Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence de pleine juridiction
Compétence extraterritoriale
Compétence judiciaire
Compétence nationale
Juridiction
Juridiction compétente
Juridiction extraterritoriale
La compétence des juridictions nationales
Ressort
Territoire

Vertaling van "La compétence des juridictions nationales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la compétence des juridictions nationales

de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instanties


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


compétence extraterritoriale | juridiction extraterritoriale

extraterritoriale bevoegdheid | extraterritoriale rechtsmacht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles fixent l'étendue de la compétence des juridictions nationales, sans se préoccuper de la façon dont les juridictions étrangères sont compétentes selon le droit étranger, pour autant que les critères de compétence soient raisonnables.

Ze leggen de omvang van de bevoegdheid van de nationale gerechten vast zonder zich te bekommeren in hoever de buitenlandse gerechten naar buitenlands recht bevoegd zijn in zoverre de bevoegdheidscriteria redelijk zijn.


Elles fixent l'étendue de la compétence des juridictions nationales, sans se préoccuper de la façon dont les juridictions étrangères sont compétentes selon le droit étranger, pour autant que les critères de compétence soient raisonnables.

Ze leggen de omvang van de bevoegdheid van de nationale gerechten vast zonder zich te bekommeren in hoever de buitenlandse gerechten naar buitenlands recht bevoegd zijn in zoverre de bevoegdheidscriteria redelijk zijn.


Sous réserve des compétences attribuées à la Cour de justice par le présent traité, les litiges auxquels la Communauté est partie ne sont pas, de ce chef, soustraits à la compétence des juridictions nationales.

Behoudens de bevoegdheid die bij dit Verdrag aan het Hof van Justitie wordt verleend, zijn de geschillen waarin de Gemeenschap partij is, niet uit dien hoofde onttrokken aan de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instanties.


Sous réserve des compétences attribuées à la Cour de justice par le présent traité, les litiges auxquels la Communauté est partie ne sont pas, de ce chef, soustraits à la compétence des juridictions nationales.

Behoudens de bevoegdheid die bij dit Verdrag aan het Hof van Justitie wordt verleend, zijn de geschillen waarin de Gemeenschap partij is, niet uit dien hoofde onttrokken aan de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous réserve des compétences attribuées à la Cour de justice de l'Union européenne par les traités, les litiges auxquels l'Union est partie ne sont pas, de ce chef, soustraits à la compétence des juridictions nationales.

Behoudens de bevoegdheid die bij de Verdragen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie wordt verleend, zijn de geschillen waarin de Unie partij is, niet uit dien hoofde onttrokken aan de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instanties.


Article 15 - Juridictions compétentes L'ensemble des litiges relatifs à l'interprétation, l'exécution et la validité du présent contrat seront soumis à la compétence des juridictions de l'arrondissement du domicile de l'emprunteur.

Artikel 15 - Bevoegde rechtbanken Welk geschil dan ook over de interpretatie, de uitvoering en de geldigheid van deze overeenkomst valt onder de bevoegdheid van het arrondissement van de woonst van de kredietnemer.


59. Il appartient, dès lors, à toutes les autorités de l'Etat membre concerné, y compris les juridictions nationales, d'assurer, dans le cadre de leurs compétences respectives, le respect de la clause 5, point 1, sous a), de l'accord-cadre, en vérifiant concrètement que le renouvellement de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs conclus avec des enseignants associés vise à couvrir des besoins provisoires et qu'une réglementation telle que celle en cause au principal n'est pas utilisée, en fait, pour satisfai ...[+++]

59. Het staat bijgevolg aan alle autoriteiten van de betrokken lidstaat, daaronder begrepen de nationale rechterlijke instanties, om in het kader van hun respectieve bevoegdheden te zorgen voor de inachtneming van clausule 5, lid 1, sub a, van de raamovereenkomst door in concreto na te gaan of de vernieuwing van opeenvolgende met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd in tijdelijke behoeften beoogt te voorzien en of een regeling als aan de orde in het hoofdgeding niet in werkelijkheid wordt gebruikt om te voorzien in permanente en blijvende behoeften van de universiteiten op het gebied van de aanwerving ...[+++]


2. En temps de paix, les compétences des juridictions militaires sont intégrées dans les compétences des juridictions de droit commun traitant des matières pénales.

2. In vredestijd worden de bevoegdheden van de militaire gerechten geïntegreerd in de bevoegdheden van de rechtbanken van gemeenrecht die de strafzaken behandelen.


juridiction commerciale facturation procédure judiciaire délai de paiement petites et moyennes entreprises compétence territoriale juridiction judiciaire acte de commerce créance juridiction civile

commerciële rechtspraak facturering rechtsvordering betalingstermijn kleine en middelgrote onderneming territoriale bevoegdheid judiciële rechtspraak handelsverrichting schuldvordering burgerlijke rechtspraak


Dans le but de renforcer l'action judiciaire des juridictions nationales en renforçant la coopération judiciaire interétatique, la Belgique, avec l'Argentine, les Pays-Bas et la Slovénie, promeut l'ouverture de la négociation d'un nouveau traité international d'entraide judiciaire et d'extradition en matière de poursuites nationales de ces crimes.

Met het oogmerk de gerechtelijke actie van de nationale rechtscolleges te versterken door een verbeterde interstatelijke justitiële samenwerking, is België, samen met Argentinië, Nederland en Slovenië, voorstander om de onderhandelingen op te starten voor een nieuw internationaal verdrag inzake wederzijdse rechtshulp en uitlevering in het kader van nationale vervolgingen van die misdaden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La compétence des juridictions nationales ->

Date index: 2021-11-24
w