Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent électoral
Agente électorale
Arrondissement électoral
Canton électoral
Carte de circuit imprimé par gravure
Cartes de circuits imprimés
Cartes électroniques
Circuit imprimé gravé
Circuit imprimé par gravure
Circuits imprimés
Câbleuse de cartes de circuits imprimés
Droit électoral communautaire
Département des imprimés
Imprimé électoral
Procédure électorale uniforme
Service des imprimés
Système électoral européen

Vertaling van "Imprimé électoral " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




câbleur de cartes de circuits imprimés/câbleuse de cartes de circuits imprimés | monteur-câbleur de circuits imprimés/monteuse-câbleuse de circuits imprimés | câbleuse de cartes de circuits imprimés | opérateur de fabrication de circuits imprimés/opératrice de fabrication de circuits imprimés

bestukker van printplaten | medewerkster printplaten | assemblagemedewerker printplaten | bedrader van printplaten


carte de circuit imprimé par gravure | circuit imprimé gravé | circuit imprimé par gravure

gtste printkaart


système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]


département des imprimés | service des imprimés

afdeling van de gedrukte werken


cartes électroniques | cartes de circuits imprimés | circuits imprimés

printplaten


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

campagneleider




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 48. L'article 48 reprend les dispositions de l'article 29 de l'ancien arrêté royal du 27 avril 2007 portant réglementation du service postal et précise qu'il conviendra dorénavant d'indiquer sur le recto des imprimés électoraux non adressés à l'aide d'une matière indélébile la mention « imprimé électoral ».

Art. 48. Artikel 48 neemt de bepalingen over van artikel 29 van het vroegere koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende reglementering van de postdienst en preciseert dat er voortaan op de voorzijde van niet-geadresseerd verkiezingsdrukwerk met onuitwisbare stof de vermelding " verkiezingsdrukwerk" moet worden aangebracht.


Tant pour la Chambre des représentants que pour le Parlement européen, ce président doit imprimer deux tableaux de recensement, respectivement pour les listes de la circonscription de Bruxelles et pour celles de la circonscription du Brabant flamand en ce qui concerne les élections de la Chambre des représentants, et respectivement pour les listes du collège électoral français et pour celles du collège électoral néerlandais en ce qui concerne l'élection du Parlement européen.

Zowel voor de Kamer als voor het Europese Parlement moet deze voorzitter twee stemopnemingstabellen afdrukken, respectievelijk voor de lijsten van de kieskring Vlaams-Brabant en de kieskring Brussel voor wat de Kamerverkiezingen betreft, en voor de lijsten van het Nederlandse en het Franse kiescollege voor wat de verkiezing van het Europese Parlement betreft.


Tant pour la Chambre des représentants que pour le Parlement européen, ce président doit imprimer deux tableaux de recensement, respectivement pour les listes de la circonscription de Bruxelles et pour celles de la circonscription du Brabant flamand en ce qui concerne les élections de la Chambre des représentants, et respectivement pour les listes du collège électoral français et pour celles du collège électoral néerlandais en ce qui concerne l'élection du Parlement européen.

Zowel voor de Kamer als voor het Europese Parlement moet deze voorzitter twee stemopnemingstabellen afdrukken, respectievelijk voor de lijsten van de kieskring Vlaams-Brabant en de kieskring Brussel voor wat de Kamerverkiezingen betreft, en voor de lijsten van het Nederlandse en het Franse kiescollege voor wat de verkiezing van het Europese Parlement betreft.


Le texte des articles 180quater et 180sexies du Code électoral est imprimé au verso du formulaire de procuration.

De tekst van de artikelen 180quater en 180sexies van het Kieswetboek wordt op de keerzijde van het volmachtformulier gedrukt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que les candidats de l'opposition n'ont pas été mis sur un pied d'égalité en ce qui concerne l'accès aux médias et qu'ils n'ont pas été autorisés à faire imprimer leur matériel électoral,

G. overwegende dat de oppositiekandidaten ongelijke toegang hadden tot de media en hun verkiezingsmateriaal niet mochten laten printen,


Art. 13. Au plus tard le deuxième lundi du mois de mai, la Société wallonne fournit à chaque société les bulletins de vote non imprimés, accompagnés des enveloppes préaffranchies portant la mention de l'adresse de la société et la mention " courrier électoral - Election du C. C. L.P. de juin (en mentionnant le millésime)" .

Art. 13. Uiterlijk op de tweede maandag van de maand mei levert de Waalse maatschappij elke maatschappij de ongedrukte stembrieven met de vooraf gefrankeerde briefomslagen met het adres van de maatschappij en met de vermelding " kiespost - Verkiezing van het adviescomité van huurders en eigenaars van juni (met vermelding van het jaartal)" .


Le texte de l'article 42bis du Code électoral communal bruxellois est imprimé au verso du formulaire de procuration.

De tekst van artikel 42bis van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek wordt op de keerzijde van het volmachtformulier gedrukt.


Dès que ces bulletins destinés aux électeurs établis sur le territoire d'un autre Etat membre de l'Union européenne sont imprimés, le Président les fait parvenir au Président du bureau électoral spécial visé à l'article 13 de la susdite loi, de manière à permettre à ce bureau de convoquer au scrutin les électeurs à qui ils sont destinés.

Zodra die stembiljetten voor de op het grondgebied van een andere Lid-Staat van de Europese Unie gevestigde kiezers zijn gedrukt, doet de voorzitter ze toekomen aan de voorzitter van het bijzonder kiesbureau, bedoeld in artikel 13 van bovenvermelde wet, om dat bureau in de gelegenheid te stellen de kiezers, voor wie ze bestemd zijn, voor de stemming op te roepen.


L'imprimé électoral doit donc porter la mention « imprimé électoral », se trouver dans une enveloppe fermée ou un paquet ou avoir la forme d'une carte, être déposé au guichet d'un bureau de distribution ou à un centre Mass Post, au plus tard le mercredi précédant les élections et être correctement affranchi.

Het verkiezingsdrukwerk moet dus de vermelding `verkiezingsdrukwerk' dragen, in een gesloten enveloppe of verpakking zitten of de vorm hebben van een kaart, worden afgegeven aan het loket van een uitreikingskantoor of een Mass Post-centrum, ten laatste op de woensdag voorafgaand aan de verkiezingen en correct gefrankeerd zijn.


Du 8 avril au 16 mai, La Poste doit distribuer tout imprimé électoral non adressé sans contrôler le contenu.

Van 8 april tot 18 mei is De Post verplicht om elk ongeadresseerd verkiezingsdrukwerk zonder inhoudelijke controle te bestellen.


w