Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
Limande
Limande commune
Limande du Japon
Limande-pile du Japon
Limande-sole
Limande-sole commune
Magare
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication

Traduction de «Limande commune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






limande du Japon | limande-pile du Japon | magare

Japanse schar




Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie




Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO


Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de maquereaux, de harengs, de merlus, de flets communs, de limandes, de soles limandes et de plies cynoglosses, merlans, lieu noir et lingue (zone norvégienne) peut être réalisé en instituant une répartition étalée des quotas disponibles dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut), ainsi qu'en instituant des maxima de captures par voyage de mer, calculé en jours de navigation dans certaines zones-c.i.e.m. et en instituant un nombre maximum de jours de navigation par an pour les navires de pêche;

Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van makreel, haring, heek, bot, schar, tongschar, witje, wijting, koolvis en leng in de Noorse zone bewerkstelligd kan worden door het instellen van een gespreide verdeling van de beschikbare quota in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, alsook door het instellen van maximale vangsten per zeereis, gerekend in vaartdagen aanwezigheid in bepaalde ICES-gebieden en door het instellen van een maximum aantal vaartdagen per jaar voor de vissersvaartuigen;


Sans préjudice de l'obligation de débarquement, les prises de limande commune et de merlan peuvent être imputées jusqu'à concurrence de 2 % sur le quota (OT1/*2A3A4), pour autant que les prises et les prises accessoires des espèces comptabilisées conformément à l'article 15, paragraphe 8, du règlement (UE) no 1380/2013 ne représentent pas plus de 9 % du total du quota de lançon.

Onverminderd de aanlandingsverplichting, mogen vangsten van schar en wijting voor ten hoogste 2 % in mindering worden gebracht op de quota (OT1/*2A3A4), op voorwaarde dat deze vangsten en bijvangsten van die soorten, zoals geregeld uit hoofde van artikel 15, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1380/2013, niet meer dan 9 % van dit quotum voor zandspieringen uitmaken.


Considérant qu'en application du Règlement (UE) n° 2017/595 du Conseil du 27 mars 2017 modifiant le règlement (UE) n° 2017/127 en ce qui concerne certaines possibilités de pêche, le tableau des possibilités de pêche de limande et de flet commun dans les eaux de l'Union IIa et IV est supprimé;

Overwegende dat bij verordening (EU) 2017/595 van de Raad van 27 maart 2017 tot wijziging van verordening (EU) 2017/127 wat bepaalde vangstmogelijkheden betreft, de vangstmogelijkhedentabel voor schar en bot in de Uniewateren van IIa en IV wordt geschrapt;


"En dérogation à l'alinéa premier, il est interdit, tant que le quota n'est pas épuisé à concurrence de 80 %, dans la période du 1 avril 2017 jusqu'au 31 décembre 2017 inclus, que dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) les captures totales de de flets communs et de limandes par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche, dépassent une quantité égale à 2000 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisé au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

"In afwijking van het eerste lid is het voor een vissersvaartuig, in de periode van 1 april 2017 tot en met 31 december 2017 en dit zolang geen 80 % van het quotum is benut, verboden bij de bot- en scharvangsten per zeereis in de ICES-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium), een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 2000 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in de desbetreffende ICES-gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de maquereaux, de harengs, de merlus, de flets communs, de limandes, de soles limandes et de plies cynoglosses, merlans, lieu noir et lingue (zone norvégienne) peut être réalisé en instituant une répartition étalée des quotas disponibles dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut), ainsi qu'en instituant des maxima de captures par voyage de mer, calculé en jours de navigation dans certaines zones-c.i.e.m. et en instituant un nombre maximum de jours de navigation par an pour les navires de pêche ;

Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van makreel, haring, heek, bot, schar, tongschar, witje, wijting, koolvis en leng in de Noorse zone bewerkstelligd kan worden door het instellen van een gespreide verdeling van de beschikbare quota in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, alsook door het instellen van maximale vangsten per zeereis, gerekend in vaartdagen aanwezigheid in bepaalde ICES-gebieden en door het instellen van een maximum aantal vaartdagen per jaar voor de vissersvaartuigen;


II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) les captures totales de flets communs et de limandes par voyage en mer, réalisées par un bateau de pêche dépassent une quantité égale à 2.000 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisé au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question. En dérogation à l'alinéa premier, la limitation de capture de flets communs et de limandes par voyage en mer n'est pas applicable pour les bateaux de pêche armés de TR 1 pendant la période du 1 juin 2016 jusqu'au 30 septembre 2 ...[+++]

In afwijking van het eerste lid kan een vissersvaartuig met TR 1 tuig zolang geen 67 % van het quotum is benut, in de periode van 1 juni 2016 tot en met 30 september 2016, vrij vissen op bot en schar".


Considérant qu'une meilleure répartition des apports certains espèces peut être réalisées par la modification des quantités de cabillauds VIIa, de plies VIId,e, de flets communs et de limandes II, IV, de soles limandes et de plies cynoglosses II, IV, de merlans VII, II, IV, de raies VIId, attribuées aux navires en fonction de la voyage en mer et le nombre de jours de mer la zone CIEM concernée ;

Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van schol VIId, e, bot en schar IV, tongschar en witje IV, wijting II, IV, kabeljauw VIIa en rog VIId kan bewerkstelligd worden door aanpassing van de optie toegewezen hoeveelheid per vaartuig per zeereis en dit volgens het aantal zeedagen in het betrokken gebied,


Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de maquereaux, de harengs, de merlus, de flets communs, de limandes, de soles limandes et de plies cynoglosses, merlans, lieu noir et lingue dans la zone norvégienne peut être réalisé en instituant une répartition étalée des quotas disponibles dans les zones-c.i.e.m. II, IV, c'est-à-dire la Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut, ainsi qu'en instituant des maxima de captures par jour de navigation dans certaines zones-c.i.e.m. et en instituant un nombre maximum de jours de navigation par an pour les navires de pêche ;

Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van makreel, haring, heek, bot, schar, tongschar, witje, wijting, koolvis en leng in de Noorse zone bewerkstelligd kan worden door het instellen van een gespreide verdeling van de beschikbare quota in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, alsook door het instellen van maximale vangsten per zeereis, gerekend in vaartdagen aanwezigheid in bepaalde ICES-gebieden en door het instellen van een maximum aantal vaartdagen per jaar voor de vissersvaartuigen;


« En dérogation aux alinéas précédents il est interdit pendant la période du 1 novembre 2004 jusqu'au 31 décembre 2004 inclus, que dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) que les captures totales de flets communs et de limandes par voyage en mer, réalisées par un bateau de pêche dépassent une quantité égale à 1 000 kg multipliée par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question et ce jusqu'au moment que le quota de flets communs et de limande II, I ...[+++]

« In afwijking met vorige leden is het in de periode van 1 november 2004 tot en met 31 december 2004 verboden dat in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium) de totale vangsten van bot en schar per zeereis door een vissersvaartuig een hoeveelheid overschrijden die gelijk is aan 1.000 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in de betreffende i.c.e.s.-gebieden en dit tot op het ogenblik dat 90 % van het quotum werd benut vóór 1 december 2004».


« En dérogation à l'alinéa précédent, il est interdit pendant la période du 1 mai 2004 jusqu'au 31 décembre 2004 inclus, que dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) que les captures totales de flets communs et de limandes par voyage en mer, réalisées par un bateau de pêche dépassent une quantité égale à 800 kg multipliée par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question et ce jusqu'au moment que le quota de flets communs et de limande II, IV es ...[+++]

« In afwijking met vorig lid is het in de periode van 1 mei 2004 tot en met 31 december 2004 verboden dat in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium) de totale vangsten van bot en schar per zeereis door een vissersvaartuig een hoeveelheid overschrijden die gelijk is aan 800 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseeerd tijdens die zeereis in de betreffende i.c.e.s.-gebieden en dit tot op het ogenblik dat 50 % van het quotum werd benut vóór 1 juli 2004».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Limande commune ->

Date index: 2023-03-15
w