GTL, justifie l'importance de ses coûts de transport qui recouvrent une série de frais (transport mais aussi : entreposage, chargement-déchargement, frais de transbordement, frais de douane, coûts des bureaux à Lubumbashi, en Zambie et à Anvers).

Voor de transportkosten verantwoordt Velge van transportbedrijf Polytra dat het transport voor GTL uitvoert, zijn hoge vervoersprijzen door te verwijzen naar een hele reeks kosten (transport maar ook opslag, laden en lossen, overslagkosten, douanekosten, kosten van de kantoren in Lubumbashi, Zambia en Antwerpen).


À leur arrivée en Belgique, les correspondances ordinaires et les petits envois (jusqu'à deux kilos), dont le contenu n'est pas passible de frais de douane, sont confiés à La Poste, tandis que les colis postaux internationaux le sont à la SNCB (ABX).

Bij aankomst in België worden de gewone poststukken en kleine zendingen (tot 2 kg) waarvan de inhoud dusdanig is dat de zending niet aan de douane moet worden aangeboden, toevertrouwd aan De Post, de internationale postcolli worden overgedragen aan de NMBS (ABX).


Depuis 1930 environ, La Poste a reçu l'autorisation de coopérer au service des colis en régime intérieur, mais également au service des colis internationaux quand ceux-ci ne sont pas passibles de frais de douane.

Sinds ongeveer 1930 heeft De Post de toelating om mee te werken aan de pakjesdienst voor het binnenland en ook voor die pakjes vanuit het buitenland waarvoor geen douaneformaliteiten moeten worden vervuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf convention contraire, les commissions de l'agent commercial sont calculées sur la base du prix facturé au client, sans déduction des frais accessoires, notamment des frais d'emballage, de fret, d'assurance, à moins qu'ils ne soient facturés, séparément, mais à l'exclusion des taxes, frais de douane et autres impôts.

Tenzij anders is overeengekomen, worden de commissies van de handelsagent berekend op grond van de prijs die aan de klant wordt gefactureerd, zonder aftrek van de bijkomende kosten, zoals de verpakkingskosten, de vrachtprijs, de verzekeringskosten, behalve indien zij afzonderlijk worden gefactureerd, met uitsluiting evenwel van taksen, douanekosten en andere belastingen.


o) les frais afférents au transport (prix de transport, frais accessoires, droits de douane et autres frais survenant à partir de la conclusion du contrat jusqu'à la livraison), dans la mesure où ils doivent être payés par le destinataire ou toute autre indication que les frais sont dus par le destinataire;

o) de op het vervoer betrekking hebbende kosten (vrachtprijs, bijkomende kosten, douanerechten en andere kosten die vanaf het sluiten van de overeenkomst tot aan de aflevering ontstaan) voorzover zij door de geadresseerde moeten worden betaald of bij een andere aanduiding dat de kosten verschuldigd zijn door de geadresseerde;


Ces prix ont été comparés aux prix de vente facturés par les producteurs-exportateurs chinois, nets de tout rabais et ajustés, au besoin, au niveau caf Hambourg, majorés des droits et des frais de douane.

Deze prijzen werden vergeleken met de netto-verkoopprijzen van de Chinese producenten/exporteurs, zonder kortingen, en indien nodig gecorrigeerd tot cif Hamburg-prijzen na betaling van de invoerheffingen en de kosten van inklaring.


1. Lorsqu'une dette douanière naît pour une marchandise d'importation et que la valeur en douane de cette marchandise est fondée sur un prix effectivement payé ou à payer qui inclut les frais d'entreposage et de conservation des marchandises pendant leur séjour dans l'entrepôt, ces frais ne doivent pas être compris dans la valeur en douane, à condition qu'ils soient distincts du prix effectivement payé ou à payer pour la marchandise.

1. Wanneer ten aanzien van invoergoederen een douaneschuld ontstaat en de douanewaarde van deze goederen gebaseerd is op een werkelijk betaalde of te betalen prijs die ook de kosten van het opslaan en het in goede staat bewaren van de goederen gedurende het verblijf in het entrepot omvat, behoeven deze kosten niet in de douanewaarde te worden begrepen, op voorwaarde dat zij onderscheiden zijn van de voor de goederen werkelijk betaalde of te betalen prijs.


1. Lorsqu'une dette douanière naît pour une marchandise non communautaire et que la valeur en douane de cette marchandise est fondée sur un prix effectivement payé ou à payer qui inclut les frais d'entreposage et de conservation des marchandises pendant leur séjour en zone franche ou en entrepôt franc, ces frais ne doivent pas être compris dans la valeur en douane, à condition qu'ils soient distincts du prix effectivement payé ou à payer pour la marchandise.

1. Indien een douaneschuld ontstaat ten aanzien van niet-communautaire goederen en de douanewaarde van deze goederen op een werkelijk betaalde of te betalen prijs berust die ook de kosten van het opslaan en het in goede staat bewaren van de goederen gedurende het verblijf in een vrije zone of een vrij entrepot omvat, dienen deze kosten niet in de douanewaarde te worden begrepen, op voorwaarde dat zij zijn te onderscheiden van de werkelijk voor de goederen betaalde of te betalen prijs.


CONSIDERANT QU'EN CE QUI CONCERNE LES AUTRES PAYS TIERS, POUR L'EVALUATION DU MONTANT FORFAITAIRE, IL CONVIENT DE PRENDRE EN CONSIDERATION LES FRAIS DE CHARGEMENT OU D'EMBARQUEMENT, LES FRAIS DE TRANSPORT ET LES FRAIS D'ASSURANCE ; QUE LES FRAIS DE TRANSPORT PEUVENT ETRE ETABLIS EN TENANT COMPTE DES FRAIS QUI EXISTENT ENTRE, D'UNE PART, LE STADE FOB PORT D'EMBARQUEMENT OU UN STADE COMPARABLE POUR LES TRANSPORT EFFECTUES PAR VOIE AUTRE QUE MARITIME, ET, D'AUTRE PART, LE POSTE DE DOUANE LE PLUS PROCHE DE LA COMMUNAUTE ;

Overwegende dat voor de overige derde landen bij de berekening van het forfaitaire bedrag in aanmerking dienen te worden genomen de laad - , vervoer - en verzekeringskosten ; dat de vervoerkosten kunnen worden vastgesteld rekening houdende met de kosten voor het stadium f.o.b.-haven van verscheping of een vergelijkbaar stadium voor vervoer anders dan per schip enerzijds en die voor vervoer tot aan het dichtstbijzijnde douanekantoor van de Gemeenschap anderzijds ;


w