Par l'arrêté ministériel du 12 juin 2017 autorisant une exception aux principes contenus à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros en faveur du service M2M de Proximus, société anonyme de droit public, Alexander De Croo, Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, a donné l'autorisation à Proximus, société anonyme de droit public, de coupler les identité
s internationales d'abonnement mobile (« International Subscriber M
...[+++]obile Identities » en abrégé « IMSI ») 270 77 801 XXXXXXX (dont X= 0 à 9 inclus) du plan d'identification E.212 luxembourgeois à la série de numéros E.164 M2M luxembourgeois +352 6002 XXXXXXXX (dont X= 0 à 9 inclus) et d'utiliser les deux ressources de numérotation de manière permanente en Belgique pour le M2M.Bij ministerieel besluit van 12 juni 2017 tot het toestaan van een uitzondering op de principes vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers ten behoeve van de M2M-dienst van Proximus, naamloze vennootschap van publiek recht, werd door Alexander De Croo, Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, de toelating verleend aan Proximus, naamloze vennootschap van p
ubliek recht, om de Internationale Mobiele Abonnee identificatienummers ("Intern
...[+++]ational Subscriber Mobile Identities" afgekort "IMSI's") 270 77 801 XXXXXXX (met X= 0 tot en met 9) uit het Luxemburgse E.212-identificatieplan te koppelen met de Luxemburgse M2M E.164-nummerreeks +352 6002 XXXXXXXX (met X= 0 tot en met 9) en beide nummeringsmiddelen op een permanente basis te gebruiken in België voor M2M.