Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Antisociale
Asociale
Assurances sociales
Couple d'interlocuteurs
Interlocuteur social
Interlocuteurs sociaux
MOC sociale
MOC sur la protection sociale et l'inclusion sociale
Partenaires sociaux
Personnalité amorale
Protection sociale
Prévoyance sociale
Psychopathique
Régime de sécurité sociale
Sociopathique
Système de prévoyance
Sécurité sociale

Vertaling van "Interlocuteur social " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




interlocuteurs sociaux | partenaires sociaux

georganiseerd bedrijfsleven | maatschappelijke organisaties | organisaties van werkgevers en werknemers | sociale partners


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


méthode ouverte de coordination sur la protection sociale et l'inclusion sociale | MOC sociale | MOC sur la protection sociale et l'inclusion sociale

open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale integratie | sociale OCM


Service public de programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale

Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie


organisme d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale

instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 42. S'il s'avère nécessaire de modifier l'organisation du temps de travail au sein de l'entreprise, les interlocuteurs sociaux veillent à intégrer des préoccupations économiques d'une part et sociales d'autre part, que sont :

Art. 42. Indien het nodig blijkt de werktijdorganisatie in de onderneming te wijzigen, zullen de sociale gesprekspartners ervoor zorgen dat er enerzijds de economische en anderzijds de sociale bekommernissen in opgenomen worden, zijnde :


Art. 13. S'il s'avère nécessaire de modifier l'organisation du temps de travail au sein de l'entreprise, les interlocuteurs sociaux seront attentifs à intégrer des préoccupations économiques d'une part, et sociales d'autre part, que sont :

Art. 13. Indien het nodig blijkt de werktijdorganisatie in de onderneming te wijzigen, zullen de sociale gesprekspartners ervoor zorgen dat er enerzijds de economische en anderzijds de sociale bekommernissen in opgenomen worden, zijnde :


Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation des salaires sectoriels.

In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale lonen.


Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation des salaires sectoriels.

In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale lonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Etat s'engage à associer les Collège des institutions publiques de sécurité sociale, les interlocuteurs sociaux et les institutions coopérantes impactées aux discussions relatives à l'optimisation de l'Autorité fédérale qui peuvent avoir un impact sur les institutions publiques de sécurité sociale.

De Staat verbindt er zich toe om het College van de openbare instellingen van sociale zekerheid, de sociale gesprekspartners en de geïmpacteerde meewerkende instellingen te betrekken bij de besprekingen over de optimalisatie van de federale overheid die een impact kunnen hebben op de openbare instellingen van sociale zekerheid.


28 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 1997 portant création d'un Comité bruxellois de Concertation économique et sociale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles, l'article 87, modifié par les lois spéciales des 8 août 1980, 16 juillet 1993 et 6 janvier 2014; Vu l'article 40, § 1 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 1997 portant création d'un ...[+++]

28 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 1997 houdende oprichting van een Brussels Economisch en Sociaal Overlegcomité De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, artikel 87, gewijzigd door de bijzondere wetten van 8 augustus 1980, 16 juli 1993 en 6 januari 2014; Gelet op artikel 40, § 1 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 1997 houdende opricht ...[+++]


Dumeunier (Enseignement de Promotion sociale); (5) Alain Faure (Enseignement qualifiant); (6) François Lemaire (Agers); (7) Laurence Oussov (Agers); (8) E. Vanhee (Enseignement de Promotion sociale); b) en tant que membres suppléants : (1) André Charneux (Enseignement qualifiant); (2) Anne-Françoise Deleixhe (Enseignement qualifiant); (3) Nadine Deterville (Enseignement de Promotion sociale); (4) Dominique Embrechts (Agers); (5) Françoise Fontaine (Enseignement qualifiant); (6) Marie-Louise Houart (Enseignement qualifiant); (7) Thierry Meunier (Agers); (8) Valérie Vanderavero (Enseignement de Promotion sociale). Art. 3. L'In ...[+++]

Dumeunier (Onderwijs Sociale Promotie); (5) Alain Faure (Kwalificerend onderwijs); (6) François Lemaire (Agers); (7) Laurence Oussov (Agers); (8) E. Vanhee (Onderwijs Sociale Promotie); b) als plaatsvervangende leden: (1) André Charneux (Kwalificerend onderwijs); (2) Anne-Françoise Deleixhe (Kwalificerend onderwijs); (3) Nadine Deterville (Onderwijs Sociale Promotie); (4) Dominique Embrechts (Agers); (5) Françoise Fontaine (Kwalificerend onderwijs); (6) Marie-Louise Houart (Kwalificerend onderwijs); (7) Thierry Meunier (Agers); (8) Valérie Vanderavero (Onderwijs Sociale Promotie); Art. 3. De Instantie van de regio voor Kwal ...[+++]


Article 1. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Bruxelles est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Eric Buyssens (FGTB); (2) Léon Detroux (CSC); (3) Yael Huyse (CGSLB); (4) Michèle Lahaye (CCM); (5) Gabriel Maissin (CBENM); (6) Brigitte Mester (BECI); (7) Laurent Schiltz (BECI); (8) Sara Steimes (CSC); b) en tant que membres suppléants : (1) Marie-Noëlle Collart (CSC); (2) Elisabeth Degryse (CBENM); (3) Xavier Dehan (BECI); (4) Olivier Gilot (CGSLB); (5) Arnaud Le Grelle (BECI); (6) Samantha Smi ...[+++]

Artikel 1. De Instantie van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Brussel is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Eric Buyssens (FGTB); (2) Léon Detroux (CSC); (3) Yael Huyse (CGSLB); (4) Michèle Lahaye (CCM); (5) Gabriel MAISSIN (BCSPO) (6) Brigitte Mester (BECI); (7) Laurent SCHILTZ (BECI) (8) Sara Steimes (CSC); b) als plaatsvervangende leden: (1) Marie-Noëlle Collart (CSC); (2) Elisabeth Degryse (BCSPO); (3) Xavier Dehan (BECI); (4) Olivier Gilot (CGSLB); (5) Arnaud Le Grelle (BECI); (6) Samantha Smith (F ...[+++]


Art. 5. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Hainaut Sud est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Paule Annoye (FGTB); (2) Laura Beltrame (UWE - UNIPSO); (3) Xavier Corbisier (UWE - UNIPSO); (4) Marc Dascotte (UCM - UNIPSO); (5) Séverine Ghilmot (UCM - UNIPSO); (6) Raymond Marchand (CSC); (7) Daniel Piron (FGTB); (8) Paul Timmermans (CSC); b) en tant que membres suppléants : (1) Murielle Brynart (UWE - UNIPSO); (2) Fabrice Ceola (UCM - UNIPSO); (3) Xavier Corbusier (UWE - UNIPSO); (4) Mélanie Evra ...[+++]

Art. 5. De Instantie van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Zuid-Henegouwen is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Paule Annoye (FGTB); (2) Laura Beltrame (UWE - UNIPSO); (3) Xavier Corbisier (UWE - UNIPSO); (4) Marc Dascotte (UCM - UNIPSO); (5) Séverine Ghilmot (UCM - UNIPSO); (6) Raymond Marchand (CSC); (7) Daniel Piron (FGTB); (8) Paul Timmermans (CSC); b) als plaatsvervangende leden: (1) Murielle Brynart (UWE - UNIPSO); (2) Fabrice Ceola (UCM - UNIPSO); (3) Xavier Corbusier (UWE - UNIPSO); (4) Mélanie ...[+++]


Art. 4. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Hainaut Centre est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Sognia Angelozzi (UWE - UNIPSO); (2) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (3) Marc Dascotte (UCM - UNIPSO); (4) Bernard Detimmerman (CSC); (5) Séverine Ghilmot (UCM - UNIPSO); (6) Michèle Honoré (FGTB); (7) Jean-Marc Urbain (CSC); (8) Isabelle Nocera (FGTB); b) en tant que membres suppléants : (1) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (2) Annie Colarte (CSC); (3) Perrine Conti (UCM - UNIPSO); (4) Jean-Pau ...[+++]

Art. 4. De Instantie van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Henegouwen Centrum is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Sognia Angelozzi (UWE - UNIPSO); (2) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (3) Marc Dascotte (UCM - UNIPSO); (4) Bernard Detimmerman (CSC); (5) Séverine Ghilmot (UCM - UNIPSO); (6) Michèle Honoré (FGTB); (7) Jean-Marc Urbain (CSC); (8) Isabelle Nocera (FGTB); b) als plaatsvervangende leden: (1) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (2) Annie Colarte (CSC); (3) Perrine Conti (UCM - UNIPSO); (4) Jea ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Interlocuteur social ->

Date index: 2024-07-19
w