Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la migration clandestine
Analyser la migration irrégulière
Immigration illégale
Migration
Migration Transplantation sociale
Migration clandestine
Migration de printemps
Migration illégale
Migration interne
Migration intérieure
Migration prénuptiale
Prévisions de printemps
Rapport de printemps de la Commission
Rythme de migration
Révisions de printemps
Taux de migration
étudier la migration de poissons

Traduction de «Migration de printemps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
migration de printemps | migration prénuptiale

voorjaarstrek


rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | rapport de printemps de la Commission

verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad | voorjaarsverslag van de Commissie


prévisions de printemps | révisions de printemps

voorjaarsprognoses


Malformation congénitale du (des) testicule(s) et du scrotum SAI Migration du testicule Polyorchidie Testicule rétractile

congenitale misvorming van testis of scrotum NNO | polyorchidie | retractiele testis | testis migrans




migration intérieure [ migration interne ]

binnenlandse migratie [ interne migratie ]


migration [ rythme de migration | taux de migration ]

migratie [ graad van migratie | migratiebeweging | migratiecijfer ]


migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]

illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]


analyser la migration clandestine | analyser la migration irrégulière

illegale migratie analyseren | irreguliere migratie analyseren | onregelmatige migratie analyseren


étudier la migration de poissons

vismigratie bestuderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la directive «Oiseaux» (Directive 2009/147/CE) interdise de tuer les oiseaux sauvages, certaines espèces, comme l'eider commun (Somateria mollissima), peuvent faire l'objet d'actes de chasse pratiqués uniquement en dehors de la période de reproduction ou de la saison de migration au printemps, ou lorsque les conditions d'octroi d'une dérogation à l'interdiction de chasser sont remplies.

De vogelrichtlijn (Richtlijn 2009/147/EG) verbiedt het doden van wilde vogels, maar op sommige soorten, zoals eidereenden (Somateria mollissima), mag worden gejaagd zolang dit niet gebeurt tijdens de voorjaarstrek of het voortplantingsseizoen, of mits aan de voorwaarden voor een uitzondering op het jachtverbod wordt voldaan.


En application de cette directive, il est interdit de tuer les oiseaux sauvages, même si certaines espèces, comme l'eider commun (somateria mollissima), peuvent faire l’objet d’actes de chasse pratiqués uniquement en-dehors de la période de reproduction ou de la saison de migration au printemps.

De vogelrichtlijn verbiedt het doden van wilde vogels, maar op sommige soorten, zoals eidereenden (Somateria mollissima), mag worden gejaagd zolang dit niet gebeurt tijdens de voorjaarstrek of het voortplantingsseizoen.


Le printemps arabe et les événements qui se sont déroulés en 2011 dans le sud de la Méditerranée ont confirmé la nécessité pour l'Union européenne de se doter d'une politique cohérente et globale en matière de migrations.

De Arabische lente en de gebeurtenissen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied in 2011 hebben opnieuw duidelijk gemaakt dat de EU een coherent en alomvattend migratiebeleid nodig heeft.


réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Observatoire international des migrations n'a pas encore arrêté les propositions qu'il va soumettre au gouvernement, mais il est prévu que ce contrat soit exécuté à partir du printemps 2002.

Het Internationaal Waarnemingscentrum voor migratie heeft nog niet beslist welke voorstellen het aan de regering zal voorleggen, maar vast staat wel dat deze overeenkomst wordt uitgevoerd vanaf de lente 2002.


L'Observatoire international des migrations n'a pas encore arrêté les propositions qu'il va soumettre au gouvernement, mais il est prévu que ce contrat soit exécuté à partir du printemps 2002.

Het Internationaal Waarnemingscentrum voor migratie heeft nog niet beslist welke voorstellen het aan de regering zal voorleggen, maar vast staat wel dat deze overeenkomst wordt uitgevoerd vanaf de lente 2002.


59. appelle l'Union et ses États membres à instaurer une politique de mobilité concrète et efficace avec les pays du voisinage méridional, en signant notamment simultanément des accords de libéralisation de visas et de réadmission similaires à ceux qui ont été conclus avec la plupart des pays du partenariat oriental; souligne, dans ce contexte, l'importance d'accroître la mobilité et la coopération dans le domaine de l'enseignement universitaire et de la formation professionnelle, d'élargir et d'intensifier les programmes existants et la mobilité des étudiants, des diplômés, des enseignants et des universitaires, et de promouvoir les échanges entre l'enseignement supérieur et les établissements de formation, ainsi que les partenariats publ ...[+++]

59. verzoekt de Unie en haar lidstaten een concreet en effectief mobiliteitsbeleid te voeren met de landen van het zuidelijke nabuurschap, met name door tegelijkertijd visumversoepelings- en overnameovereenkomsten te sluiten, vergelijkbaar met de geldende overeenkomsten met de meeste landen van het oostelijke partnerschap; beklemtoont in dat verband het belang van een betere mobiliteit en samenwerking op het vlak van hoger onderwijs en beroepsopleiding, een verdieping en uitbreiding van de bestaande programma's en mobiliteit van studenten, afgestudeerden, leerkrachten en academici en het bevorderen van uitwisselingen tussen instellingen voor hoger onderwijs en beroepsopleiding, alsook publiek-private partnerschappen op het gebied van onder ...[+++]


29. regrette les tentatives actuellement déployées par quelques États membres pour mettre en question le système de Schengen en poursuivant des programmes à caractère nationaliste; invite la Commission à défendre vigoureusement l'acquis de Schengen et le code frontalier et à rester fidèle aux procédures du traité de Lisbonne; demande en outre un renforcement de l'aspect protection des migrations à la suite du printemps arabe, les États membres faisant preuve de solidarité au sein de l'UE et vis-à-vis des pays arabes;

29. betreurt de huidige pogingen van een aantal lidstaten om het Schengensysteem te ondergraven door een nationalistische agenda te hanteren; verzoekt de Commissie het Schengenacquis en de Schengengrenscode krachtig te verdedigen en te blijven vasthouden aan de procedures van het Verdrag van Lissabon; dringt verder aan op versterking van de beschermingsdimensie van migratie als resultaat van de Arabische lente met lidstaten die blijk geven van solidariteit binnen de EU en jegens Arabische landen;


En 2004, le gouvernement maltais a décidé d’appliquer cette dérogation à la chasse aux cailles et aux tourterelles des bois pendant la migration de printemps.

In 2004 besloot de regering van Malta om deze afwijking toe te passen met betrekking tot het jagen op kwartels en tortelduiven tijdens de voorjaarstrek.


M. Kyprianou a souligné qu'il fallait continuer à faire preuve de vigilance du fait de l'imminence de la migration d'oiseaux sauvages qui a lieu de l'Afrique vers l'Europe au printemps.

Hij benadrukte dat waakzaamheid geboden blijft vanwege de naderende voorjaarstrek van wilde vogels van Afrika naar Europa.


w