— un courrier
ainsi qu'une fiche signalétique ont été adressés à ces neuf cents experts en les invitant à reprendre sur ladite fiche leurs coordonnées, leur formation scolaire et universitaire, leur formation en expertise judiciaire, leur expérience professionnelle, le nombre de désignations en qualité d'ex
pert judicaire avec indication des juridictions dans lesquelles ils ont été désignés, leur qualification actuelle, leur éventuelle fonction de conseiller technique exercée à titre accessoire pour compte de compagnies d'assurances ou
...[+++] d'administrations afin d'éviter un éventuel conflit d'intérêts, le domaine dans lequel la spécialisation est sollicitée, le barème horaire pratiqué, l'assujettissement ou non à la TVA, l'accord de l'expert sur la procédure d'expertise simplifiée, leur disponibilité, leur accord quant à une désignation en matière pénale et l'arrondissement pour lequel l'inscription est demandée; — een brief en een signalementskaart werden naar deze negenhonderd deskundigen gestuurd met de vraag de kaart in te vullen met vermelding van hun adresgegevens, hun middelbare en universitaire opleiding, hun opleiding in gerechtelijke expertise, hun beroepservaring, het aantal benoemingen als
gerechtelijk deskundige met aanduiding van het gerecht waarin zij benoemd werden, hun huidige hoedanigheid, een eventuele nevenactiviteit als technisch raadgever bij een verzekeringsmaatschappij of een administratie om een eventueel belangenconflict te voorkomen, het domein waarin de deskundigheid gevraagd wordt, het toegepaste uurtarief, het al dan
...[+++] niet BTW-plichtig zijn, de instemming van de deskundige met de vereenvoudigde deskundigenprocedure, hun beschikbaarheid, hun instemming met een aanwijzing voor strafzaken en het arrondissement waarvoor de inschrijving gevraagd wordt;