Considérant que les membres scientifiques du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire sont des personnalités qui sont choisies en fonction de connaissances particul
ières en matière de sciences nucléaires ou de sûreté et qu'ils possèdent une compétence dans un ou plusieurs des domaines suivants : physique nucléaire, chimie nucléaire, radiobiologie, protection radiologique, radioécologie, technologie et sûret
é des installations nucléaires, métallurgie, météorologie, géologi
...[+++]e, hydrologie, protection de l'environnement, ergonomie, médecine nucléaire, sécurité et protection physique, radiothérapie, radiologie et bien-être au travail; Overwegende dat de wetenschappelijke leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Feder
aal Agentschap voor Nucleaire Controle personen zijn die gekozen worden omwille van een bijzondere kennis inzake kernwetenschappen of een ervaring inzake veiligheid en dat zij beschikken over een bekwaamheid in één of meerdere van volgende domeinen: kernfysica, kernscheikunde, radiobiologie, stralingsbescherming, radio-ecologie, technologie en veiligheid van kerninstallaties, metallurgie, meteorologie, geologie, hydrologie, de bescherming van het leefmilieu, ergonomie, nucleaire geneeskunde, beveiliging en fysieke b
...[+++]escherming, radiotherapie, radiologie en welzijn op het werk;