Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aïd-el-kébir ou Aïd-el-adha
Culture populaire
Fête de la Dédicace
Fête de la jeunesse laïque
Fête des Lumières
Fête du sacrifice
Fête populaire
Hanoucca
Hanoukka
Méthode humanitaire pour le sacrifice

Vertaling van "Fête du sacrifice " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aïd-el-kébir ou Aïd-el-adha | fête du sacrifice

offerfeest


fête de la Dédicace | fête des Lumières | Hanoucca | Hanoukka

Chanoekah | Inwijdingsfeest


méthode humanitaire pour le sacrifice

humane methode van doden


culture populaire [ fête populaire ]

volkscultuur [ volksfeest ]


Fête de la jeunesse laïque

Feest van de vrijzinnige jeugd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 120. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à indemniser les particuliers ayant subi un dommage en raison de l'organisation défaillante de la fête du sacrifice des 12 et 13 septembre 2016 par l'adjudicataire du marché public de services n° MP/2016/01/fête du sacrifice.

Art. 120. De Brusselse Hoofdstedelijke Regering is gemachtigd om particulieren te vergoeden die nadeel hebben ondervonden van de falende organisatie van het Offerfeest op 12 en 13 september 2016 door de opdrachtnemer van de openbare dienstenopdracht nr. MP/2016/01/offerfeest.


Art. 41. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à indemniser les particuliers ayant subi un dommage en raison de l'organisation défaillante de la fête du sacrifice des 12 et 13 septembre 2016 par l'adjudicataire du marché public de services n° MP/2016/01/fête du sacrifice.

Art. 41. De Brusselse Hoofdstedelijke Regering is gemachtigd om particulieren te vergoeden die nadeel hebben ondervonden van de falende organisatie van het Offerfeest op 12 en 13 september 2016 door de opdrachtnemer van de openbare dienstenopdracht nr. MP/2016/01/offerfeest.


1. En principe, la loi et la réglementation actuelles permettent donc l'aménagement d'un site temporaire consacré à l'abattage d'animaux sans étourdissement préalable, à condition qu'un agrément (temporaire ou non) soit obtenu pour ce site et qu'on n'y procède que temporairement (durant la fête du sacrifice, par exemple) à des abattages sans étourdissement préalable.

1. In principe maakt de huidige wet- en regelgeving het dus mogelijk om een tijdelijke slachtvloer voor onverdoofd slachten in te richten, wanneer men een (al of niet tijdelijke) erkenning voor een slachtvloer indient en er slechts tijdelijk (bijvoorbeeld gedurende het offerfeest) onverdoofd slacht?


Dès lors que le ministre flamand du Bien-être animal a l'intention d'interdire l'abattage d'animaux sans étourdissement préalable sur des sites d'abattage temporaires, se pose la question de la capacité des abattoirs de la Région flamande à transformer les carcasses des quelque 36 000 moutons abattus dans le cadre de la Fête du sacrifice.

Met het oog op het voornemen van de Vlaamse minister bevoegd voor Dierenwelzijn om het onverdoofd slachten op tijdelijke slachtvloeren te verbieden, stelt zich de vraag naar de capaciteit van de slachthuizen om de ongeveer 36.000 schapen in het Vlaams Gewest tijdens het Offerfeest te kunnen verwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Estimez-vous que les abattoirs mobiles doivent pouvoir être utilisés pendant la Fête du sacrifice? b) Est-il exact que les installations mobiles actuelles ne satisfont pas aux conditions d'agrément? c) Dans l'affirmative, quels problèmes empêchent-ils l'agrément de ces installations? d) Ces problèmes se posent-ils également pour les nouvelles installations mobiles?

5. a) Bent u van oordeel dat mobiele slachterijen moeten kunnen worden ingezet tijdens het Offerfeest? b) Klopt het dat de huidige mobiele installaties niet aan de erkenningsvoorwaarden voldoen? c) Zo ja, waar zitten precies de probleempunten die een erkenning tegenhouden? d) Gelden die problemen ook voor nieuwe mobiele installaties?


4. Déploierez-vous des efforts pour convaincre les abattoirs de réaliser les investissements nécessaires en vue d'atteindre une capacité suffisante pour l'abattage sans étourdissement pendant la Fête du sacrifice?

4. Zal u inspanningen doen om slachthuizen te overtuigen om de nodige investeringen te doen voor onverdoofde slachtingen met het oog op het bereiken van een voldoende capaciteit tijdens het Offerfeest?


2. Prévoyez-vous que la décision du ministre du bien-être animal d'interdire l'abattage sans étourdissement sur des sites d'abattage temporaires pose un problème de capacité pendant la Fête du sacrifice, pour ce qui est de l'abattage de moutons en Région flamande?

2. Verwacht u capaciteitsproblemen tijdens het Offerfeest voor het slachten van schapen in het Vlaams Gewest, nu de minister van Dierenwelzijn heeft besloten tot een verbod van onverdoofd slachten van schapen op tijdelijke slachtvloeren?


Au cours de la période transitoire précédant l'entrée en vigueur de l'interdiction des abattages sans étourdissement (fin 2009), à l'issue de laquelle la capacité d'abattage des abattoirs agréés devra être suffisante pour répondre aux besoins liés à la fête islamique du sacrifice, la possibilité de recourir, à l'occasion de la fête du sacrifice, à des abattoirs temporaires placés sous la responsabilité et le contrôle d'un exploitant d'abattoir et l'interdiction des abattages commerciaux.

Tijdens de overgangsperiode naar het verbieden van onverdoofd slachten (eind 2009), waarna in voldoende slachtcapaciteit in de erkende slachthuizen voor het islamitisch offerfeest moet zijn voorzien, de mogelijkheid om naar aanleiding van het offerfeest gebruik te maken van tijdelijke slachtinrichtingen die onder verantwoordelijkheid en toezicht van een slachthuisexploitant worden geplaatst en komt er een verbod tot commerciële slachtingen naar aanleiding van het offerfeest.


En réponse à ma question écrite n° 4-6382 au sujet de la fête du sacrifice, la ministre m'a entre autres communiqué que les services de police fournissent au centre de crise du gouvernement un aperçu de la nature et du nombre d'infractions constatées lors de la fête du sacrifice.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-6382 over het offerfeest antwoordt de geachte minister mij onder meer dat de politiediensten aan het crisiscentrum van de regering een overzicht bezorgen van de aard en het aantal van de vastgestelde overtredingen tijdens het offerfeest.


Le 8 décembre 1975, jour de la fête de l'Aïd-El-Kebir (communément appelée fête du sacrifice), le gouvernement algérien avec, à sa tête le Président Houari Boumediene, ordonne l'expulsion des ressortissants marocains établis en toute légalité sur le territoire algérien depuis des décennies et ce en dépit:

Op 8 december 1975, het feest van Aïd-El-Kebir (doorgaans offerfeest genoemd), heeft de Algerijnse regering, met aan het hoofd president Houari Boumedienne, de uitwijzing bevolen van de Marokkaanse onderdanen die al decennialang volkomen legaal op Algerijns grondgebied gevestigd waren, en wel in weerwil van :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fête du sacrifice ->

Date index: 2021-02-08
w