Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achillée
Achillée millefeuille
Grassette
Guérit-tout
Herbe aux charpentiers
Herbe aux cochers
Herbe aux coupures
Herbe aux militaires
Herbe aux voituriers
Herbe de Notre-Dame
Herbe de Saint-Jean
Herbe de Saint-Joseph
Herbe de saint Georges
Herbe du loup
Herbe du soldat
Herbe à la menstrue
Herbe à la meurtrie
Millefeuille
Saigne-nez
Saint George's
Saint George’s
Saint-Georges
Sourcil de Vénus
Valériane
Valériane sylvestre

Vertaling van "Herbe de saint Georges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
guérit-tout | herbe à la menstrue | herbe à la meurtrie | herbe de Notre-Dame | herbe de saint Georges | herbe du loup | valériane | valériane sylvestre

valeriaan


Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

Saint George's


achillée | achillée millefeuille | grassette | herbe aux charpentiers | herbe aux cochers | herbe aux coupures | herbe aux militaires | herbe aux voituriers | herbe de Saint-Jean | herbe de Saint-Joseph | herbe du soldat | millefeuille | saigne-nez | sourcil de Vénus

duizendblad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Au point 2°, les mots « Mme Catherine LEMAL, préfète de l'athénée royal d'Esneux » sont remplacés par les mots « Manuel DONY, préfet de l'Athénée royal de Saint-Georges ».

b) bij punt 2° : de woorden "Mevr. Catherine LEMAL, prefecte van het Athénée royal d'Esneux" worden vervangen door de woorden "Manuel DONY, prefect van het Athénée royal de Saint-Georges".


4. Les communes d'Amay, de Braives, de Burdinne, de Héron, de Saint-Georges-sur-Meuse, de Villers-le-Bouillet, de Verlaine, de Wanze et de Wasseiges forment le second canton judiciaire de Huy; le siège en est établi à Huy.

4. De gemeenten Amay, Braives, Burdinne, Héron, Saint-Georges-sur-Meuse, Villers-le-Bouillet, Verlaine, Wanze en Wasseiges vormen het tweede gerechtelijk kanton Hoei; de zetel van het gerecht is gevestigd te Hoei.


Toute autre information utile peut être obtenue auprès de Mme Martine de Saint-Georges - tél. : 02-234 96 58, Service Personnel Organisation du Conseil d'Etat.

Voor nadere inlichtingen kunnen de kandidaten zich wenden tot Mevr. Martine de Saint-Georges op het nummer 02-234 96 58, dienst Personeel Organisatie van de Raad van State.


Toute autre information utile peut être obtenue auprès de Madame Martine de Saint-Georges - tél. : 02/234.96.58, Services généraux.

Voor nadere inlichtingen kunnen de kandidaten zich wenden tot de heer Erik Notebaert op het nummer 02/234.97.93 van de dienst Personeel Organisatie van de Raad van State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 31 mai 2017, la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Notre-Dame du Sacré-Coeur à Viesville-Sarts est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse de Saint-Georges à Viesville.

Bij koninklijk besluit van 31 mei 2017, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw van het Heilig Hart te Viesville-Sarts in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Sint-George te Viesville omgevormd.


Article 1. Une dérogation aux normes de rationalisation, fixées par les articles 3 et 4 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire, est accordée, pour l'année scolaire 2016-2017, aux établissements suivants : 1. Enseignement organisé par la Communauté française : a. Athénée royal de Saint-Georges-sur-Meuse; b. Athénée royal de Ciney; c. Athénée royal de Jumet; d. Athénée royal de Dinant; 2. Enseignement libre subventionné par la Communauté française : a. Institut Saint-Michel DOA de Verviers; ...[+++]

Artikel 1. Een afwijking van de normen inzake rationalisatie, bepaald bij de artikelen 3 en 4 van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs, wordt, voor het schooljaar 2016-2017, aan de hierna vermelde inrichtingen voor secundair onderwijs toegestaan : 1. Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap : a. Athénée royal de Saint-Georges-sur-Meuse; b. Athénée royal de Ciney; c. Athénée royal de Jumet; d. Athénée royal de Dinant; 2. Onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : a. Institut Saint-Michel DOA de Verviers; b. Athénée Ganenou te Ukkel; c. Collège « Les Tournesols » te Brusse ...[+++]


L'agrément porte le numéro TCAL-001460354 Par décision de l'IBGE du 2 février 2016, M. OLIJFF Romann, domicilié rue Emile Delcour 3, à 4470 SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAL-001460354 Bij beslissing van 2 februari 2016, van het BIM, werd de heer OLIJFF Romann, gedomicilieerd rue Emile Delcour 3, te 4470 SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


CATASTROPHE FERROVIAIRE DU 5 JUIN 2016 A SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE

TREINRAMP VAN 5 JUNI 2016 TE SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE


La catastrophe ferroviaire du 5 juin 2016 à Saint-Georges-sur-Meuse.

De treinramp van 5 juni 2016 te Saint-Georges-sur-Meuse.


La catastrophe ferroviaire du 5 juin 2016 à Saint-Georges-sur-Meuse

De treinramp van 5 juni 2016 te Saint-Georges-sur-Meuse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Herbe de saint Georges ->

Date index: 2024-10-13
w