Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
Droit de groupement
Droits des minorités
Francophonie
Groupe ethnique
Groupe linguistique
Groupement ethnique
Groupement interprofessionnel de droit public
Groupement linguistique
Groupement pour les droits des minorités
Lusophonie
Minorité ethnique
Minorité linguistique
Organisme de droit public pour le marché
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Zone linguistique

Traduction de «Groupement pour les droits des minorités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupement pour les droits des minorités

Minority Rights Group International




groupement interprofessionnel de droit public | organisme de droit public pour le marché

productschap


Groupement professionnel de droit public pour le commerce et l'industrie des volailles

Bedrijfschap Pluimveehandel en -industrie


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]

etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AFRIQUE DU NORD | DISCRIMINATION RELIGIEUSE | DROITS DES MINORITES | PROCHE ET MOYEN-ORIENT | PROTECTION DES MINORITES | RESOLUTION DU PARLEMENT | INTEGRISME RELIGIEUX

NOORD-AFRIKA | DISCRIMINATIE OP GROND VAN GODSDIENST | RECHTEN VAN MINDERHEDEN | MIDDEN-OOSTEN | BESCHERMING VAN MINDERHEDEN | MOTIE VAN HET PARLEMENT | RELIGIEUS CONSERVATISME


protection des minorités groupe religieux résolution du Parlement Proche et Moyen-Orient droits des minorités droits de l'homme discrimination religieuse Afrique du Nord intégrisme religieux liberté de religion christianisme

bescherming van minderheden godsdienstige groep motie van het Parlement Midden-Oosten rechten van minderheden rechten van de mens discriminatie op grond van godsdienst Noord-Afrika religieus conservatisme vrijheid van godsdienst christendom


protection des minorités chrétien Iraq crime contre l'humanité groupe religieux résolution du Parlement Proche et Moyen-Orient droits des minorités droits de l'homme discrimination religieuse intégrisme religieux liberté de religion christianisme

bescherming van minderheden christen Irak misdaad tegen de menselijkheid godsdienstige groep motie van het Parlement Midden-Oosten rechten van minderheden rechten van de mens discriminatie op grond van godsdienst religieus conservatisme vrijheid van godsdienst christendom


Selon l'ONU, en effet, "la reconnaissance du statut de minorité ne dépend pas uniquement d'une décision de l'État" (document du Haut-Commissariat des droits de l'homme: "Droit des Minorités: Normes internationales et indications pour leur mise en oeuvre", 2010, p. 3).

Volgens de VN hangt de erkenning van de minderheidsstatus immers niet alleen af van een beslissing van de Staat: "recognition of minority status is not solely for the State to decide" (document van het UN Office of the High Commissioner for Human Rights, Minority Rights: International Standards and Guidance for Implementation, 2010, blz. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ADMINISTRATION PUBLIQUE | DROITS DES MINORITES | FONCTIONNAIRE | GROUPE ETHNIQUE | POUVOIRS PUBLICS | PROTECTION DES MINORITES | RECRUTEMENT

OVERHEIDSADMINISTRATIE | RECHTEN VAN MINDERHEDEN | AMBTENAAR | ETNISCHE GROEP | OVERHEID | BESCHERMING VAN MINDERHEDEN | AANWERVING


Afin de ne pas devoir adopter à nouveau une proposition de résolution qui n'aurait qu'une « durée de validité » limitée, et étant donné que le respect des droits de l'homme et des droits des minorités doit rester un objectif à atteindre pour les autorités chinoises, y compris après les Jeux, les auteurs du présent amendement estiment qu'il est indiqué de dissocier les droits de l'homme et les droits des minorités d'un événement sportif qui doit se dérouler ...[+++]

Teneinde te voorkomen dat er wederom een voorstel van resolutie met slechts een beperkte « houdbaarheidsdatum » wordt goedgekeurd en gezien het naleven van de mensenrechten en de rechten van de minderheden ook na de Spelen een streefdoel moet zijn voor de Chinese overheid, achten de indieners het aangewezen om de mensenrechten en de rechten van de minderheden los te koppelen van een sportief evenement dat weldra zal plaatsvinden.


Ces dispositions ont pour objet la protection de minorités linguistiques : l'article 16bis nouveau de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 (article 9 du projet « saint Polycarpe ») confirme les droits des minorités linguistiques dans les communes à facilités et l'article 5bis nouveau de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises (articl ...[+++]

Die bepalingen hebben de bescherming van de taalminderheden tot doel : het nieuwe artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (artikel 9 van het Lambermont-ontwerp) bevestigt de rechten van de taalminderheden in de faciliteitengemeenten en het nieuwe artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen (artikel 19 van het Lambermont-ontwerp), heeft betrekking op het tweetalige karakter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en op de bescherming van de rechten die de personen van de Nederlandse en de Franse taalaanhorigheid genieten.


2.Concernant la problématique des droits des minorités en Turquie et leur impact sur le processus d’adhésion de la Turquie à l’UE, l’Union européenne et ses États-Membres adoptent la position suivante: l’ordre constitutionnel turc stipule que tous les citoyens turcs jouissent des mêmes droits et refuse d’établir une distinction entre majorité et minorités.

2.Wat de kwestie van de rechten van de minderheden in Turkije en hun impact op het toetredingsproces van Turkije tot de EU betreft zijn de Europese Unie en haar Lidstaten volgende mening toegedaan. De Turkse constitutionele orde bepaalt dat alle Turkse staatsburgers dezelfde gelijke rechten genieten en weigert een onderscheid te maken tussen meerderheid en minderheden.


Dans le même esprit, il faut insister lourdement auprès de nos partenaires potentiels turcs pour que le respect des droits des minorités soit une réalité. Il s'agit à la fois des minorités kurdes, de la minorité arménienne et des minorités religieuses.

We moeten er ook bij onze potentiële Turkse partners op aandringen dat de rechten van de minderheden in de praktijk worden gerespecteerd, zowel van de Koerden en de Armeniërs als van de religieuze minderheden.


J'en viens à la position de l'Union européenne par rapport à la question des droits des minorités en Turquie et son impact sur le processus d'adhésion de ce pays à l'UE. L'ordre constitutionnel turc dispose que tous les citoyens turcs jouissent des mêmes droits et refuse de faire une distinction entre majorité et minorités.

Dan kom ik bij het standpunt van de Europese Unie met betrekking tot de kwestie van de rechten van de minderheden in Turkije en hun impact op het toetredingsproces van Turkije tot de EU. De Turkse constitutionele orde bepaalt dat alle Turkse staatsburgers dezelfde gelijke rechten genieten en weigert een onderscheid te maken tussen meerderheid en minderheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupement pour les droits des minorités ->

Date index: 2021-07-14
w