Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en recouvrement de frais d'assistance
Agent de recouvrement
Agent de recouvrement en assurance
Agente de recouvrement
Agente de recouvrement en assurance
Aliment frais
Coûts de recouvrement
Frais de perception
Frais de recouvrement
Produit frais
Recouvrement
Techniques de recouvrement de créances
Techniques de recouvrement des dettes
état de recouvrement

Vertaling van "Frais de recouvrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Loi relative aux frais de recouvrement des impôts de l'Etat

Kostenwet invordering rijksbelastingen


coûts de recouvrement | frais d'assiette,de recouvrement et de non-valeur | frais de perception

inningskosten | vorderingskosten


agente de recouvrement en assurance | agent de recouvrement en assurance | agent de recouvrement en assurance/agente de recouvrement en assurance

incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster verzekeringen | incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster voor verzekeringen


agente de recouvrement | agent de recouvrement | agent de recouvrement/agente de recouvrement

incasseerster | medewerker incassobureau | incassomedewerker | incassomedewerkster


action en recouvrement de frais d'assistance

eis tot terugvordering van de onderstandskosten


produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


techniques de recouvrement de créances | techniques de recouvrement des dettes

technieken voor schuldinning | incassotechnieken | technieken voor schuldvordering




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le présent décret, on entend par accessoires : les intérêts, frais de recouvrement, indemnités de procédure, frais de justice et frais de signification".

In dit decreet wordt verstaan onder toebehoren: interesten, invorderingskosten, rechtsplegingsvergoedingen, gerechtskosten en betekeningskosten".


Les frais dus, majorés des frais de recouvrement, sont recouvrés par l'intermédiaire de l'huissier de justice.

De verschuldigde kosten, verhoogd met de invorderingskosten, worden verder ingevorderd via de gerechtsdeurwaarder.


S'il n'est pas satisfait à l'amende administrative exclusive et, le cas échéant, au dessaisissement d'avantages majoré des frais de recouvrement, le fonctionnaire chargé du recouvrement délivre une contrainte.

Bij gebrek aan voldoening van de exclusieve bestuurlijke geldboete en desgevallend voordeelontneming, vermeerderd met de invorderingskosten, wordt door de ambtenaar die belast is met de invordering, een dwangbevel uitgevaardigd.


Dans le cadre des marchés publics, en cas de retard de paiement, le créancier a automatiquement droit à des intérêts (taux actuel de 8,5 %) et à une indemnisation forfaitaire de 40 euros (pour compenser les frais de recouvrement).

In het kader van overheidsopdrachten krijgt de schuldeiser, bij laattijdige betaling, automatisch recht op intrest (momenteel 8,5 %) en een forfaitaire vergoeding van 40 euro (ter compensatie van invorderingskosten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce protocole règle à tous le moins les points suivants : 1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au niveau de la procédure relative à la rétention, au recouvrement ou à la non-liquidation de subventions, dénommés ci-après le recouvrement; 2° le financement des frais du recouvrement forcé des subventions à rembourser; 3° les possibilités de formation des agents des deux directions générales dans le cadre du recouvrement des subventions à rembourser; 4° la teneur et la fréquence des rapports périodiques ou po ...[+++]

Het protocol regelt minstens de volgende zaken: 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de procedure betreffende de inhouding, terugvordering of niet-vereffening van subsidies, hierna invordering genaamd; 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de terug te betalen subsidies; 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies in het kader van de invordering van de terug te betalen subsidies; 4° de inhoud en de regelmaat van de terugkerende en de gerichte verslaggeving over de werkzaamheden in verband met de gedwongen invordering van de terug te betalen subsidies; ...[+++]


En principe, une entreprise a droit à la réparation de tout préjudice qu'elle subit en raison du paiement tardif (coûts de liquidité et frais de recouvrement extrajudiciaires).

In principe heeft een onderneming recht op de vergoeding van alle schade die ze lijdt door niet-tijdige betaling (liquiditeitskosten en buitengerechtelijke invorderingskosten).


un règlement est prévu concernant les frais de recouvrement en cas de non-respect des règles de paiement (un forfait légal de 40 euro et indemnisation raisonnable pour les frais de recouvrement qui dépassent ce montant p.ex. les frais d'avocats, frais de bureaux d'encaissement);

er wordt voorzien in een regeling rond invorderingskosten in geval van niet naleving van de betalingsregels (wettelijke forfait van 40 EUR en een redelijke schadeloosstelling voor invorderingskosten die dit bedrag te boven gaan, bijv. advocatenkosten, incassokosten);


Outre ce montant forfaitaire, le créancier a droit à une indemnisation raisonnable pour tous les autres frais de recouvrement occasionnés qui dépassent ce montant fixe, par exemple les frais d'avocats ou les frais de bureaux d'encaissement.

Bovenop dit forfaitaire bedrag heeft de schuldeiser bovendien recht op een redelijke schadeloosstelling voor alle andere opgelopen invorderingskosten die dat vaste bedrag te boven gaan, bijvoorbeeld advocatenkosten of kosten van incassobureaus.


portent au crédit du FEAGA cinquante pour cent des montants recouvrés, après déduction des frais de recouvrement, comme prévu à l’article 55, deuxième alinéa, dudit règlement.

aan het ELGF vijftig percent van de geïnde bedragen, na aftrek van de terugvorderingskosten overeenkomstig artikel 55, tweede alinea, van die verordening.


Outre le droit au paiement d’un montant forfaitaire pour les frais internes de recouvrement, le créancier devrait également avoir droit au remboursement des autres frais de recouvrement encourus du fait du retard de paiement du débiteur.

Naast het recht op betaling van een vast bedrag ter dekking van interne invorderingskosten moeten schuldeisers ook recht hebben op terugbetaling van de overige invorderingskosten die ontstaan door betalingsachterstand van een schuldenaar, waaronder met name kosten die schuldeisers moeten maken voor het inschakelen van een advocaat of incassobureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Frais de recouvrement ->

Date index: 2022-04-06
w