Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Copie de fortune
Copie feuille par feuille
Fortune
Gestion
Gestion de crise
Gestion de fortune
Gestion de fortunes
Gestion de l'eau
Gestion de patrimoines
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Gestion des eaux
Gestion des ressources en eau
Gestion des ressources hydriques
Impôt sur la fortune
Management
Mode de gestion
Richesse
Société de gestion de fortune

Traduction de «Gestion de fortune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestion de fortunes | gestion de patrimoines

vermogensbeheer




société de gestion de fortune

vennootschap voor vermogensbeheer




gestion [ management | mode de gestion ]

beheer [ management | wijze van beheer ]


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


aménagement hydraulique | gestion de l'eau | gestion des eaux | gestion des ressources en eau | gestion des ressources hydriques

beheer van watervoorraden | waterbeheer | waterhuishouding


copie de fortune | copie feuille par feuille

gelegenheidskopie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée des dépôts à terme renouvelés ne peut excéder un an, sauf si une durée plus longue s'avère nécessaire pour ces dépôts dans le cadre d'un contrat de gestion de fortune conclu avec le client".

De duur van vernieuwde termijndeposito's mag niet langer zijn dan één jaar, tenzij voor de betrokken deposito's een langere termijn noodzakelijk is in het kader van een met een cliënt gesloten overeenkomst voor vermogensbeheer".


Les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement, les sociétés de bourse et les établissements de crédit, ainsi que les entreprises d'investissement étrangères qui opèrent en Belgique en vertu des articles 10 à 14 et dont l'agrément couvre le service d'investissement visé à l'article 2, 1°, 4, sont seuls autorisés à faire usage public en Belgique des termes "gérant de fortune" et "gestion de fortune" ou de tout autre terme faisant référence à cette activité, notamment dans leur dénomination sociale, dans la désignation de leur objet social, dans leurs titres, effets ou documents ou dans leur publicité.

Alleen de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, de beursvennootschappen en de kredietinstellingen, alsook de in België krachtens artikelen 10 tot 14 werkzame buitenlandse beleggingsondernemingen waarvan de vergunning de in artikel 2, 1°, 4, bedoelde beleggingsdienst dekt, mogen in België openbaar gebruik maken van de woorden "vermogensbeheerder", "vermogensbeheer" of enig andere term die naar deze werkzaamheid verwijst, inzonderheid in hun naam, in de opgave van hun doel, in hun effecten, waarden, stukken of reclame.


L'article 8, § 1, 1° ter de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 prévoit que pour les établissements de crédit et les entreprises d'investissement, à l'exception des sociétés de gestion de fortune et de conseil en investissement, la base de calcul des contributions annuelles est formée par les dépôts couverts, tels que définis par l'article 3, 68°, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit.

Artikel 8, § 1, 1° ter van het koninklijk besluit van 14 november 2008 bepaalt dat voor de kredietinstellingen en de beleggingsondernemingen, met uitzondering van de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, de grondslag voor de jaarlijkse bijdragen wordt gevormd door de gedekte deposito's zoals bepaald door artikel 3, 68°, van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen.


La durée des dépôts à terme renouvelés ne peut excéder un an, sauf si une durée plus longue s'avère nécessaire pour ces dépôts dans le cadre d'un contrat de gestion de fortune conclu avec le client.

De duur van vernieuwde termijndeposito's mag niet langer zijn dan één jaar, tenzij voor de betrokken deposito's een langere duur noodzakelijk is in het kader van een met de cliënt gesloten overeenkomst voor vermogensbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° dans le paragraphe 1, alinéa 1, est inséré un 1° ter, rédigé comme suit : "1° ter. Pour les établissements visés à l'article 4, § 1, 1° et 2°, à l'exception des sociétés de gestion de fortune et de conseil en investissement, la base est formée par les dépôts couverts, tels que définis par l'article 3, 68°, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit.

4° in paragraaf 1, eerste lid, wordt een 1° ter ingevoegd, luidende : "1° ter. Voor de instellingen bedoeld onder artikel 4, § 1, 1° en 2° met uitzondering van de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, wordt de grondslag gevormd door de gedekte deposito's, zoals bepaald door artikel 3, 68°, van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen.


UBS est le numéro un mondial de la gestion de fortune et avait déjà été inculpée en France et en Suisse.

UBS is wereldwijd nummer een voor vermogensbeheer en werd eerder al in verdenking gesteld in Frankrijk en Zwitserland.


Seuls quelques États membres disposent d’une unité distincte chargée de la gestion du respect des obligations pour les grandes fortunes et les indépendants et ont mis en place une unité séparée chargée de la gestion des risques, à l’appui d’une approche globale en matière de respect des obligations.

Slechts enkele lidstaten hebben een aparte afdeling die verantwoordelijk is voor nalevingsbeheer met betrekking tot welgestelde personen en zelfstandigen, en hebben een aparte risicobeheersafdeling opgericht ter ondersteuning van een alomvattende aanpak van naleving.


Est-ce que cette disposition s'applique aussi aux activités d'examen et de rédaction de contrats de gestion de fortune, de contrats management d'hôtels ou d'autres contrats de service conclus entre un manager et un conseil d'administration d'une société ?

Is die bepaling ook van toepassing op de activiteiten met betrekking tot het onderzoek en opstellen van beheerscontracten voor fortuinen, managementcontracten voor hotels of andere dienstencontracten tussen een manager en de raad van bestuur van een onderneming ?


“ Art. 7 . Le Fonds spécial de protection des dépôts et des assurances sur la vie est financé par les contributions annuelles de ses adhérents, les droits d’entrée des établissements de crédit et des entreprises d’investissement visés а l’article 4, § 1 er , alinéa 1 er , 1° а 3°, а l’exception des sociétés de gestion de fortune et de conseil en investissement, et les droits d’entrée des entreprises d’assurances qui demandent leur adhésion avant le 1 er janvier 2011”.

“Art. 7. Het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito’s en levensverzekeringen wordt gefinancierd door de jaarlijkse bijdragen van zijn deelnemers, de toegangsrechten voor de kredietinstellingen en beleggingsondernemingen bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 1° tot 3°, met uitzondering van de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, en de toegangsrechten die gelden voor de verzekeringsondernemingen die vууr 1 januari 2011 op hun aanvraag deelnemen”.


Le montant du droit d’entrée des établissements de crédit et des entreprises d’investissement visés а l’article 4, § 1er, 1° а 3° , а l’exception des sociétés de gestion de fortune et de conseil en investissement, est fixé а 0,10 p.c. de l’encours au 30 septembre 2010 des dépôts éligibles au remboursement .

Het bedrag van het toegangsrecht voor de kredietinstellingen en beleggingsondernemingen bedoeld in artikel 4, § 1, 1° tot 3°, met uitzondering van de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, wordt vastgesteld op 0,10 pct. van het bedrag op 30 september 2010 van de deposito’s die in aanmerking komen voor terugbetaling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Gestion de fortune ->

Date index: 2022-03-09
w