Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Hôtel de ville
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Jumelage de villes
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Politique des grandes villes
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville manufacturière
Villes jumelles

Vertaling van "Jumelage de villes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jumelage de villes

jumelage | jumelage van steden | stedenband


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]




jumelage des bandes de fréquences des trajets descendants | jumelage des bandes de fréquences des trajets espace-Terre

down-path-frequentiebandparing


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ jumelage de villes ou d'autres entités territoriales pertinentes;

­ stedenbanden of banden tusen andere relevante gebiedsdelen;


Beaucoup d'accords de jumelage entre villes ou entre régions sont en réalité des accords de coopération avancée puisqu'ils couvrent des matières traditionnellement non traitées par les jumelages classiques.

Veel jumelages tussen steden of regio's zijn in werkelijkheid hoogstaande samenwerkingsovereenkomsten, aangezien zij betrekking hebben op materies die traditioneel niet behandeld worden door de klassieke jumelages.


Beaucoup d'accords de jumelage entre villes ou entre régions sont en réalité des accords de coopération avancée puisqu'ils couvrent des matières traditionnellement non traitées par les jumelages classiques.

Veel jumelages tussen steden of regio's zijn in werkelijkheid hoogstaande samenwerkingsovereenkomsten, aangezien zij betrekking hebben op materies die traditioneel niet behandeld worden door de klassieke jumelages.


Par le biais de programmes de jumelage, les villes peuvent en effet lancer des initiatives pour contribuer au financement de programmes destinés à assainir des villes et des villages de nos pays partenaires du sud.

Via verbroedering- en verzusteringsprogramma's tussen steden kunnen er immers initiatieven worden genomen om bij te dragen aan de financiering van programma's om steden en dorpen in de partnerlanden van het zuiden opnieuw gezond te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. considère essentiel le rôle des autorités locales et régionales dont les responsabilités, notamment dans les secteurs du logement et de l'éducation, ont des conséquences directes sur le processus d'intégration, en prévoyant, entre autres, la possibilité de promouvoir des jumelages entre villes ou communautés,

50. Also considers the role of the local and regional authorities to be essential, whose responsibilities in the field of housing and education have a direct impact on the integration process, also by making provisions to foster twinning between cities or communities,


4. Selon vous, quels sont les pays dans lesquels nous serions susceptibles de trouver de potentielles villes candidates dans le cadre du programme de jumelage?

4. Welke landen komen volgens u in aanmerking als locatie voor een zusterstad binnen het stedenbandenprogramma?


48. souhaite que la Commission européenne, qui œuvre en faveur de jumelages entre villes européennes, ne réserve pas l'octroi d'aides exclusivement aux jumelages avec les nouveaux États membres ou avec des pays tiers, mais souhaite que les jumelages plus anciens puissent toujours bénéficier d'aides de l'Union européenne afin que soit assurée leur pérennité, actuellement menacée;

48. roept de Commissie, die jumelages van Europese steden ondersteunt, ertoe op om niet alleen te gaan naar het verlenen van bijstand aan stedenbanden met de nieuwe lidstaten of derde landen, maar vraagt om ook Europese steun te blijven geven aan oudere stedenbandovereenkomsten zodat hun voortbestaan op langere termijn, dat nu gevaar loopt, verzekerd is;


48. souhaite que la Commission européenne, qui œuvre en faveur de jumelages entre villes européennes, ne réserve pas l'octroi d'aides exclusivement aux jumelages avec les nouveaux États membres ou avec des pays tiers, mais souhaite que les jumelages plus anciens puissent toujours bénéficier d'aides de l'Union européenne afin que soit assurée leur pérennité, actuellement menacée;

48. roept de Commissie, die jumelages van Europese steden ondersteunt, ertoe op om niet alleen te gaan naar het verlenen van bijstand aan stedenbanden met de nieuwe lidstaten of derde landen, maar vraagt om ook Europese steun te blijven geven aan oudere stedenbandovereenkomsten zodat hun voortbestaan op langere termijn, dat nu gevaar loopt, verzekerd is;


6. fait observer que la mobilité est un facteur clé dans le développement des ICC, leur permettant de se développer au-delà de leur cadre local et régional pour avoir accès au marché plus large de l'Union européenne ainsi qu'au marché mondial; souligne par conséquent l'importance d'initiatives de l'Union européenne telles que le programme de jumelage de villes et le programme Leonardo da Vinci pour faciliter cette mobilité; estime que la Commission pourrait accorder davantage d'attention aux jumelages mis en place entre les villes, les communes et les régions, dès lors que, depuis de nombreuses années, ils constituent un formidable esp ...[+++]

6. wijst erop dat mobiliteit een doorslaggevend element is in de ontwikkeling van de CCB, aangezien het hen in staat stelt tot uitbreiding buiten hun plaatselijke en regionale omgeving en tot verwerving van toegang tot de veel grotere markt van de EU en de wereld; stelt dan ook vast dat EU-initiatieven zoals het programma van zustersteden, de Europese cultuurhoofdsteden en het Leonardo da Vinci-programma belangrijk zijn omdat zij dit soort mobiliteit mogelijk maken; meent dat de Commissie meer aandacht zou kunnen besteden aan jumelages tussen steden, gemeenten en regio's, die sinds geruime tijd een uitstekend forum vormen voor culturel ...[+++]


10. souligne l'importance des jumelages de villes pour permettre aux citoyens de participer activement et personnellement à l'intégration européenne; se félicite dès lors de l'augmentation sensible du soutien dont bénéficieront ces jumelages l'année prochaine; eu égard à l'intérêt croissant dont ces jumelages bénéficient dans le contexte de l'élargissement, elle est appropriée;

10. benadrukt het belang van jumelages waardoor burgers actief en met persoonlijk engagement aan de Europese integratie kunnen deelnemen; is daarom blij met de duidelijke verhoging van de steun voor jumelages volgend jaar, die met het oog op het toenemende belang van jumelages in het kader van de uitbreiding op zijn plaats is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Jumelage de villes ->

Date index: 2023-12-04
w