Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gain de transfert pour les répéteurs
Gain du répéteur du satellite
Répéteur de satellite
Transpondeur

Traduction de «Gain du répéteur du satellite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gain du répéteur du satellite

winst van de satellietversterker




gain de transfert pour les répéteurs

transponderoverdrachtsversterking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33) En étroite collaboration avec les États membres, la Commission s'efforcera d'élaborera une méthode statistique européenne de mesure de l'incidence économique du sport destinée à constituer le fondement des statistiques nationales, ce qui pourrait déboucher sur la création d'un compte satellite européen pour le sport. 34) Il convient en outre de poursuivre, à intervalles réguliers, les enquêtes d'information sur le sport (enquêtes Eurobaromètre, par exemple), en particulier pour obtenir des informations de nature non économique qui ne peuvent être obtenues à partir des statistiques nationales relatives au sport (taux de participation, ...[+++]

33) De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten streven naar de ontwikkeling van een Europese statistische methode om de economische impact van sport te meten als basis voor nationale statistische rekeningen over sport, die op termijn in een satellietrekening voor sport kunnen uitmonden. 34) Bovendien moeten om de paar jaar specifieke sportgerelateerde enquêtes worden georganiseerd (bv. Eurobarometeronderzoeken), met name om niet-economische informatie te verkrijgen die niet uit nationale statistische rekeningen voor sport blijkt (bv. aantal deelnemers, gegevens over vrijwilligerswerk). 35) De Commissie zal onderzoeken hoe de ...[+++]


L'objectif est d'établir, après l'évaluation du projet-pilote, un système de bureaux satellites général et spécifique pour la Régie des Bâtiments. 1. Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé des futurs gains d'efficacité en matière d'infrastructure et de personnel?

De bedoeling is dat, na een evaluatie van het proefproject, het systeem van satellietkantoren algemeen en concreet uitgewerkt zal worden voor de Regie der Gebouwen. 1. Kunt u een gedetailleerd overzicht geven van de toekomstige efficiëntiewinsten op vlak van infrastructuur en personeel?


Dans les années '70, '80 et '90, l'organisation INTELSAT a développé avec succès une flotte de satellites géostationnaires de télécommunications qui offrent dans le monde entier, dans plus de deux-cents pays et territoires, une large panoplie de services performants de télécommunications, dans des domaines aussi variés que les services commutés de téléphonie publique internationale, les circuits loués internationaux, les retransmissions télévisuelles, les services spécialisés pour entreprises, les locations de répéteurs à usage domestique, ...[+++]

In de jaren '70, '80, en '90 heeft de organisatie INTELSAT met succes een vloot geostationaire communicatiesatellieten ontwikkeld die wereldwijd, in meer dan tweehonderd landen en gebieden, een ruim pakket aanbieden van kwaliteitstelecommunicatiediensten, op uiteenlopende gebieden zoals geschakelde diensten voor internationale openbare telefonie, internationale huurlijnen, televisieheruitzendingen, gespecialiseerde diensten voor ondernemingen, verhuur van versterkers voor nationaal gebruik, enz.


Dans les années '70, '80 et '90, l'organisation INTELSAT a développé avec succès une flotte de satellites géostationnaires de télécommunications qui offrent dans le monde entier, dans plus de deux-cents pays et territoires, une large panoplie de services performants de télécommunications, dans des domaines aussi variés que les services commutés de téléphonie publique internationale, les circuits loués internationaux, les retransmissions télévisuelles, les services spécialisés pour entreprises, les locations de répéteurs à usage domestique, ...[+++]

In de jaren '70, '80, en '90 heeft de organisatie INTELSAT met succes een vloot geostationaire communicatiesatellieten ontwikkeld die wereldwijd, in meer dan tweehonderd landen en gebieden, een ruim pakket aanbieden van kwaliteitstelecommunicatiediensten, op uiteenlopende gebieden zoals geschakelde diensten voor internationale openbare telefonie, internationale huurlijnen, televisieheruitzendingen, gespecialiseerde diensten voor ondernemingen, verhuur van versterkers voor nationaal gebruik, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'accord, NSAB sera le fournisseur exclusif de capacités de répéteurs de satellites de MTG pour la transmission en numérique des signaux de télévision sur une période de cinq ans arrivant à échéance le 15 avril 2005, à condition que les tarifs de NSAB soient compétitifs et que l'entreprise accepte certaines restrictions relatives à la faculté de louer de la capacité de répéteurs pour la transmission en numérique de chaînes de télévision généralistes en clair financées par la publicité.

Volgens de overeenkomst zal NSAB voor MTG de exclusieve aanbieder zijn van satelliettranspondercapaciteit voor digitale transmissie van televisiesignalen voor de duur van vijf jaar - tot 15 april 2005 - mits de tarieven van NSAB concurrerend zijn en NSAB voorts instemt met bepaalde beperkingen inzake de verhuring van transpondercapaciteit voor digitale transmissie van met reclame gefinancierde, algemene ontspannings-, niet-geëncrypteerde televisiezenders.


Il permet également une utilisation plus efficace des répéteurs de satellites de NSAB, ce qui peut favoriser la concurrence sur ce marché en Scandinavie.

Bovendien wordt ook een efficiënter gebruik mogelijk van NSAB's satelliettransponders, hetgeen kan resulteren in meer concurrentie op deze markt in Scandinavië.


Le répéteur de recherche et sauvetage des satellites GALILEO détecte les messages de détresse de toute balise COSPAS-SARSAT émettant une alerte dans la bande 406 - 406,1 MHz, et diffuse cette information à des stations terriennes spécifiques dans la bande L6.

De transponder voor de opsporings- en reddingsdienst op de Galileo-satellieten detecteert het noodsignaal van elk COSPAS-SARSAT-baken in de 406 - 406,1 MHz-band en zendt de informatie door naar speciale grondstations in de L6-band.


(105) En outre, NSD continuera de contrôler la capacité-répéteur des satellites nordiques et il n'y a aucune raison pour que la numérisation rende la fourniture de capacités-répéteurs dirigées vers le territoire nordique plus attrayante pour un nouveau fournisseur potentiel.

(105) NSD verwerft voorts de controle over de transpondercapaciteit van de noordse satellieten; het is niet duidelijk waarom digitalisering het voor een potentiële nieuwe leverancier van transpondercapaciteit aantrekkelijker zou maken capaciteit voor het noordse gebied aan te bieden.


LE SATELLITE EbS peut être reçu sur: Eutelsat II F2 at 10o E; Répéteur 21; Fréquence 11. 080.000 MHz; Polarisation:horizontale; Déviation vidéo 19 MHz/Volt; Supporteuse audio 6.60 MHz, 75 ìs pré-emphase; Déviation audio 300 KHz pp.; Supporteuse Wegener Panda 1 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTS EbS, peut être contacté directement, de préférence par courrier électronique ou par télécopieur, aux numéros suivants (n'oubliez pas d'ajouter vos propres adresses X400 et Internet, ainsi que vos numéros de télécopieur et de téléphone): - courrier électronique X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - courrier électronique INTERNET eubs@m ...[+++]

DE SATELLIET EbS kan worden ontvangen op: Eutelsat II F2 at 10o E; Transponder 21; Down link frequency 11.080.000 MHz; Polarisation:horizontal; Video deviation 19 MHz/Volt; Audio sub carrier 6.60 MHz, 75 ìs pre-emphasis; Audio deviation 300 KHz pp.; Wegener Panda 1 Subcarriers 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTPUNTEN U kunt EbS rechtstreeks, bij voorkeur via e-mail of per fax, op de volgende nummers bereiken (vergeet a.u.b. niet uw eigen X400-, Internet-, fax- en telefoonnummer te vermelden): - e-mail via X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - e-mail via INTERNET eubs@mhsg.cec.be - fax + 32 2 296.5956 - telefoon +322 299.1176 ...[+++]


Position dominante Au cours de ses investigations, la Commission a estimé que l'entreprise commune NSD dans sa forme actuelle pourrait créer ou renforcer une position dominante sur trois marchés : (i) Sur le marché de la fourniture de capacités-répéteurs pour la télévision par satellite destiné à la région nordique (Danemark, Norvège, Suède et Finlande), NSD pourrait acquérir une position dominante (ii) Sur le marché danois de l'exploitation de réseaux de câblo- distribution, la position dominante de TD serait renforcée (iii) Sur le marché de la distribution de chaînes de télévision payante et de télévision cryptée par satellite destinée ...[+++]

Machtspositie De Commissie kon uit het onderzoek afleiden dat de gemeenschappelijke onderneming NSD in haar huidige vorm op drie markten een machtspositie zou in het leven roepen of versterken: (i) NSD zou een machtspositie verwerven op de markt voor de levering van transpondercapaciteit voor satelliettelevisie aan de Noordeuropese regio (ii) TD zou haar machtspositie verstevigen op de Deense markt voor de exploitatie van kabeltelevisie-netwerken (iii) NSD zou een machtspositie verwerven op de markt voor de distributie van satelliet-betaaltelevisie en andere gecodeerde televisiekanalen naar "direct-to-home"-kijkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Gain du répéteur du satellite ->

Date index: 2022-06-29
w