Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires Culturelles Communes
Héritage commun de l'humanité
Héritage culturel commun
Syndrome asthénique

Vertaling van "Héritage culturel commun " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
héritage culturel commun

gemeenschappelijk cultureel erfgoed | GCE [Abbr.]


Direction de la politique en matière d'héritage culturel

Directie Beleidszaken Cultuurbeheer


Affaires Culturelles Communes

Gemeenschappelijke Culturele Aangelegenheden


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiqueme ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ...[+++]


héritage commun de l'humanité

gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid | gezamenlijke erfenis van de mensheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La Communauté contribue à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun.

1. De Gemeenschap draagt bij tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, maar tegelijk ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed.


1. L'Union contribue à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun.

1. De Unie draagt bij tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, maar tegelijk ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed.


1. La Communauté contribue à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun.

1. De Gemeenschap draagt bij tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, maar tegelijk ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed.


Je vise ici plus particulièrement les normes environnementales et sociales suivantes: - ESS 1: Evaluation et gestion des risques et des effets environnementaux et sociaux; - ESS 2: Main-d'oeuvre et conditions de travail; - ESS 3: Utilisation efficiente des ressources et prévention de la pollution; - ESS 4: Santé et sécurité des populations locales; - ESS 5: déplacement économique ou physique de populations (réinstallations forcées); - ESS 6: préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources biologiques; - ESS 7: Peuples autochtones; - ESS 8: Héritage culturel; - ESS 9: Intermédiaires financier ...[+++]

Meer bepaald gaat het over de volgende Environmental and Social Standards: - ESS 1: Assessment and Management of Environmental and Social Risks and Impacts - ESS 2: Labor and working conditions - ESS 3: Resource Efficiency and Pollution Prevention - ESS 4: Community Health and Safety - ESS 5: Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement - ESS 6: Biodiversity Conservation and Sustainable Management of Living Natural Resources - ESS 7: Indigenous People - ESS 8: Cultural Heritage - ESS 9: Financial ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes ces langues font partie intégrante de notre héritage culturel commun, et chacune des langues nationales, régionales, minoritaires et de migrants parlées en Europe vient ajouter une facette supplémentaire à cet héritage culturel commun.

Al deze talen maken integraal deel uit van ons gedeelde culturele erfgoed. Iedere nationale, regionale, minderheids- of migrantentaal die in Europa wordt gesproken biedt een nieuw facet aan dit gedeelde culturele erfgoed.


Conformément à l’article 151 du Traité, les actions de la Communauté doivent contribuer à encourager la coopération entre États membres en vue de contribuer à l’épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l’héritage culturel commun.

Conform artikel 151 van het verdrag moeten de activiteiten van de Gemeenschap de samenwerking tussen lidstaten stimuleren, om een bijdrage te leveren aan de florerende culturen van de lidstaten, met behoud van respect voor hun diversiteit op nationaal en regionaal niveau en een nadruk op ons gedeelde culturele erfgoed.


Cette dernière formule a l'avantage d'inscrire les femmes dans un héritage sociologique et culturel qu'elles ont en commun avec toutes les femmes du pourtour méditerranéen qui sont venues en Belgique dans le cadre d'un processus économique.

Met die laatste term worden de vrouwen ingepast in een sociologische en culturele erfenis die zij gemeenschappelijk hebben met alle vrouwen van de omgeving van de Middellandse Zee die naar België zijn gekomen in het kader van een economisch proces.


Certes il existe aujourd'hui sur le plan européen des programmes, parmi d'autres, qui prennent en compte et favorisent la création culturelle, la circulation des œuvres, la mobilité des créateurs, des agents et des opérateurs culturels, ainsi que la création cinématographique et audiovisuelle; mais tout ce dispositif, auquel il importe d'œuvrer au mieux, doit être complété par d'autres programmes permettant de cerner de plus près et plus spécifiquement l'héritage culturel européen, dès lors que certains de ses aspects fondateurs sont menacés de disparition et aussi parce que, à l'intérieur même de l'Union, subsiste une profonde méconnaissance réciproque des modalités nationales selon lesquelles l'< ...[+++]

Natuurlijk bestaan er tegenwoordig op Europees niveau programma's die culturele creativiteit, mobiliteit van kunstwerken, mobiliteit van kunstenaars en werknemers en andere personen die werkzaam zijn in de culturele sector en cinematografische en audiovisuele producties in aanmerking nemen en bevorderen. Deze programma's tezamen, waarvoor uiterste inspanning moeten worden blijven geleverd, dienen te worden aangevuld met andere programma's waarmee het mogelijk wordt het Europees cultureel erfgoed beter en nauwkeuriger af te bakenen wanneer bepaalde aspecten van de oorspronkelijke basis dreigen te verdwijnen. Deze aanvulling is ook nodig o ...[+++]


17. estime que les programmes communautaires actuellement disponibles dans le secteur de la culture ne répondent pas complètement à la situation liée à l’héritage culturel commun des Européens, et invite de ce fait la Commission à proposer la création de programmes spécifiques qui stimuleront la créativité des artistes et permettront, de manière plus vaste et plus profonde, d’entretenir le contact avec les biens et les valeurs, matériels et immatériels, qui intègrent l’héritage culturel européen, de faciliter leur interaction dans la compréhension humaniste des identités et des différences ainsi que dans la production culturelle actuelle ...[+++]

17. is van mening dat de communautaire programma’s die momenteel in de cultuursector beschikbaar zijn niet volledig voldoen aan de situatie ten aanzien van het gemeenschappelijk cultureel erfgoed van de Europeanen; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel te doen voor de opzet van specifieke programma’s die artistieke creativiteit bevorderen en waarmee een bredere en diepgaandere band behouden blijft met de materiële en immateriële goederen en waarden, waaronder het Europees cultureel erfgoed, en waardoor hun onderlinge wisselwerking bij het begrijpen van identiteiten en verschillen volgens het humanisme en de huidige culturele produ ...[+++]


En 1994, le Ministre britannique des affaires étrangères soulignait que la communauté atlantique repose sur quatre piliers : la défense et la sécurité, l'Etat de droit, l'économie de marché et l'héritage culturel gréco-romain commun.

In 1994 beklemtoonde de Britse minister van buitenlandse zaken dat de Atlantische gemeenschap berust op vier pijlers : defensie en veiligheid, een gemeenschappelijk geloof in de rechtsstaat, een vrije markteconomie en het gemeenschappelijke Europese culturele erfgoed van Griekenland en Rome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Héritage culturel commun ->

Date index: 2024-05-04
w