Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Barbe de Saint-Jean
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Chasse-diable
Croisière fluviale
Eau côtière
Eaux territoriales
Exigences de bonne pratique nautique
Exigences de saine pratique nautique
Ferry-boat Paquebot
Herbe aux brûlures
Herbe aux fées
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe de la Saint-Jean
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Mer territoriale
Mille marin
Mille nautique
Mille-pertuis perforé
Millepertuis
Millepertuis commune
Percuté par un bateau en faisant du ski nautique
Planche de surf Planche à voile
Préférence côtière
Randonnée fluviale
Randonnée nautique
Tourisme fluvial
Tourisme nautique
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Trucheron jaune
Yacht
ZEE
Zone de 12 milles
Zone de 200 milles
Zone nationale exclusive
Zone économique exclusive

Traduction de «Mille nautique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tourisme fluvial [ croisière fluviale | randonnée fluviale | randonnée nautique | tourisme nautique ]

riviertoerisme [ riviercruise | riviertocht ]


exigences de bonne pratique nautique | exigences de saine pratique nautique

eisen van goed zeemanschap


barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

Sint-Janskruid


dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, skieur nautique blessé

storing van kerncentrale in vaartuig, waterskiër gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique

geraakt door boot tijdens waterskiën


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]

territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]


zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]

exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. § 1. Les exploitations de classe 2 sont limitées aux vols à portée visuelle (VLOS) jusqu'à une hauteur de 150 pieds AGL dans les espaces aériens non contrôlés, à l'exclusion de toute opération : 1° dans les espaces aériens contrôlés ou à statut spécial (zones interdites (P), zones dangereuses (D), zones restrictives (R), zones d'entraînement d'hélicoptères (HTA), zones de vol à basse altitude (LFA)) lorsque celles-ci sont actives ; et, 2° dans un espace aérien réservé temporairement (TRA) ou un espace aérien séparé temporairement (TSA) ; et, 3° dans un rayon de 1,5 milles nautiques autour des aérodromes pour avions ou pour aéronefs ultralégers motorisés et de 0,5 mille nautique ...[+++]

Art. 13. § 1. De klasse 2 exploitaties zijn beperkt tot zichtbereikvluchten (VLOS) tot een hoogte van 150 voet AGL in niet-gecontroleerd luchtruim, en alle operaties zijn uitgesloten : 1° in luchtverkeersleidingsgebieden of een luchtruim met een bijzonder statuut (verboden gebieden (P), gevaarlijke gebieden (D), beperkte gebieden (R), helikoptertrainingzones (HTA), laagvliegzones (LFA)) wanneer deze actief zijn ; en, 2° in een tijdelijk gereserveerd luchtruim (TRA) of een tijdelijk afgescheiden luchtruim (TSA)) ; en, 3° in een straal van 1,5 zeemijl rond luchtvaartterreinen voor luchtvaartuigen of voor ultralichte motorluchtvaartuige ...[+++]


Les exploitations de classe 1 avec un RPAS sont limitées aux vols à portée visuelle (VLOS) jusqu'à une hauteur de 300 pieds AGL dans les espaces aériens non contrôlés, à l'exclusion de toute opération : 1° dans les espaces aériens contrôlés ou à statut spécial (zones interdites (P), zones dangereuses (D), zones restrictives (R), zones d'entraînement d'hélicoptères (HTA), zones de vol à basse altitude (LFA)) lorsque celles-ci sont actives ; et, 2° dans un espace aérien réservé temporairement (TRA) ou un espace aérien séparé temporairement (TSA), sauf si cet espace aérien est créé pour permettre des opérations avec un RPAS conformément à l'article 14, alinéa 4 ; 3° dans un rayon de 1,5 milles nautiques autour des aérodromes pour avions ou p ...[+++]

De klasse 1 vluchtuitvoeringen met een RPAS zijn beperkt tot zichtbereikvluchten (VLOS) tot een hoogte van 300 voet AGL in niet-gecontroleerd luchtruim, en alle operaties zijn uitgesloten : 1° in luchtverkeersleidingsgebieden of een luchtruim met een bijzonder statuut (verboden gebieden (P), gevaarlijke gebieden (D), beperkte gebieden (R), helikoptertrainingzonen (HTA), laagvliegzonen (LFA)) wanneer deze actief zijn ; en, 2° in een tijdelijk gereserveerd luchtruim (TRA) of een tijdelijk afgescheiden luchtruim (TSA), behalve wanneer dit luchtruim wordt gecreëerd om operaties met een RPAS overeenkomstig artikel 14, vierde lid toe te laten ...[+++]


Dans ces zones ne se trouvent aucune personne, aucun bien ou obstacle qui empêche ou rend difficile le décollage et l'approche ; 5° la piste de décollage et d'atterrissage est située à une distance de plus de 40 mètres de tout parking ou construction ; 6° le terrain est situé en dehors des zones de contrôle (CTR) des aéroports civils et militaires, des zones interdites (P), dangereuses (D) ou restrictives (R) mentionnés dans l'A.I.P., sauf autorisation préalable et écrite des autorités aéronautiques compétentes pour ces zones ; 7° le terrain est situé à au moins 3 milles nautique ...[+++]

In deze zones bevinden zich geen personen, goederen en obstakels die het opstijgen en het naderen kunnen hinderen of onmogelijk maken ; 5° de start- en landingsbaan is op een afstand van meer dan 40 meter gelegen van parkings en van constructies ; 6° het terrein ligt buiten de controle gebieden (CTR) van de burgerlijke en militaire luchthavens, de verboden (P), de gevaarlijke (D) en de beperkte (R) gebieden die vermeld worden in de A.I.P., behalve na voorafgaande schriftelijke toestemming van de luchtvaartautoriteiten onder wiens bevoegdheid deze gebieden vallen ; 7° het terrein ligt op minstens 3 zeemijl van het referentiepunt (ARP) ...[+++]


5. demande aux deux parties de respecter les termes du cessez-le-feu et, en particulier, la décision d'élargir de nouveau la zone de pêche à 6 milles nautiques, puis ultérieurement à 12 milles nautiques;

5. vraagt beide zijden zich te houden aan de voorwaarden van het staakt-het-vuren, en met name het besluit om de visserijzone uit te breiden tot zes en uiteindelijk twaalf zeemijl;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Convention des eaux de ballast spécifie en outre les distances minimales par rapport à la côte et les profondeurs minimales pour le renouvellement des eaux de ballast (200 milles nautiques au moins de la terre la plus proche et 200 mètres de fonds au moins) et définit des normes supplémentaires qui doivent être respectées (section D).

Het Ballastwaterverdrag specificeert daarnaast de minimumafstanden uit de kust en de minimumdieptes voor het wisselen van ballastwater (minstens op 200 zeemijl van het dichtstbijzijnde land en op een diepte van minstens 200 meter) en stelt de bijbehorende normen vast waaraan moet worden voldaan (afdeling D).


la distance par rapport à la côte doit être d’au moins 12 milles nautiques ;

de afstand tot de kust moet minimaal 12 nautical miles bedragen ;


(31 ter) Les conditions environnementales visées dans la catégorie de conception A peuvent être rencontrées lors de grands voyages, par exemple à travers les océans, ou près des côtes lorsque le bateau n'est pas protégé du vent et des vagues sur plusieurs centaines de milles nautiques.

(31 ter) De in ontwerpcategorie A vermelde omstandigheden kunnen zich voordoen tijdens lange reizen, bijvoorbeeld bij het oversteken van oceanen, of voor de kust in wateren die honderden zeemijlen lang geen bescherming tegen wind en golven bieden.


2. Si les pourcentages maximal et/ou minimal de l'espèce cible, à l'exclusion des poissons de l'espèce cible n'ayant pas la taille requise, qu'il est permis de capturer pour la catégorie de maillage admissible pour cette espèce et de détenir à bord ne sont pas conformes, lors d'un même trait de chalut, aux pourcentages fixés par les modalités d'application adoptées en vertu de l'article 22, le navire concerné s'éloigne immédiatement d'au moins 10 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent et, au cours du trait de chalut suivant, maintient une distance d'au moins 10 milles nautiques ...[+++]

2. Indien de minimum- en/of de maximumpercentages van doelsoorten, met uitzondering van ondermaatse vis van doelsoorten, die mogen worden gevangen met de toegestane maaswijdteklasse voor die soort en die aan boord mogen worden gehouden, in een enkele trek niet in overeenstemming waren met de percentages die in de overeenkomstig artikel 22 vastgestelde uitvoeringsbepalingen zijn bepaald, moet het vaartuig zich onmiddellijk ten minste 10 zeemijl van alle posities tijdens de vorige trek verwijderen en gedurende de volgende trek een afstand van ten minste 10 zeemijl houden ten opzichte van alle posities van de vorige trek .


2. Si les pourcentages maximal et/ou minimal de l'espèce cible, à l'exclusion des poissons de l'espèce cible n'ayant pas la taille requise, qu'il est permis de capturer pour la catégorie de maillage admissible pour cette espèce et de détenir à bord ne sont pas conformes, lors d'un même trait de chalut, aux pourcentages fixés par les modalités d'application adoptées en vertu de l'article 22, le navire concerné s'éloigne immédiatement d'au moins 10 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent et, au cours du trait de chalut suivant, maintient une distance d'au moins 10 milles nautiques ...[+++]

2. Indien de minimum- en/of de maximumpercentages van doelsoorten, met uitzondering van ondermaatse vis van doelsoorten, die mogen worden gevangen met de toegestane maaswijdteklasse voor die soort en die aan boord mogen worden gehouden, in een enkele trek niet in overeenstemming waren met de percentages die in de overeenkomstig artikel 22 vastgestelde uitvoeringsbepalingen zijn bepaald, moet het vaartuig zich onmiddellijk ten minste 10 zeemijl van alle posities tijdens de vorige trek verwijderen en gedurende de volgende trek een afstand van ten minste 10 zeemijl houden ten opzichte van alle posities van de vorige trek .


2. Si les pourcentages maximal et/ou minimal de l’espèce cible, à l’exclusion des poissons de l’espèce cible n’ayant pas la taille requise, qu’il est permis de capturer pour la catégorie de maillage admissible pour cette espèce et de détenir à bord ne sont pas conformes, lors d’un même trait de chalut, aux pourcentages fixés par les modalités d’application adoptées en vertu de l’article 22, le navire concerné s’éloigne immédiatement d’au moins 10 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent et, au cours du trait de chalut suivant, maintient une distance d’au moins 10 milles nautiques ...[+++]

2. Indien de minimum- en/of de maximumpercentages van doelsoorten, met uitzondering van ondermaatse vis van doelsoorten, die mogen worden gevangen met de toegestane maaswijdteklasse voor die soort en die aan boord mogen worden gehouden, in een enkele trek niet in overeenstemming waren met de percentages die in de overeenkomstig artikel 22 vastgestelde uitvoeringsbepalingen zijn bepaald, moet het vaartuig zich onmiddellijk ten minste 10 zeemijl van alle posities tijdens de vorige trek verwijderen en gedurende de volgende trek een afstand van ten minste 10 zeemijl houden ten opzichte van alle posities van de vorige trek.


w